Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schließlich wird unsere unterstützung » (Allemand → Néerlandais) :

Des Weiteren wurde ein neues Finanzinstrument geschaffen, das die Qualität unserer Unterstützung maßgeblich verbessern und uns mehr Mittel zur Unterstützung der Reformen in den Partnerländern zur Verfügung stellen wird.

Wij beschikken ook over een nieuw financieel instrument dat de kwaliteit van onze bijstand sterk zal verbeteren en meer middelen ter ondersteuning van de hervormingen van onze partners zal verstrekken.


Schließlich wird man bei der Bewältigung von Cybervorfällen und ‑angriffen auf Kontaktnetze und die Unterstützung internationaler Partner zurückgreifen können.

De aanpak van cyberincidenten en -aanvallen heeft tot slot baat bij contactnetwerken en steun van internationale partners.


Schließlich wird der ERC auch in Zukunft eigene Strategiestudien zur Ausarbeitung und Unterstützung seiner Tätigkeiten durchführen, enge Kontakte mit der wissenschaftlichen Gemeinschaft, den regionalen und nationalen Fördereinrichtungen und anderen Akteuren pflegen und darauf abzielen, seine Tätigkeiten Forschung auf anderen Ebenen ergänzen.

Tot slot zet de ERC zijn eigen strategische studies ter voorbereiding en ondersteuning van zijn activiteiten voort, blijft hij nauwe contacten onderhouden met de wetenschappelijke gemeenschap, de regionale en nationale financieringsorganen en andere belanghebbenden en blijven de eigen activiteiten als aanvulling fungeren op onderzoek dat op andere niveaus wordt uitgevoerd.


Schließlich wird unsere Unterstützung, wie Sie wissen, auch von der Struktur der Kommission abhängig sein.

Tot slot zal onze steun, zoals u weet, ook afhankelijk zijn van de nieuwe structuur van de Commissie.


In Bezug auf die makrofinanzielle Hilfe wird unsere Unterstützung, wie für diese Art von Hilfe erforderlich, von dem Abschluss eines Abkommens zu einem Unterstützungsprogramm zwischen der Republik Moldau und dem Internationalen Währungsfonds abhängen.

Zoals noodzakelijk is bij dit soort bijstand, zal onze macrofinanciële steun afhankelijk zijn van een akkoord over een steunprogramma tussen Moldavië en het Internationaal Monetair Fonds.


Dies wird auch weiterhin einer der entscheidenden Aspekte unseres Einsatzes in Afghanistan bleiben, sei es durch die politische Unterstützung für weibliche Abgeordnete im neuen afghanischen Parlament oder durch unsere Unterstützung der Teilnahme von Frauen an lokalen Entwicklungsprojekten wie dem weitgehend anerkannten Nationalen Solidaritätsprogramm, das seit 2002 durch die Weltbank von uns finanziert wird.-

Dit zal een kernaspect van onze betrokkenheid in Afghanistan blijven, of het nu om de politieke ondersteuning voor vrouwelijke parlementsleden in het nieuwe Afghaanse parlement gaat of om onze ondersteuning voor de deelname van vrouwen aan lokale ontwikkelingsprojecten, zoals het algemeen erkende nationale solidariteitsprogramma dat we sinds 2002 via de Wereldbank hebben gefinancierd.


Schließlich möchte ich betonen, dass sich unser gemeinsamer politischer Wille an den zugewiesenen Haushaltsmitteln bemessen wird; unsere Fähigkeit, auf der internationalen Bühne politische Schlagkraft zu haben, hängt davon ab.

Tot slot zij erop gewezen dat onze gezamenlijke politieke wil zal worden afgemeten aan de beschikbaar gestelde begrotingsmiddelen. Deze zullen doorslaggevend zijn voor ons politieke gewicht op het internationale toneel.


Erstens ist heute klar, dass unsere Probleme in Europa auf unsere in Gefahr geratene Öl- und Gasversorgung zurückgehen. Deshalb verdienen die Initiativen des Kommissars, der Europäischen Kommission und des Europäischen Rates für einen intensiven Dialog mit den Partnern, von denen unser Öl und Gas geliefert wird, unsere Unterstützung.

Ten eerste is vandaag duidelijk geworden dat onze moeilijkheden in Europa veroorzaakt worden door een bedreiging van de levering van ruwe olie en gas. Daarom zijn de initiatieven van de commissaris, de Europese Commissie en de Raad van de Europese Unie tot het voeren van een intensieve dialoog met onze partners, de leveranciers van ruwe olie en gas onze steun waard.


· Schließlich wird die Kommission die Überwachung der Verwaltungskosten im Zusammenhang mit der Umsetzung von REACH durch die KMU sowie der Quantität und Qualität der technischen und rechtlichen Unterstützung für KMU seitens der für die Umsetzung zuständigen Einrichtungen fortsetzen.

· Ten slotte zal de Commissie blijven waken over de administratieve kosten bij de uitvoering van REACH voor kleine en middelgrote ondernemingen en over de omvang en de kwaliteit van de technische en juridische ondersteuning voor deze ondernemingen, die door de voor de uitvoering verantwoordelijke instellingen wordt verstrekt.


Und schließlich ist die Unterstützung digitaler Vorführungen geplant, indem der Zugang zu Finanzierungsmöglichkeiten für Investitionen in die digitale Ausrüstung erleichtert wird.

Ten slotte zal steun voor digitalisering de vorm aannemen van een vergemakkelijkte toegang tot financiering van investeringen in digitale apparatuur.


w