Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schließlich einer emas-registrierung führen » (Allemand → Néerlandais) :

Die klagenden Parteien führen schließlich an, dass die angefochtenen Bestimmungen gegen das Recht auf ein faires Verfahren und den Gleichheitsgrundsatz verstießen, indem nicht festgelegt sei, auf welche Weise um das erste Einverständnis des Adressaten zur Zustellung an der Adresse der elektronischen Wohnsitzwahl gebeten werde in Ermangelung einer elektronischen Adresse und in Ermangelung einer Liste von Adressen der elektronischen Wohnsitzwahl, die nämlich erst erstellt werden könne, sobald de ...[+++]

De verzoekende partijen voeren ten slotte aan dat de bestreden bepalingen het recht op een eerlijk proces en het gelijkheidsbeginsel schenden doordat niet is bepaald op welke wijze om de eerste toestemming van de geadresseerde tot betekening op het adres van elektronische woonstkeuze wordt verzocht bij gebrek aan een elektronisch adres en bij gebrek aan een lijst van adressen van elektronische woonstkeuze die immers pas kan worden opgemaakt zodra de geadresseerde zijn eerste toestemming heeft gegeven.


Schließlich besteht, wenn keine Maßnahmen verhängt werden, die ernste Gefahr, dass die EU von Einfuhren aus China völlig abhängig wird, was zu erhöhten Preisen für Verbraucher/Endnutzer und zu einer geringeren Qualität führen könnte.

Ten slotte bestaat er bij uitblijven van maatregelen een ernstig gevaar dat de EU volledig afhankelijk wordt van invoer uit China, wat kan resulteren in hogere prijzen voor consumenten/eindgebruikers en lagere kwaliteit.


Zu den Kosten und Nutzen einer EMAS-Registrierung wurde eine Studie durchgeführt.

Er is een studie uitgevoerd naar de kosten en baten van registratie bij EMAS.


Sie fördern insbesondere ein schrittweises Vorgehen, das schließlich zu einer EMAS-Registrierung führen kann.

Zij moedigen met name een stapsgewijze benadering aan die uiteindelijk kan resulteren in een EMAS-registratie.


Sie fördern insbesondere ein schrittweises Vorgehen, das zu einer EMAS-Registrierung führt.

Zij moedigen met name een stapsgewijze benadering aan die leidt tot een EMAS-registratie.


Diese Erklärung kann nicht mit einer EMAS-Registrierung gleichgesetzt werden.

Dit document is niet gelijk aan een EMAS-registratie.


Die Europäische Union bestärkt die beteiligten Parteien darin, alles zu unternehmen, um bald zu einer Einigung zu gelangen, die zu einem allumfassenden Dialog und schließlich zu einer dauerhaften Beilegung des Konflikts in Aceh führen kann, welche sich positiv auf die Demokratie, die Achtung der Menschenrechte und die Entwicklung auswirkt.

De Europese Unie moedigt de partijen aan al het mogelijke te doen om spoedig een akkoord te bereiken dat kan leiden tot een brede dialoog en ten slotte een duurzame regeling voor het conflict in Atjeh, die kan bijdragen tot democratie, eerbiediging van de mensenrechten en ontwikkeling.


Die tatsächliche Durchführung der vom SSC wiederholt vorgebrachten Empfehlungen zu den Punkten vollständiges Verbot von Fleisch- und Knochenmehl von Wiederkäuern in Rinderfuttermitteln, angemessene Abfallbeseitigung und SRM-Beseitigung würde schließlich zu einer optimalen Stabilität und einem minimalen Ausbreitungsrisiko führen.

Als de (meer dan eens herhaalde) aanbevelingen van de stuurgroep inzake het volledig verbod op vleesbeendermeel van herkauwers in veevoeder, het afvalbeheer en de verwijdering van gespecificeerd risicomateriaal doeltreffend worden uitgevoerd, zal het eindresultaat optimale stabiliteit en een minimaal verspreidingsrisico zijn.


Die Europäische Union ruft zur sofortigen Einstellung dieser Feindseligkeiten auf, um weitere Zerstörungen und Verluste von Menschenleben zu verhindern, und fordert alle Parteien nachdrücklich auf, sich auf dem Verhandlungswege um eine friedliche Beilegung zu bemühen, die schließlich zu einer politischen Lösung führen wird, die Afghanistan Frieden und Stabilität zurückgibt.

De Europese Unie roept op tot onmiddellijke stopzetting van de vijandelijkheden om verdere vernielingen en verlies aan mensenlevens te voorkomen. Zij dringt er bij alle partijen nadrukkelijk op aan, te streven naar een vreedzame regeling via onderhandelingen die uiteindelijk zullen leiden tot een politieke oplossing die vrede en stabiliteit in Afghanistan zal brengen.


Abgedeckt werden drei Phasen: seine sorgenfreie Kindheit in einer kleinen bosnischen Stadt an einem wunderschönen Fluss, der Krieg und schließlich seine Versuche, in einer zerstörten Stadt und einem zerstörten Land ein normales Leben zu führen.

Het bestrijkt drie perioden: de onbekommerde kindertijd naast een mooie rivier in een kleine Bosnische stad, de oorlog, en ten slotte zijn pogingen om een normaal leven te leiden in een stad en een land die zijn verwoest.


w