Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Airspace System Block Upgrades
Barren
Betriebseinstellung
Betriebsschließung
Betriebsstilllegung
Block
Bramme
Breiteisen
Knüppel
Massel
Metallblock
Rohblock
Rohling
Schließung
Schließung der Schleife
Schließung der Stromschleife
Schließung der Verhandlung
Schließung einer Fabrik
Schließung für den Verkehr mit der Kundschaft
Unterbrechung einer Leitung
Verwaltungsrechtliche Schließung
Von der Schließung der Anlagen betroffenes Gebiet
Vorblock
Vorgewalzter Block

Traduction de «schließung block » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schließung der Schleife | Schließung der Stromschleife

sluiting van de lus




verwaltungsrechtliche Schließung

administratieve sluiting




Betriebseinstellung [ Betriebsschließung | Betriebsstilllegung | Schließung einer Fabrik ]

opheffing van de zaak [ sluiting van een fabriek | sluiting van een onderneming ]


Schließung für den Verkehr mit der Kundschaft

sluiting voor de cliëntele


von der Schließung der Anlagen betroffenes Gebiet

door de sluitingen getroffen mijnstreek


Barren [ Bramme | Breiteisen | Knüppel | Massel | Metallblock | Rohblock | Rohling | Vorblock | vorgewalzter Block ]

blok [ bodemplaatje | geus | gieteling | knuppel | plak | voorgewalst blok | walsgoed ]


Airspace System Block Upgrades (ASBU)

ASBU | Aviation System Block Upgrades | Aviation System Block Upgrades (ASBU)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
93. nimmt die jüngsten Fortschritte zur Kenntnis, die Litauen in verschiedenen Bereichen der nuklearen Sicherheit erzielt hat, u. a. seine Vorbereitung auf die Schließung und Stilllegung des Atomkraftwerks Ignalina, Verbesserungen im Sicherheitsbereich und das neue Gesetz über soziale Garantien; erinnert an die auf Ersuchen der Europäischen Union abgegebene Zusage Litauens, mit finanzieller Hilfe der Europäischen Union Block 1 des Kraftwerks Ignalina vor 2005 und Block 2 bis 2009 zu schließen; erwartet diesbezüglich von der Kommissi ...[+++]

93. neemt nota van de recente vooruitgang die Litouwen heeft geboekt op verschillende gebieden in verband met nucleaire veiligheid, waaronder de voorbereidingen voor de sluiting en ontmanteling van de kerncentrale van Ignalia, verbeteringen van de veiligheid, en de nieuwe wet op sociale waarborgen; herinnert aan de toezegging van Litouwen, op verzoek van de EU, om Eenheid 1 van de kerncentrale van Ignalia vóór 2005 en Eenheid 2 vóór 2009 te sluiten met financiële steun van de EU; verwacht in dit verband dat de Commissie haar belofte aan Litouwen op de voor beide partijen meest bevredigende wijze zal waarmaken;


93. nimmt die jüngsten Fortschritte zur Kenntnis, die Litauen in verschiedenen Bereichen der nuklearen Sicherheit erzielt hat, u. a. seine Vorbereitung auf die Schließung und Stilllegung des Atomkraftwerks Ignalina, Verbesserungen im Sicherheitsbereich und das neue Gesetz über soziale Garantien; erinnert an die auf Ersuchen der Europäischen Union abgegebene Zusage Litauens, mit finanzieller Hilfe der Europäischen Union Block 1 des Kraftwerks Ignalina vor 2005 und Block 2 bis 2009 zu schließen; erwartet diesbezüglich von der Kommissi ...[+++]

93. neemt nota van de recente vooruitgang die Litouwen heeft geboekt op verschillende gebieden in verband met nucleaire veiligheid, waaronder de voorbereidingen voor de sluiting en ontmanteling van de kerncentrale van Ignalia, verbeteringen van de veiligheid, en de nieuwe wet op sociale waarborgen; herinnert aan de toezegging van Litouwen, op verzoek van de EU, om Eenheid 1 van de kerncentrale van Ignalia vóór 2005 en Eenheid 2 vóór 2009 te sluiten met financiële steun van de EU; verwacht in dit verband dat de Commissie haar belofte aan Litouwen op de voor beide partijen meest bevredigende wijze zal waarmaken;


93. nimmt die jüngsten Fortschritte zur Kenntnis, die Litauen in verschiedenen Bereichen der nuklearen Sicherheit erzielt hat, u. a. seine Vorbereitung auf die Schließung und Stilllegung des AKWs Ignalina, Verbesserungen im Sicherheitsbereich und das neue Gesetz über soziale Garantien; erinnert an die auf Ersuchen der EU abgegebene Zusage Litauens, mit finanzieller Hilfe der EU Block 1 des Kraftwerks Ignalina vor 2005 und Block 2 bis 2009 zu schließen; erwartet diesbezüglich von der Kommission, dass sie ihrer Verpflichtung gegenüber ...[+++]

93. neemt nota van de recente vooruitgang die Litouwen heeft geboekt op verschillende gebieden in verband met nucleaire veiligheid, waaronder de voorbereidingen voor de sluiting en ontmanteling van de kerncentrale van Ignalia, verbeteringen van de veiligheid, en de nieuwe wet op sociale waarborgen; herinnert aan de toezegging van Litouwen, op verzoek van de EU, om Eenheid 1 van de kerncentrale van Ignalia vóór 2005 en Eenheid 2 vóór 2009 te sluiten met financiële steun van de EU; verwacht in dit verband dat de Commissie haar belofte aan Litouwen op de voor beide partijen meest bevredigende wijze zal waarmaken;


Block 3. Maßnahmen zur Schließung der Lücke bei den Standards für das Abfallrecycling;

Component 3. maatregelen om hiaten in normen inzake afvalrecycling op te vullen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Block 3. Maßnahmen zur Schließung der Lücke bei den Standards für das Abfallrecycling.

Component 3. maatregelen om hiaten in normen inzake afvalrecycling op te vullen.


27. begrüßt die Anzeichen dafür, dass Litauen einen Beschluss über den Zeitpunkt der Schließung von Block 2 des Kernkraftwerks Ignalina schon einige Zeit vor Ende des Jahres 2004, der in seiner nationalen Energiestrategie gesetzten Frist für diesen Beschluss, fassen könnte; fordert die Regierung und das Parlament Litauens auf, die Vorbereitungen für die vollständige Außerbetriebnahme des Kernkraftwerks Ignalina zu verstärken, um seine Verpflichtungen erfüllen zu können; fordert die Mitgliedstaaten auf, die bilaterale Unterstützung im Rahmen des Internationalen Fonds für die Schließung des Kernk ...[+++]

27. is verheugd over het feit dat Litouwen misschien ver voor eind 2004 een besluit zal nemen over de sluitingsdatum van Unit 2 van de kerncentrale van Ignalina (in overeenstemming met zijn Nationale Energiestrategie is dit de uiterste datum voor het nemen van dit besluit); doet een beroep op de regering en het parlement van Litouwen om de voorbereidingen voor de volledige sluiting van de kerncentrale van Ignalina te intensiveren om aan de gedane toezeggingen te kunnen voldoen; verzoekt de lidstaten de bilaterale steun in het kader van het internationale fonds voor de sluiting van de kerncentrale van Ignalina op te voeren; dringt aan ...[+++]


L. in der Erwägung, dass die Reaktoren des Kernkraftwerks Ignalina einem Typ zuzurechnen sind, bei dem ein ausreichendes Sicherheitsniveau nicht gewährleistet werden kann, und dass sie deshalb stillgelegt werden müssen; in der Erwägung, dass sich Litauen, das von der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung verwaltete Nuclear Safety Account (NSA) und die Europäische Union auf Grundsätze und einen Zeitplan für die Stilllegung der Reaktoren geeinigt haben; in der Erwägung, dass das litauische Parlament ("Seimas”) ein Gesetz über die Schließung von Block 1 von Ignalina im Jahre 2004 ang ...[+++]

L. overwegende dat de reactoren van de kerncentrale van Ignalina behoren tot een type dat niet in staat is een voldoende veiligheidsniveau te bereiken en dat zij daarom dicht moeten; overwegende dat de principes en een tijdschema voor het afbouwen van de reactors zijn overeengekomen tussen Litouwen, de rekening “Nucleaire Veiligheid” (Nuclear Safety Account, NSA) die wordt beheerd door de Europese Bank voor wederopbouw en ontwikkeling, en de EU; overwegende dat het Litouwse parlement, de Seimas, een wet heeft aangenomen over het sluiten van unit 1 in Ignalina in 2004 en dat de Litouwse energiestrategie heeft vastgelegd dat een besluit ...[+++]


Unter Verweis auf die Bedeutung hoher Sicherheitsstandards im Nuklearbereich in Mittel- und Osteuropa begrüßte der Assoziationsrat die seit seiner letzten Tagung erzielten Fortschritte, insbesondere die Zusagen, die Bulgarien in Bezug auf die Schließung und die Demontage der Blöcke 1 bis 4 des Kernkraftwerks Kozloduy gegeben hat.

De Associatieraad wees er opnieuw op dat het zaak is dat er in Midden- en Oost-Europa strenge normen op het gebied van de nucleaire veiligheid worden gehanteerd en verklaarde zich ingenomen met de vooruitgang die ter zake sedert de vorige Associatieraad is geboekt, en name met de toezeggingen die Bulgarije heeft gedaan ten aanzien van de sluiting en ontmanteling van de eenheden 1-4 van de kerncentrale van Kozloduy.


Sowohl für die Schließung dieser Blöcke als auch für die Modernisierung der beiden Blöcke von Bohunice V2 müsse ein Plan angenommen werden.

Er moest een sluitingsplan worden uitgewerkt en een moderniseringsprogramma voor de twee reactoren van Bohunice V2 worden gelanceerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schließung block' ->

Date index: 2021-10-28
w