Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schlossen
Vertrag von Nizza

Vertaling van "schlossen damit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sexual- und Fortpflanzungsgesundheit und damit verbundene Rechte | sexuelle und reproduktive Gesundheit und damit verbundene Rechte

seksuele en reproductieve gezondheid en rechten


Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten




damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht

procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Bezug auf die Instrumente schlossen sich die Minister dem Ziel der Kommission an, integrierte Projekte und Exzellenznetze zu nutzen, damit die Gesamtziele des Programms durch Bildung einer "kritischen Masse" wissenschaftlichen Sachverstands auf die wirksamste Weise verwirklicht werden können.

3. Ten aanzien van de instrumenten onderschreven de ministers de doelstelling van de Commissie om de geïntegreerde projecten en topnetwerken zo te gebruiken dat de algemene doelstellingen van het programma zo efficiënt mogelijk gerealiseerd worden, door het bundelen van een kritische massa van wetenschappelijke expertise.


So schlossen sie sich insbesondere dem Standpunkt an, dass die Verwirklichung der von der Kommission befürworteten übergeordneten Grundsätze des Lebensmittelrechts (wissenschaftliche Grundlage, Vorsorgeprinzip, Rückverfolgbarkeit, Transparenz) in allen Gliedern der Nahrungskette auf der Grundlage eines neuen "einheitlichen" Konzepts dazu führen müsste, dass ein klarer und kohärenter rechtlicher Rahmen - mit den strengsten gesundheitlichen Vorschriften - geschaffen wird. Damit würde auf Gemeinschaftsebene, wo die diesbezüglichen Entscheidungen vorzugsweise ...[+++]

Zij deelden met name het standpunt dat de uitvoering van de door de Commissie voorgestelde algemene beginselen van het levensmiddelenrecht (wetenschappelijke grondslag, voorzorgsbeginsel, traceerbaarheid, transparantie) op alle niveaus van de voedselketen op basis van een nieuwe geïntegreerde aanpak moet leiden tot een duidelijk en samenhangend rechtskader met de hoogste gezondheidsnormen.


Die betreffenden Vorschriften behielten die Bezeichnung "Bier" den Bieren mit einem Alkoholgehalt von über 3 % vor und schlossen damit alkoholfreie Biere oder Biere mit geringem Alkoholgehalt vom spanischen Markt aus, obwohl sie in den anderen Mitgliedstaaten der Union gesetzlich hergestellt und vermarktet werden.

Doordat de benaming "bier" volgens de Spaanse wet was voorbehouden aan bieren met meer dan 3% alcohol, kon alcoholvrij of "light" bier met een laag alcoholgehalte niet onder die naam op de markt worden gebracht, terwijl deze produkten in de andere Lid-Staten wettelijk als zodanig werden geproduceerd en op de markt gebracht.


Mit der Gründung einer auf unbestimmte Dauer angelegten Gemeinschaft, die über eigene Institutionen verfügt, Rechtspersönlichkeit besitzt und auf der internationalen Bühne zu repräsentieren vermag, schlossen sich die damaligen Gründerstaaten zu einer "Staatenorganisation" zusammen; sie führten in Form der Gründungsverträge spezifische Rechtsvorschriften ein und schufen damit einen grundlegenden Unterschied zu den durch klassische internationale Verträge errichteten Organisationen.

Door een Gemeenschap voor onbepaalde duur op te richten, met eigen instellingen, met rechtspersoonlijkheid en vertegenwoordigingsbevoegdheid op internationaal vlak, zijn de Lid-Staten toegetreden tot een "organisatie van Staten" die beheerst wordt door specifieke juridische voorschriften in de oprichtingsverdragen, waardoor zij zich fundamenteel onderscheidt van de organisaties die door de internationale verdragen van het klassieke type in het leven zijn geroepen.




Anderen hebben gezocht naar : schlossen     vertrag von nizza     schlossen damit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schlossen damit' ->

Date index: 2020-12-26
w