Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeiten noch einmal ausfuehren
Die Sendung wiederholen
Noch einmal senden

Traduction de «schluss noch einmal » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lassen Sie mich zum Schluss noch einmal unterstreichen, wie sehr ich Sarajevos Stellung in der europäischen Geschichte und seine kulturelle Bedeutung zu schätzen weiß.

Ter afsluiting zou ik nogmaals willen benadrukken dat ik de plaats van Sarajevo binnen de geschiedenis van Europa en het culturele belang van de stad volledig op waarde schat.


Ich möchte zum Schluss noch einmal wiederholen: Wenn uns die Glaubwürdigkeit abhanden kommt, weil wir die Umsetzung von Gemeinschaftsrecht in europäischen Mitgliedstaaten nicht hinreichend beobachten und zur Kenntnis nehmen, dann ist das ein Glaubwürdigkeitsproblem für die gesamte Europäische Union.

Tenslotte zou ik nogmaals nadrukkelijk dit willen zeggen: als we onze geloofwaardigheid verliezen omdat we onvoldoende aandacht besteden aan de toepassing van het gemeenschapsrecht in de Europese lidstaten, dan zal dit de hele Europese Unie een geloofwaardigheidsprobleem opleveren.


China hat, das habe ich schon gesagt und darauf komme ich zum Schluss noch einmal zurück, über alle Maßen hart auf diesen Friedensnobelpreis reagiert.

Ik heb het al gezegd, maar ik herhaal het samenvattend nog eens: China heeft buitensporig hard gereageerd op deze Nobelprijs voor de vrede.


Ich brauche den Worten des Kommissars eigentlich nichts hinzuzufügen. Ich unterstütze das, was er gesagt hat, auch insbesondere als er zum Schluss noch einmal die Fragen der künftigen Entwicklung des Globalisierungsfonds im Verhältnis zu den anderen Programmen – insbesondere des ESF – angesprochen hat, über den wir ja noch eine gemeinsame intensive Debatte haben werden.

Ik sluit me aan bij zijn betoog en ik was het vooral met hem eens toen hij op het eind nog eens de kwesties aansneed die verband houden met de toekomstige ontwikkeling van het Europees Fonds voor de aanpassing aan de globalisering (EFG) in relatie tot de andere programma's – met name het Europees Sociaal Fonds (ESF) –, dat onderwerp zal zijn van een intensief debat dat we nog moeten voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission führte die Schadensanalyse indessen noch einmal durch, und zwar unter Einschluss der Daten zu den sechs in die Stichprobe einbezogenen EU-Herstellern, und kam zu dem Schluss, dass eine bedeutende Schädigung erlitten wurde, wie in Erwägungsgrund 124 bestätigt.

De Commissie voerde echter de schadebeoordeling opnieuw uit aan de hand van de gegevens van de zes in de steekproef opgenomen producenten in de Unie en concludeerde dat er sprake was van aanzienlijke schade, zoals bevestigd in overweging 124.


Erlauben Sie mir zum Schluss, noch einmal meinen Standpunkt zu bekräftigen, damit keine Missverständnisse entstehen: Ich achte das Recht der jüdischen Menschen auf ihren eigenen Staat, aber die jüdische Regierung muss das Recht der palästinensischen Menschen auf den ihren achten.

Tot slot wil ik mijn standpunt herhalen zodat er geen misverstand over kan bestaan: ik respecteer het recht van de Joden om hun eigen staat te hebben, maar de joodse regering moet ook het recht van de Palestijnen respecteren om hún eigen staat te hebben.


Die reibungslose Einbeziehung der so genannten „Fenster“ legt außerdem den Schluss nahe, dass ein größerer Finanzrahmen ohne Schwierigkeiten hätte ausgefüllt werden können, was den Nutzeffekt des Programms noch einmal erheblich gesteigert hätte.

Het feit dat de “vensters” gemakkelijk zijn opgebruikt, duidt erop dat een groter krediet moeiteloos zou zijn opgebruikt, wat de impact van het programma aanmerkelijk zou hebben vergroot.


Die reibungslose Einbeziehung der so genannten „Fenster“ legt außerdem den Schluss nahe, dass ein größerer Finanzrahmen ohne Schwierigkeiten hätte ausgefüllt werden können, was den Nutzeffekt des Programms noch einmal erheblich gesteigert hätte.

Het feit dat de “vensters” gemakkelijk zijn opgebruikt, duidt erop dat een groter krediet moeiteloos zou zijn opgebruikt, wat de impact van het programma aanmerkelijk zou hebben vergroot.


Die Kommission gelangte allerdings zu dem Schluss, dass weder die Struktur des belgischen Marktes noch der Wettbewerbsgrad beeinträchtigt würden, da der Anteil von Preussag an den relevanten Märkten um nicht einmal 2 % steigen würde.

De Commissie kwam evenwel tot de bevinding dat deze operatie geen wezenlijke invloed zou hebben op de structuur van of de concurrentie op de Belgische markt, omdat het aandeel van Preussag op de relevante markten met minder dan 2% zou toenemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schluss noch einmal' ->

Date index: 2024-08-09
w