Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schlug sich dies in einem verringerten marktanteil " (Duits → Nederlands) :

Zwischen 2009 und 2010 sanken die Verkäufe jedoch weiter, während der Verbrauch stabil blieb; wie aus der Tabelle 7 unter dem Erwägungsgrund 168 hervorgeht, schlug sich dies in einem verringerten Marktanteil des Wirtschaftszweigs der Union im Jahr 2010 nieder.

Tussen 2009 en 2010 bleef de verkoop echter afnemen, terwijl het verbruik stabiel bleef, wat tot uitdrukking komt in het verlies van marktaandeel van de bedrijfstak van de Unie in 2010 (zie tabel 7 in overweging 168).


(E) Der Bewertung der Kommission zufolge können die 560 Entlassungen auf weitreichende Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge zurückgeführt werden, die sich in einer erheblichen Zunahme der Einfuhren in die EU und einem verringerten Marktanteil der EU auf den Weltmärkten äußern.

(E) Volgens de Commissie houden de 560 ontslagen verband met grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen die leiden tot een substantiële toename van de invoer in de EU en een gekrompen marktaandeel van de EU op de wereldmarkt;


103. Im vorliegenden Fall steht zum einen fest, dass die Kommission im 108. Erwägungsgrund des Beschlusses vom 3. Juli 2014 feststellen konnte, dass die ARCO-Gruppe ihren Marktanteil dank der im Ausgangsverfahren in Rede stehenden Garantieregelung länger habe halten können und erst zu einem späteren Zeitpunkt und in einem schwächeren Ausmaß, als es der Fall gewesen wäre, wenn sie nicht in den Genuss dieser ...[+++]

103. In casu blijkt dat de Commissie in overweging 108 van het besluit van 3 juli 2014 mocht aannemen dat de Arco-groep, dankzij de in het hoofdgeding aan de orde zijnde garantieregeling, haar marktaandeel langer kon behouden en niet te maken kreeg met een uitstroom van kapitaal - of pas later en in mindere mate dan zonder deze regeling het geval was geweest - en dat daardoor kapitaal dat anders beschikbaar was geweest om te investeren, niet beschikbaar kwam voor andere spelers, die op hun merites moesten concurreren en geen beroep konden doen op deze gar ...[+++]


Aus diesem Urteil ist also nicht abzuleiten, dass in Bezug auf Personen mit einem verringerten Selbständigkeitsgrad keine Massnahmen ergriffen werden könnten, die zum Bereich der sozialen Sicherheit gehören, da der Hof ebenfalls verdeutlicht hat, dass der Sondergesetzgeber, indem er den Gemeinschaften die Angelegenheit des Personenbeistands zugewiesen hat, « die Absicht hatte, es den Gemeinschaften zu verbieten, die gleichen Sachbereiche zu behandeln, ...[+++]

Uit dat arrest kan dus niet worden afgeleid dat er ten aanzien van personen met een verminderd zelfzorgvermogen geen maatregelen zouden kunnen worden genomen die behoren tot de sociale zekerheid, vermits het Hof eveneens verduidelijkte dat de bijzondere wetgever, door de gemeenschappen bevoegd te maken voor de bijstand aan personen, « de gemeenschappen heeft willen verbieden dezelfde materies te behandelen, en ze niet heeft willen verbieden belangstelling te hebben voor dezelfde personen als diegenen over wie de federale ...[+++]


Um dieses Investitionsklima, das Neuankömmlingen auf dem belgischen Erdgasmarkt durch den belgischen Staat angeboten wird, nicht zu zerstören, hat man sich einerseits für eine Beitragspflicht in Bezug auf Gasunternehmen mit einem erheblichen Marktanteil und andererseits für einen einmaligen Beitrag entschieden » (Parl. Dok., Kammer, 2006-2007, DOC 51-2760/014, SS. 3-4).

Teneinde dit investeringsklimaat dat door de Belgische staat wordt geboden aan nieuwkomers in de Belgische aardgasmarkt niet teniet te doen, werd enerzijds gekozen voor een bijdrageplicht voor gasondernemingen met een aanzienlijk marktaandeel en anderzijds voor een bijdrage zonder recurrent karakter » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2760/014, pp. 3-4).


Die darin vorgebrachte Kritik beruhe nämlich auf dem Postulat, dem zufolge es Fernsehanstalten gebe bzw. geben könnte, deren Position angesichts der Schwelle des Marktanteils von zehn Prozent sich ändern würde, wenn man die Marktanteile beim französischsprachigen Publikum des Gebietes Brüssel-Hauptstadt berücksichtigen würde, oder die eine höhere Steuer zu entrichten hätten, wenn die Steuer auch auf Werbesendungen, « die von einem ...[+++]

De erin aangevoerde grief berust immers op het postulaat dat er omroepinstellingen bestaan, of zouden kunnen bestaan, waarvan de positie ten aanzien van de drempel van 10 pct. marktaandeel zou worden gewijzigd, indien men de marktaandelen bij het Franstalige publiek van het gebied Brussel-Hoofdstad in aanmerking zou nemen, of die een hogere belasting verschuldigd zouden zijn, indien de belasting ook van toepassing zou zijn op de reclame-uitzendingen « die worden ontvangen door een Franstalig p ...[+++]


Den verfügbaren Informationen über diesen Hersteller ist jedoch zu entnehmen, daß sich seine Marktanteile nach einem Anstieg in den Jahren 1993 bis 1994 zwischen 1994 und dem Untersuchungszeitraum erheblich verringerten und daß das Unternehmen bei Zugrundelegung einer Gruppe vergleichbarer Modelle auf seinem wichtigsten Absatzmarkt in der Regel die höchsten ...[+++]

Uit de beschikbare gegevens voor deze producent bleek evenwel, dat zijn marktaandeel, dat van 1993 tot 1994 was gestegen, van 1994 tot aan het onderzoektijdvak aanzienlijk daalde en dat de onderneming op haar belangrijkste markt gewoonlijk de hoogste prijs in een categorie van vergelijkbare modellen aanrekende.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schlug sich dies in einem verringerten marktanteil' ->

Date index: 2024-11-02
w