Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schließlich funktioniert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Alarmsystem,das funktioniert,wenn das normalerweise gewährleistete Schutzniveau nicht gegeben ist

alarmsysteem voor bij het uitvallen van de normale beveiliging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Schließlich funktioniert die Zusammenarbeit in der Krisenbewältigung sehr gut und war im Tschad und vor der somalischen Küste sehr erfolgreich.

Ten slotte is ook de samenwerking op het gebied van crisisbeheer zeer goed, met goede resultaten in Tsjaad en voor de kust van Somalië.


Die WWU hat somit also nicht ganz so funktioniert, wie es eigentlich geplant war, die Grundsätze des Stabilitäts- und Wachstumspaktes wurden nicht in allen Fällen beachtet und das, was auf den ersten Blick wie leichte Verstöße aussah, entpuppte sich schließlich als etwas, was den ganzen Pakt für eine ganze Zeit schwerwiegend getroffen hat.

De EMU heeft dus niet geheel naar de bedoeling gefunctioneerd, aan de beginselen van het Groei- en Stabiliteitspact werd niet altijd vastgehouden en wat eerst nog kleine overtredingen leken, bleek mettertijd het hele pact ernstig te hebben aangetast.


Schließlich funktioniert die gegenseitige Überprüfung auch auf anderen Gebieten sehr gut. So gibt es beispielsweise im Handelsbereich den Mechanismus zur Überwachung von Handelsaktivitäten oder auch im Handel mit Konfliktdiamanten den Kimberley-Prozess.

Peer reviews werken tenslotte op andere terreinen heel effectief, zoals bijvoorbeeld in de handel, met het mechanisme voor de herziening van handelsbeleid, en zelfs in het conflict omtrent diamanten en bij het Kimberley-proces.


Nach Auffassung der Berichterstatterin liegt das Problem in der hybriden Form der Agentur: In der Praxis funktioniert die Agentur schon seit vielen Jahren als eine Kommissionsdienststelle. Aber in der Theorie wurde sie im Euratom-Vertrag als eine Agentur mit Rechtspersönlichkeit und einem gewissen an finanzieller Autonomie errichtet, denn sonst würde sie ja schließlich keiner eigenen Satzung bedürfen (welche die Kommissionsdienststellen für gewöhnlich nicht haben).

Naar het oordeel van uw rapporteur voor advies is het probleem van het Agentschap gelegen in zijn hybride vorm: in de praktijk heeft het gedurende vele jaren duidelijk gefunctioneerd als een dienst van de Commissie, in theorie was het krachtens het Euratom-Verdrag opgericht als een agentschap met rechtspersoonlijkheid en een zekere mate van financiële autonomie - anders zou er geen behoefte zijn geweest aan eigen statuten (die diensten van de Commissie gewoonlijk niet hebben).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir sorgen nicht für einen besseren Service für die Fluggäste, indem wir immer neue Vorschriften erlassen und die Fluggesellschaften drangsalieren, schließlich funktioniert das heutige System bereits in denjenigen Ländern ausgesprochen gut, in denen es befolgt wird.

Wij bieden geen betere diensten aan passagiers door meer regelgeving en het belasten van de luchtvaartmaatschappijen. Ook het huidige systeem functioneert immers zeer goed in de landen waar men zich aan het systeem houdt.


Die ,Geld-zurück-Garantie" funktionierte nicht: Eine der verlorenen Überweisungen wurde dem Begünstigten nicht erstattet, da die Überweisung schließlich mehr als sechs Monate nach Forderung der Erstattung seitens des Auftraggebers ausgeführt wurde; der andere verlorene Überweisungsbetrag wurde dem Auftraggeber letztlich - widerwillig - erstattet.

De "terugbetalingsgarantie" werkte niet: een van de zoekgeraakte overmakingen was ruim zes maanden nadat de opdrachtgever om terugbetaling had gevraagd, nog niet aan de begunstigde betaald; de andere is - na veel aandringen - aan de opdrachtgever terugbetaald.


Die ,Geld-zurück-Garantie" funktionierte nicht: Eine der verlorenen Überweisungen wurde dem Begünstigten nicht erstattet, da die Überweisung schließlich mehr als sechs Monate nach Forderung der Erstattung seitens des Auftraggebers ausgeführt wurde; der andere verlorene Überweisungsbetrag wurde dem Auftraggeber letztlich - widerwillig - erstattet.

De "terugbetalingsgarantie" werkte niet: een van de zoekgeraakte overmakingen was ruim zes maanden nadat de opdrachtgever om terugbetaling had gevraagd, nog niet aan de begunstigde betaald; de andere is - na veel aandringen - aan de opdrachtgever terugbetaald.




Anderen hebben gezocht naar : schließlich funktioniert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schließlich funktioniert' ->

Date index: 2021-10-21
w