Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schlug entsprechende maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

Darin wies sie auf einige Faktoren hin, die sich maßgebend auf die erfolgreiche Einführung und Entwicklung von 3G-Diensten in der Gemeinschaft auswirken können, und schlug entsprechende Maßnahmen vor.

In dat document heeft de Commissie een aantal factoren opgesomd die van kritiek belang zijn voor een succesvolle introductie en ontwikkeling van 3G-diensten in de EU, alsmede een aantal actielijnen daarvoor gepresenteerd.


Entsprechend den Schlussfolgerungen der Halbzeitbewertung und gemäß Artikel 12 des Ratsbeschlusses über TEMPUS III (ABl. L 120 vom 8. Mai 1999) schlug die Kommission vor, das Programm solle den Bottom-up-Ansatz einer multilateralen Zusammenarbeit mit dem Top-down-Ansatz ergänzender Maßnahmen zur Förderung der Modernisierung der Bildungs- und Berufsbildungssysteme vereinen und versuchen, die transnationale Mobilität auszuweiten und ihre Qualität zu steigern.

In het verlengde van de conclusies uit het tussentijdse evaluatierapport en in overeenstemming met artikel 12 van het Besluit van de Raad tot goedkeuring van de derde fase van het Tempus-programma (PB L 120 van 8 mei 1999) heeft de Commissie voorgesteld om de bottom-up-aanpak en de multilaterale samenwerking in het nieuwe programma te combineren met aanvullende top-down-maatregelen voor de modernisering van de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels en met méér en kwalitatief betere mogelijkheden voor transnationale mobiliteit.


Im September 2010 schlug die Kommission entsprechende Maßnahmen vor, um die Einführung und Verbreitung schneller und ultraschneller Breitbandverbindungen in der EU voranzutreiben (siehe IP/10/1142).

De Commissie heeft in september 2010 een pakket maatregelen voorgesteld ter bevordering van de uitbouw en invoering van snelle en ultrasnelle breedband in de EU (zie IP/10/1142).


Darin wies sie auf einige Faktoren hin, die sich maßgebend auf die erfolgreiche Einführung und Entwicklung von 3G-Diensten in der Gemeinschaft auswirken können, und schlug entsprechende Maßnahmen vor.

In dat document heeft de Commissie een aantal factoren opgesomd die van kritiek belang zijn voor een succesvolle introductie en ontwikkeling van 3G-diensten in de EU, alsmede een aantal actielijnen daarvoor gepresenteerd.


Entsprechend den Schlussfolgerungen der Halbzeitbewertung und gemäß Artikel 12 des Ratsbeschlusses über TEMPUS III (ABl. L 120 vom 8. Mai 1999) schlug die Kommission vor, das Programm solle den Bottom-up-Ansatz einer multilateralen Zusammenarbeit mit dem Top-down-Ansatz ergänzender Maßnahmen zur Förderung der Modernisierung der Bildungs- und Berufsbildungssysteme vereinen und versuchen, die transnationale Mobilität auszuweiten und ihre Qualität zu steigern.

In het verlengde van de conclusies uit het tussentijdse evaluatierapport en in overeenstemming met artikel 12 van het Besluit van de Raad tot goedkeuring van de derde fase van het Tempus-programma (PB L 120 van 8 mei 1999) heeft de Commissie voorgesteld om de bottom-up-aanpak en de multilaterale samenwerking in het nieuwe programma te combineren met aanvullende top-down-maatregelen voor de modernisering van de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels en met méér en kwalitatief betere mogelijkheden voor transnationale mobiliteit.


Die Kommission schlug außerdem auch flankierende Maßnahmen mit Anreizen für die Ausmusterung vor. Dazu gehören geringere Hafen- und Lotsengebühren für Doppelhüllen-Öltankschiffe sowie entsprechend höhere Gebühren für Einhüllen-Öltankschiffe.

De Commissie had ten slotte ook flankerende maatregelen voorgesteld om het uit de vaart nemen te bevorderen, in de vorm van verlaagde haven- en loodstarieven voor dubbelwandige schepen en verhoogde tarieven voor enkelwandige schepen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schlug entsprechende maßnahmen' ->

Date index: 2021-05-19
w