Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schluss dieser debatte » (Allemand → Néerlandais) :

Erlauben Sie mir zum Schluss dieser Debatte, zum Schluss dieser Plenartagung und zum Schluss meiner parlamentarischen Tätigkeit, meinen Kollegen im Verkehrsausschuss und im Sekretariat des Verkehrsausschusses herzlich zu danken, genau wie dem Vorsitzenden des Verkehrsausschusses sowie den Vizepräsidenten der Kommission und seiner ganzen Mannschaft DG TREN.

Staat u mij toe om aan het einde van dit debat, aan het einde van deze plenaire vergadering en aan het einde van mijn werk voor het Parlement, een hartelijk dankwoord te richten tot mijn collega's in de Commissie vervoer en toerisme en het secretariaat van de Commissie vervoer en toerisme, en verder de voorzitter van deze commissie en de ondervoorzitter van de Commissie en alle medewerkers van het DG energie en vervoer.


– (PT) Frau Präsidentin, in dieser Debatte musste unbedingt sichergestellt werden, dass die Europäische Union mit ihrer monetaristischen Politik und den blinden Kriterien des Stabilitätspakts Schluss macht.

- (PT) Mevrouw de Voorzitter, het was van groot belang geweest als we in dit debat bereikt hadden dat de Europese Unie breekt met haar monetaristische beleid en met de blinde criteria van het stabiliteitspact.


– Sehr verehrte Kolleginnen und Kollegen, Sie können sich meine Enttäuschung vorstellen, nicht an dieser Debatte teilnehmen zu können, daher werde ich meine institutionelle Funktion zum Schluss einfach nutzen, um Catherine Trautmann, Pilar del Castillo und Vera und Malcolm Harbour ganz herzlich für ihre Arbeit zu danken; Ich danke auch der Kommission und ganz besonders möchte ich Frau Kommissarin Reding für die großartige Zusammenarbeit in einem äußerst schwierigen Prozess danken. Ich möchte ...[+++]

– Collega's, u kunt zich wel voorstellen hoe teleurgesteld ik ben dat ik niet aan dit debat kon deelnemen. Vanuit mijn institutionele rol aan het eind van dit debat neem ik dan maar de gelegenheid te baat om Catherine Trautmann, Pilar del Castillo Vera en Malcolm Harbour van harte te feliciteren met hun werk; de Commissie, en vooral commissaris Reding, te bedanken voor de uitmuntende samenwerking in een zeer moeilijke procedure; en te melden dat ik graag de Raad bij dit debat had verwelkomd, aangezien hij beter dan wij in staat zou ...[+++]


– Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich habe als Vorsitzender unserer Fraktion ganz bewusst zum Schluss dieser Debatte das Wort ergriffen. Ich bin ein wenig enttäuscht darüber, dass ich der einzige Vorsitzende einer parlamentarischen Fraktion bin, der zu diesem Thema das Wort ergreift.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, als voorzitter van onze fractie heb ik er bewust voor gekozen om als laatste spreker in dit debat het woord te voeren.


– Frau Präsidentin! Zwei kurze Bemerkungen zum Schluss dieser Debatte: Ich gebe der Ratspräsidentschaft in einem völlig Recht.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ter afsluiting van het debat zou ik twee korte opmerkingen willen maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schluss dieser debatte' ->

Date index: 2022-01-25
w