Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schließlich sind ebenfalls fortschritte » (Allemand → Néerlandais) :

Fortschritte in anderen Bereichen sind ebenfalls von maßgeblicher Bedeutung, insbesondere die Ratifizierung des Ballastwasser-Übereinkommens

Voortgang op andere gebieden is ook essentieel — met name de ratificering van het ballastwaterverdrag


Schließlich sind die regional unterschiedliche Beschäftigung und Arbeitslosigkeit ebenfalls das Ergebnis einer geringen geografischen Mobilität, die durch Reformen auf dem Wohnungsmarkt und Verbesserungen in der Verkehrsinfrastruktur erhöht werden könnte.

Tot slot zijn regionale verschillen inzake werkgelegenheid en werkloosheid ook het gevolg van een geringe geografische mobiliteit, die zou kunnen worden gestimuleerd door hervormingen op de woningmarkt en verbeteringen van de vervoerinfrastructuur.


Es gibt auch Gruppierungen und Vereinigungen, die Drogenkonsumenten oder ihre Familien unterstützen oder vertreten. Schließlich können viele andere zivilgesellschaftliche Akteure, die zwar nicht direkt oder nicht in erster Linie in der Drogenbekämpfung tätig sind, ebenfalls wertvolle Beiträge zu einem Dialog leisten.

Er zijn ook groepen en verenigingen die drugsgebruikers of hun familie steunen of op een andere manier vertegenwoordigen, en nog vele andere partijen in het maatschappelijk middenveld die weliswaar niet direct of hoofdzakelijk met het drugsbeleid te maken hebben, maar wel een waardevolle bijdrage aan een dialoog kunnen leveren.


Fortschritte in anderen Bereichen sind ebenfalls von maßgeblicher Bedeutung, insbesondere die Ratifizierung des Ballastwasser-Übereinkommens

Voortgang op andere gebieden is ook essentieel — met name de ratificering van het ballastwaterverdrag


Schließlich sind ebenfalls Fortschritte in Bezug auf die soziale und umweltpolitische Verantwortung der großen Unternehmen nötig – vor allem Shell ist sehr präsent in diesem Land, doch es ist nicht das einzige Untenehmen –, und wir sollten auch zu diesen wichtigen Fragen gemeinsam handeln, und nicht nur dann, wenn es um die Organisation von Wahlen geht.

Er zullen ook vorderingen moeten worden gemaakt op het punt van de ecologische en sociale verantwoordelijkheden van de grote ondernemingen. Vooral Shell is in dit land prominent aanwezig, maar ze is niet de enige onderneming. Het is dus van belang dat we met betrekking tot deze onderwerpen gezamenlijk actie ontwikkelen, en ons ingrijpen niet beperken tot het organiseren van verkiezingen.


Ebenfalls von großer Bedeutung sind weitere Fortschritte bei der Umsetzung der Binnenmarktvorschriften, vor allem im Bereich Dienstleistungen, um so das Wachstumspotenzial der EU zu stärken.

Verdere vooruitgang bij de voltooiing van de interne markt, met name op het gebied van diensten, om het groeipotentieel van de EU te bevorderen, is eveneens van belang.


Schließlich sind die demografischen Veränderungen und die Beschäftigungsaussichten für Jugendliche ebenfalls Bereiche, zu denen die Logistik entscheidend beitragen kann.

De laatste kwestie betreft de demografische veranderingen en de werkverwachtingen van de jongeren.


Schließlich sind die demografischen Veränderungen und die Beschäftigungsaussichten für Jugendliche ebenfalls Bereiche, zu denen die Logistik entscheidend beitragen kann.

De laatste kwestie betreft de demografische veranderingen en de werkverwachtingen van de jongeren.


Im Rahmen der jährlichen Berichte, die die Kommission gemäß Artikel 173 des Vertrags vorzulegen hat, berichtet sie ausführlich über die Fortschritte bei der Durchführung des Sechsten Rahmenprogramms, insbesondere über die Verwirklichung seiner Ziele und Prioritäten, die in den einzelnen Kapiteln des Anhangs I niedergelegt sind; Informationen über finanzielle Aspekte und Verwendung der Instrumente sind ebenfalls einzubeziehen.

In het kader van het door de Commissie uit hoofde van artikel 173 van het Verdrag voor te leggen jaarlijkse verslag brengt de Commissie uitvoerig verslag uit over de vorderingen bij de uitvoering van het zesde kaderprogramma en met name de vorderingen met het bereiken van de doelstellingen en het nastreven van de prioriteiten daarvan als aangegeven onder elke titel van bijlage I; ook wordt informatie over de financiële aspecten en het gebruik van de instrumenten verstrekt.


Im Rahmen der jährlichen Berichte, die die Kommission gemäß Artikel 173 des Vertrags vorzulegen hat, berichtet sie ausführlich über die Fortschritte bei der Durchführung des Sechsten Rahmenprogramms, insbesondere über die Verwirklichung seiner Ziele und Prioritäten, die in den einzelnen Kapiteln des Anhangs I niedergelegt sind ; Informationen über finanzielle Aspekte und die Verwendung der Instrumente sind ebenfalls einzubeziehen.

In het kader van het door de Commissie uit hoofde van artikel 173 van het Verdrag voor te leggen jaarlijkse verslag brengt de Commissie uitvoerig verslag uit over de vorderingen bij de uitvoering van het zesde kaderprogramma en met name de vorderingen met het bereiken van de doelstellingen en het nastreven van de prioriteiten daarvan, als aangegeven onder elke titel van Bijlage I ; ook wordt informatie over de financiële aspecten en het gebruik van de instrumenten verstrekt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schließlich sind ebenfalls fortschritte' ->

Date index: 2024-11-24
w