Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schließlich verständigte " (Duits → Nederlands) :

Schließlich verständigte er sich auf die vollständige Abschaffung des Exequaturverfahrens für die Anerkennung und Vollstreckung von Unterhaltsentscheidungen.

Tot slot heeft de Raad overeenstemming bereikt over de volledige afschaffing van het exequatur voor de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen op het gebied van onderhoudsverplichtingen.


C. in der Erwägung, dass dieser Übergang schließlich am 21. und 22. April 1970 stattfand, als der Europäische Rat in Luxemburg sich auf einen Beschluss verständigte, mit dem die nationalen Beiträge eingestellt wurden und ein neues Finanzierungssystem eingeführt wurde, das auf zwei Eigenmitteln beruhte, Agrarabschöpfungen und Zölle, ergänzt um eine dritte Einnahme auf der Grundlage der Mehrwertsteuer,

C. overwegende dat deze overgang uiteindelijk plaatsvond op 21/22 april 1970, toen de Europese Raad in Luxemburg een besluit nam dat een einde maakte aan de nationale bijdragen en een nieuw financieringsstelsel invoerde dat gebaseerd was op twee echte eigen middelen - landbouwheffingen en douanerechten - aangevuld met een derde middel op basis van de belasting over de toegevoegde waarde (BTW),


C. in der Erwägung, dass dieser Übergang schließlich am 21. und 22. April 1970 stattfand, als der Europäische Rat in Luxemburg sich auf einen Beschluss verständigte, mit dem die nationalen Beiträge eingestellt wurden und ein neues Finanzierungssystem eingeführt wurde, das auf zwei Eigenmitteln beruhte, Agrarabschöpfungen und Zölle, ergänzt um eine dritte Einnahme auf der Grundlage der Mehrwertsteuer,

C. overwegende dat deze overgang uiteindelijk plaatsvond op 21/22 april 1970, toen de Europese Raad in Luxemburg een besluit nam dat een einde maakte aan de nationale bijdragen en een nieuw financieringsstelsel invoerde dat gebaseerd was op twee echte eigen middelen - landbouwheffingen en douanerechten - aangevuld met een derde middel op basis van de belasting over de toegevoegde waarde (BTW),


Schließlich haben wir uns auch auf die Übergangsregelung verständigt, so dass jetzt vorbereitende Maßnahmen finanziert werden können.

Tenslotte hebben we ook over een overgangsregeling overeenstemming bereikt. Voorbereidende maatregelen kunnen worden gefinancierd.


Der Rat verständigte sich schließlich darauf, dass den Leitungsorganen der Flughäfen die Gesamtverantwortung für diese Hilfeleistung übertragen wird; dabei können die Leitungsorgane die Hilfe selbst leisten oder in Erfüllung ihrer Verantwortung mit einer oder mehreren anderen Parteien, beispielsweise mit Luftfahrtunternehmen, Verträge über die Erbringung der Hilfe abschließen.

De Raad is uiteindelijk overeengekomen dat de algehele verantwoordelijkheid voor het verlenen van deze bijstand berust bij de luchthavenbeheerders, die de bijstand zelf kunnen verlenen of in het kader van deze verantwoordelijkheid een of meer partijen, zoals luchtvervoerders, contractueel kunnen inschakelen om deze bijstand te verlenen.


Schließlich haben sich AuA und Lufthansa darauf verständigt, insbesondere mit Eisenbahnunternehmen Abkommen über den kombinierten Verkehr zu schließen, damit den Nutzern größere Wahlmöglichkeiten und bessere Transportdienstleistungen geboten werden.

Ten slotte hebben AuA en Lufthansa eveneens toegezegd om met name met spoorwegmaatschappijen overeenkomsten inzake intermodaal vervoer te sluiten teneinde consumenten een ruimere keuze en betere vervoersdiensten te bieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schließlich verständigte' ->

Date index: 2022-02-12
w