Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schließlich stützt sich " (Duits → Nederlands) :

Schließlich bietet der EIF seit kurzem unabhängige Beratungsdienstleistungen an. Im Rahmen dieser neuen und ergänzenden Tätigkeit erteilt er Ratschläge, wobei er sich auf sein Know-how als Investor und Garantiegeber stützt.

Het EIF verleent sinds kort onafhankelijke adviesdiensten als nieuwe en aanvullende activiteit, waarbij het advies kan geven op grond van zijn deskundigheid als investeerder en garant.


55. Schließlich ist zu beachten, dass die Gemeinschaft, indem sie den Beschluss über die Genehmigung des Übereinkommens auf die doppelte Rechtsgrundlage der Artikel 133 EG und 175 EG stützt, auch den anderen Parteien des Übereinkommens Hinweise gibt zum Umfang der Zuständigkeit der Gemeinschaft in Bezug auf das Übereinkommen, das, wie oben gezeigt wurde, sowohl in den Bereich der gemeinsamen Handelspolitik als auch in den der gemeinschaftlichen Umweltpolitik fällt, und zudem zur Aufteilung der Zuständigkeiten zwis ...[+++]

55. Ten slotte moet worden opgemerkt dat de Gemeenschap, door het besluit inzake de sluiting van het Verdrag van Rotterdam op de dubbele rechtsgrondslag van de artikelen 133 EG en 175 EG te baseren, aan de andere partijen bij dit verdrag ook aanwijzingen verstrekt over de omvang van de communautaire bevoegdheid met betrekking tot dit verdrag dat, zoals hiervoor is aangetoond, onder zowel de gemeenschappelijke handelspolitiek als het communautaire milieubeleid valt, alsook over de bevoegdheidsverdeling tussen de Gemeenschap en haar lidstaten, waarmee ook bij de uitvoering van de overeenkomst op gemeenschapsniveau rekening moet worden gehouden.


3. Schließlich scheint es mir wesentlich, dass man sich in diesem Bereich auf die Vorschriften des Vertrags und auf die international anerkannten Prüfungsgrundsätze stützt.

3.Ten slotte lijkt het mij van wezenlijk belang om in dit kader te steunen op de verdragsbepalingen en de internationaal aanvaarde beroepsnormen op auditgebied.


Schließlich stützt die Vereinbarung die gegenwärtig stattfindenden Arbeiten zur Stärkung der Governance im Bereich der Finanzstatistik.

Ten slotte onderbouwt de overeenkomst de lopende werkzaamheden met betrekking tot de versterking van de statistische governance.


Und schließlich stützt sich EGNOS zwar in erster Linie auf GPS-Signale, ist jedoch auch für die Nutzung von GLONASS-Signalen ausgelegt.

Tenslotte is EGNOS, hoewel het hoofdzakelijk berust op de door het GPS-systeem uitgezonden signalen, ontworpen om eveneens gebruik te maken van de door het GLONASS-systeem uitgezonden signalen.


Und schließlich stützt sich EGNOS zwar in erster Linie auf GPS-Signale, ist jedoch auch für die Nutzung von GLONASS-Signalen ausgelegt.

Tenslotte is EGNOS, hoewel het hoofdzakelijk berust op de door het GPS-systeem uitgezonden signalen, ontworpen om eveneens gebruik te maken van de door het GLONASS-systeem uitgezonden signalen.


Es ist schließlich nicht ohne Interesse, dass der Ausschuss für Recht und Binnenmarkt am 27. Januar 2004 einstimmig beschloss, folgende Änderungsanträge in einen Vorschlag für eine Richtlinie über die Typgenehmigung, der sich auf Artikel 95 stützte, aufzunehmen:

Tenslotte mag ook niet onvermeld blijven dat de Commissie juridische zaken en de Commissie interne markt op 27 januari 2004 met algemene stemmen besloten de navolgende wijzigingen aan te brengen in een voorstel voor een richtlijn betreffende typegoedkeuring met als rechtgrondslag artikel 95:


Es handelt sich somit mit anderen Worten um einen schrittweisen Ansatz, der mit der Erschließung des Potentials der vorhandenen Raumdaten und Raumdateninfrastrukturen beginnt und danach eine schrittweise Harmonisierung der Daten und Datendienste umfasst und schließlich die nahtlose Integration von Systemen und Datensätzen unterschiedlicher Ebenen in eine kohärente europäische Raumdateninfrastruktur, die sich sowohl auf Daten der Mitgliedstaaten als auch auf Gemeinschaftsdaten stützt, ermöglic ...[+++]

Het gaat om een stapsgewijze benadering, die begint met de ontsluiting van potentiële of bestaande ruimtelijke gegevens en infrastructuren voor ruimtelijke gegevens en geleidelijk een harmonisatie tot stand brengt van gegevens en informatiediensten, waardoor tenslotte een ongehinderde integratie plaatsvindt van systemen en verzamelingen van gegevens op diverse niveaus tot een samenhangende Europese infrastructuur van ruimtelijke gegevens, die gebaseerd is op nationale en communautaire gegevens.


Schließlich bietet der EIF seit kurzem unabhängige Beratungsdienstleistungen an. Im Rahmen dieser neuen und ergänzenden Tätigkeit erteilt er Ratschläge, wobei er sich auf sein Know-how als Investor und Garantiegeber stützt.

Het EIF verleent sinds kort onafhankelijke adviesdiensten als nieuwe en aanvullende activiteit, waarbij het advies kan geven op grond van zijn deskundigheid als investeerder en garant.


12. fordert die EU auf, Druck auf die UN-Menschenrechtskommission auszuüben, damit diese in einer Resolution bestätigt, dass die Verhängung der Todesstrafe gegen Personen, die zum Zeitpunkt des Vergehens unter 18 Jahre alt waren, gegen das einschlägige internationale Recht verstößt; fordert darüber hinaus, dass die UN-Kommission eine Resolution verabschiedet, die sich auf den Inhalt der Resolution 2000/65 stützt und in der alle Staaten, die dies bislang noch nicht getan haben, aufgefordert werden, im Hinblick auf eine vollständige Abschaffung der Todesstrafe ein Moratorium f ...[+++]

12. vraagt de EU met klem er bij de VN-Commissie op aan te dringen om in een resolutie te bekrachtigen dat de oplegging van de doodstraf aan personen die op het moment van het misdrijf jonger waren dan 18 jaar in strijd is met het gebruikelijke internationale recht; dringt er bovendien bij de VN-Commissie op aan om een resolutie aan te nemen op basis van de tekst van resolutie 2000/65 waarin er bij alle staten – voorzover die dat nog niet hebben gedaan – op wordt aangedrongen een moratorium voor executies in te stellen met het oog op een volledige afschaffing van de doodstraf; herhaalt tenslotte haar verzoek aan de VS om onmiddellijk e ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schließlich stützt sich' ->

Date index: 2022-10-04
w