Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCA
Die schlimmsten Auswüchse der Kinderarbeit
IPCR
IPCR-Regelung der EU
Krisenkoordinierungsvorkehrungen
Mit sozialen Krisen umgehen
Telefonberater Krisen und Notlagen
Telefonberaterin Krisen und Notlagen

Vertaling van "schlimmsten krisen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Telefonberaterin Krisen und Notlagen | Telefonberater Krisen und Notlagen | Telefonberater Krisen und Notlagen/Telefonberaterin Krisen und Notlagen

hulplijnmedewerker | hulplijnmedewerkster


Übereinkommen (Nr. 182) zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999 | Übereinkommen über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999

Verdrag betreffende de ergste vormen van kinderarbeid, 1999 | Verdrag betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid


Integrierte EU-Regelung für die politische Reaktion auf Krisen | IPCR-Regelung der EU | Krisenkoordinierungsvorkehrungen | Vorkehrungen der EU zur Koordinierung in Krisen- und Notfällen | CCA [Abbr.] | IPCR [Abbr.]

crisiscoördinatieregeling | EU-regeling inzake coördinatie bij crisis- en noodsituaties | geïntegreerde EU-regeling politieke crisisrespons (IPCR) | IPCR-regeling van de EU | CCA [Abbr.]


Übereinkommen Nr. 182 der Internationalen Arbeitsorganisation über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit

Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan


die schlimmsten Auswüchse der Kinderarbeit

extreme vormen van kinderarbeid | meest uitbuitende vormen van kinderarbeid


mit sozialen Krisen umgehen

sociale crisissen beheersen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zudem haben die Überflutungen dieses Sommers Pakistan in eine der schlimmsten Krisen gestürzt, die das Land je erlebt hat.

Daar komt bij dat de overstromingen van deze zomer Pakistan in een van de ergste crises uit zijn geschiedenis hebben gestort.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, die Autokrise ist eine der schlimmsten Krisen der weltweiten Verarbeitungsindustrie, da sie neben den ernsten Auswirkungen, die sie auf die Wirtschaft und Beschäftigung in europäischen Werken und verbundenen Unternehmen hat, auch Drittländer trifft, in die die Produktion in den letzten Jahrzehnten zunehmend verlagert wurde.

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de crisis in de auto-industrie is een van de ernstigste in de mondiale maakindustrie, want deze crisis heeft niet alleen ernstige gevolgen voor de economie en de werkgelegenheid in de Europese fabrieken en toeleveringsbedrijven, maar ook niet-EU-landen waar de productie de afgelopen decennia in toenemende mate naartoe verplaatst is, worden hard getroffen.


– (IT) Die slowenische Präsidentschaft ist ungewollt in eine der schlimmsten Krisen in der jüngeren Geschichte der Europäischen Union geraten.

– (IT) Het Sloveense voorzitterschap is in een van de ernstigste crises geworpen uit de recente geschiedenis van de Europese Unie.


Die Irak-Krise ist heute einer der schlimmsten Krisen weltweit.

De crisis in Irak is wereldwijd een van de ergste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU muss fähig sein, einen strategischen Plan für erneuerbare und alternative Energien anzustoßen, damit sie nicht länger in einer Position der Schwäche gegenüber ihren wichtigsten Partnern verharrt und entschlossen – d. h. ungeachtet wirtschaftlicher Interessen – auch bei schlimmsten Krisen eingreifen kann.

De EU moet in staat zijn een strategisch plan voor hernieuwbare en alternatieve energie te lanceren, want dan hoeft zij geen zwakke positie meer in te nemen tegenover haar grootste partners en kan zij ook in de ernstigste crisissituaties vastberaden, dus los van economische belangen, optreden.


Das Ersuchen um humanitäre Hilfe für 2004 richtet sich an Geberländer, für die Verbesserung der Lebensbedingungen einer Zivilbevölkerung von über 45 Mio. Menschen, die von den 21 schlimmsten Krisen der Welt betroffen sind, Hilfe in Höhe von über 2,6 Mrd. € (3 Mrd. US$) bereitzustellen.

De oproep tot humanitaire hulp voor 2004 vraagt donorlanden om ruim € 2,6 miljard ($ 3 miljard) beschikbaar te stellen aan meer dan 45 miljoen burgers in 21 van de zwaarstgetroffen crisisgebieden ter wereld.


Für die diesjährige Veranstaltung wurde das Motto "Hört unsere Stimmen" gewählt. Gemeint sind die Stimmen der Opfer und Überlebenden der schlimmsten humanitären Krisen der Welt.

Het thema voor dit jaar is "Hoor onze stemmen", dat wil zeggen de stemmen van de slachtoffers en overlevenden van de zwaarste humanitaire crises ter wereld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schlimmsten krisen' ->

Date index: 2022-12-15
w