Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schließlich wissen viele menschen " (Duits → Nederlands) :

In den Ländern des ehemaligen Jugoslawien und in Albanien schließlich meinten die Menschen, dass ohne TEMPUS Reformen erst viel später erfolgt wären, und viele fügten hinzu, dass ,später" möglicherweise ,zu spät" bedeutet hätte.

In de landen van het voormalige Joegoslavië en in Albanië tot slot waren de mensen van mening dat de hervormingen zonder Tempus waarschijnlijk veel later zouden hebben plaatsgevonden.


A. in der Erwägung, dass der Bologna-Prozess, durch den die Systeme der Hochschulbildung in Europa kompatibel gestaltet und die nach wie vor bestehenden Hindernisse für Menschen ausgeräumt werden sollen, die in ein anderes Land ziehen wollen, um dort ihr Studium fortzusetzen oder zu arbeiten, und durch den die Hochschulbildung in Europa für möglichst viele Menschen attraktiv gemacht werden soll, darunter auch junge Menschen aus Drittstaaten, nach wie vor in Kraft ist, und dass die Fortsetzung dieses Prozesses – durch einen Dialog zwi ...[+++]

A. overwegende dat de doelstellingen van het Bologna-proces, namelijk het verenigbaar maken van de hogeronderwijsstelsels in Europa, het wegnemen van de drempels voor burgers die in een ander land willen studeren of werken en het aantrekkelijk maken van het Europees hoger onderwijs voor zo veel mogelijk mensen (ook voor jongeren uit derde landen), nog steeds actueel zijn, en overwegende dat er een dialoog tussen de verschillende niveaus van het onderwijssysteem moet komen met het oog op ontwi ...[+++]


A. in der Erwägung, dass der Bologna-Prozess, durch den die Systeme der Hochschulbildung in Europa kompatibel gestaltet und die nach wie vor bestehenden Hindernisse für Menschen ausgeräumt werden sollen, die in ein anderes Land ziehen wollen, um dort ihr Studium fortzusetzen oder zu arbeiten, und durch den die Hochschulbildung in Europa für möglichst viele Menschen attraktiv gemacht werden soll, darunter auch junge Menschen aus Drittstaaten, nach wie vor in Kraft ist, und dass die Fortsetzung dieses Prozesses – durch einen Dialog zwis ...[+++]

A. overwegende dat de doelstellingen van het Bologna-proces, namelijk het verenigbaar maken van de hogeronderwijsstelsels in Europa, het wegnemen van de drempels voor burgers die in een ander land willen studeren of werken en het aantrekkelijk maken van het Europees hoger onderwijs voor zo veel mogelijk mensen (ook voor jongeren uit derde landen), nog steeds actueel zijn, en overwegende dat er een dialoog tussen de verschillende niveaus van het onderwijssysteem moet komen met het oog op ontwik ...[+++]


die Strategie „Europa 2020“, in deren Rahmen die Mitgliedstaaten und die Europäische Union Reformen durchführen sollten, die auf ein intelligentes und integratives Wachstum abzielen, d. h. auf ein wissens- und innovationsgestütztes Wachstum, an dem möglichst viele Menschen teilhaben.

Binnen de Europa 2020-strategie dienen de lidstaten en de Europese Unie hervormingen door te voeren die gericht zijn op slimme en inclusieve groei, dat wil zeggen groei die door kennis en innovatie wordt aangedreven, waardoor maximale participatie mogelijk is.


Wir sind uns darüber im Klaren, dass viele Bürgerinnen und Bürger ihre Beschwerden direkt an die Europäische Kommission richten, aber wir wissen nicht genau, wie viele Menschen sich mit ihren Beschwerden an die Kommission wenden, worüber sie sich beschweren und welche Folgen diese Beschwerden im Endeffekt haben.

We weten dat veel burgers hun klachten rechtstreeks bij de Europese Commissie indienen, maar we weten eigenlijk niet hoeveel mensen klagen bij de Europese Commissie, waarover zij klagen, en wat het uiteindelijke resultaat van die klachten is.


In Deutschland wissen viele Menschen im Ruhrgebiet, was es heißt, verunreinigtes Wasser zu haben.

In Duitsland weten vele Duitsers in het Roergebied hoe het is als het water verontreinigd is.


* Schließlich wissen viele Menschen nicht, was die eine Institution von der anderen unterscheidet; sie wissen nicht, wer die Entscheidungen trifft, die sie berühren.

* Ten slotte kennen veel mensen het verschil tussen de instellingen niet.


Die Einführung nationaler Strategien und Instrumente des lebenslangen Lernens, die entscheidend dazu beitragen, dass nicht nur junge Menschen, sondern auch Erwachsene während ihrer gesamten beruflichen Laufbahn Wissen, Qualifikationen und Kompetenzen erwerben, auffrischen und weiterentwickeln können, ist eine Herausforderung, die viele Mitgliedstaaten noch zu bewältigen haben.

Het blijft voor veel lidstaten een uitdaging om met betrekking tot een leven lang leren uitvoering te geven aan een nationale strategie en instrumenten, die van cruciaal belang zijn om niet alleen jongeren, maar ook volwassen, in staat te stellen gedurende hun loopbaan kennis, vaardigheden en competenties te verwerven, te onderhouden en te ontwikkelen.


Viele Menschen, nicht nur in Pakistan, sondern auch die von mir vertretenen Menschen in den West Midlands, wollen wissen, wer die wahren Schuldigen sind.

In Pakistan willen velen weten wie de echte schuldigen zijn. Ook in de West-Midlands zijn er echter veel mensen, die ik vertegenwoordig, die zich die vraag stellen.


Schließlich tragen auch die schlechte Zugänglichkeit und mangelhafte Qualität der Informationen über Mobilität und einzelne Branchen dazu bei, dass viele Menschen davon abgehalten werden, einen Arbeitsplatzwechsel oder eine bestimmte Berufswahl ins Auge zu fassen.

Tot slot doen zich problemen voor op het punt van de toegankelijkheid en kwaliteit van de informatievoorziening over mobiliteit en de afzonderlijke bedrijfstakken, waardoor tal van mensen ervan afzien om voor een baan te verhuizen of voor een bepaalde loopbaan te kiezen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schließlich wissen viele menschen' ->

Date index: 2023-04-27
w