Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schließlich können viele jahre vergehen » (Allemand → Néerlandais) :

In einigen Ländern schließlich können viele Jahre vergehen, bis redliche Unternehmer, die in Konkurs gingen, von ihren Altschulden entbunden werden und eine andere Geschäftsidee ausprobieren können (Österreich, Belgien, Estland, Griechenland, Italien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, Kroatien, Polen, Portugal, Rumänien).

Ten slotte kan het in sommige landen vele jaren duren voordat eerlijke ondernemers die failliet zijn gegaan, kwijtschelding krijgen van hun oude schulden en een ander zakelijk idee kunnen uitproberen (Oostenrijk, België, Estland, Griekenland, Italië, Letland, Litouwen, Luxemburg, Malta, Kroatië, Polen, Portugal, Roemenië).


Es gibt auch Gruppierungen und Vereinigungen, die Drogenkonsumenten oder ihre Familien unterstützen oder vertreten. Schließlich können viele andere zivilgesellschaftliche Akteure, die zwar nicht direkt oder nicht in erster Linie in der Drogenbekämpfung tätig sind, ebenfalls wertvolle Beiträge zu einem Dialog leisten.

Er zijn ook groepen en verenigingen die drugsgebruikers of hun familie steunen of op een andere manier vertegenwoordigen, en nog vele andere partijen in het maatschappelijk middenveld die weliswaar niet direct of hoofdzakelijk met het drugsbeleid te maken hebben, maar wel een waardevolle bijdrage aan een dialoog kunnen leveren.


Aus Altersgründen können viele Landwirte ihren Betrieb nicht ihren Erben übergeben (sie sind noch zu jung, um ein Ruhegeld aus der Rentenkasse für Landwirte zu erhalten), doch sind sie älter als 50 Jahre und damit nach den polnischen Vorschriften von dieser Maßnahme ausgeschlossen, wie es im Programm steht.

Vanwege hun leeftijd mogen veel boeren hun boerderij niet overdragen aan hun erfgenamen (ze zijn te jong om in aanmerking te komen voor een landbouwpensioen), maar het feit dat ze ouder zijn dan 50 jaar sluit ze volgens de Poolse regelgeving uit van deelname aan deze maatregel, zoals beschreven in het programma.


Bis sich Remote- und virtuelle Labors verbreitet haben und es Strategien gibt, die die aktive Mitwirkung der Schülerinnen und Schüler bei der Gestaltung ihrer Lernprozesse fördern, können den Expertinnen und Experten zufolge noch bis zu fünf Jahre vergehen.

Volgens de deskundigen kan het nog tot vijf jaar duren om laboratoria op afstand en virtuele laboratoria te ontwikkelen en strategieën te ontwikkelen die studenten aansporen een actieve rol te spelen bij het mede-ontwerpen van hun leeractiviteiten.


Schließlich können die Übersetzungs- und Dolmetschkapazitäten des Gerichtshofs im Verhältnis zum steigenden Fallaufkommen Schritt für Schritt erweitert werden, d.h. um weitere zehn Mitarbeiter im Jahr 2012 und weitere 18 im Jahr 2014.

Ten slotte kan de vertaal- en tolkencapaciteit van het Hof van Justitie naar rato van de toename van het aantal zaken geleidelijk worden uitgebreid, met tien man in 2012 en nog eens 18 in 2014.


Anschließend erhält das Europäische Komitee für Normung (CEN) entsprechende Normungsaufträge; bis die Normen vorliegen, können indes über zwei Jahre vergehen.

Dan wordt een mandaat gegeven aan het CEN (Europees Comité voor Normalisatie) om nieuwe productnormen te ontwikkelen, een proces dat meer dan twee jaar in beslag kan nemen.


Die bei der Bekämpfung bestimmter Formen der Diskriminierung, beispielsweise der Diskriminierung aufgrund des Geschlechts, über viele Jahre gesammelten Erfahrungen können für die Bekämpfung anderer Formen der Diskriminierung von Nutzen sein.

De jarenlange ervaring met de bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie, onder andere op grond van geslacht, kan ook voor de bestrijding van discriminatie van andere aard nuttig zijn.


Viele Jahre lang war man der Ansicht, dass Sinneshaarzellen und ihre Neuronenverbindungen nicht ersetzt werden können.

Jarenlang is gedacht dat zintuighaarcellen en verbindingsneuronen daarvan niet konden worden vervangen.


Dies ist zum Teil darauf zurückzuführen, daß die Richtlinie in einigen Mitgliedstaaten erst vor kurzem in nationales Recht umgesetzt wurde und zum Teil auf die Tatsache, daß zwischen der unrechtmäßigen Ausfuhr von Kulturgütern und ihrem Auffinden etliche Jahre vergehen können.

Deels is dit een gevolg van het feit dat de richtlijn in diverse lidstaten nog maar zeer kort wordt toegepast, maar ook is het zo dat er verscheidene jaren kunnen verstrijken tussen het tijdstip dat de cultuurgoederen op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied zijn gebracht en het tijdstip waarop deze worden getraceerd.


Ohne die zusätzliche Schutzdauer von fünf Jahren nach Ablauf des Patents wäre die theoretische Laufzeit des Patents von zwanzig Jahren in der Praxis auf weniger als zehn Jahre reduziert, da zwischen der Anmeldung eines Pflanzenschutzmittels zum Patent und seinem Inverkehrbringen mehr als zehn Jahre vergehen können.

Zonder een bijkomende beschermingsperiode van vijf jaar na het verstrijken van een octrooi is de theoretische beschermingsduur van twintig jaar van een octrooi in de praktijk herleid tot tien jaar aangezien er meer dan tien jaar verstrijkt tussen de aanvraag van een octrooi ten behoeve van een gewasbeschermingsprodukt en het op de markt brengen van dat produkt.


w