Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schließlich einen verstärkten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mit einem dreidimensionalen Gewebe verstärkten Verbundwerkstoff

composiet van driedimensionaal weefsel


Kommuniqué von Maastricht zu den künftigen Prioritäten der verstärkten Europäischen Zusammenarbeit in der Berufsbildung

communiqué van Maastricht | Maastrichtcommuniqué | Maastrichtcommuniqué over de toekomstige prioriteiten voor intensievere Europese samenwerking inzake beroepsonderwijs en -opleiding


Grünbuch über den verstärkten Einsatz der Telematiksysteme

Groenboek over de ontwikkeling van telematicasystemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Befragung der Projektkoordinatoren zeigt ganz klar die Bedeutung der zweiten Phase des Programms für die Computerisierung, den verstärkten Zugang zu und die Nutzung von Informations- und Kommunikationstechnologien in den Lehrsälen; für Austauschbesuche von Studierenden und Personal; für den Zugang zu internationaler Fachliteratur; für die Zulassung von Lehrbüchern und Unterrichtsmaterialien in einer EU-Sprache; für die Einführung von Lehre und Ausbildung in einer EU-Sprache; und schließlich ...[+++]

Uit de enquête bij projectcoördinatoren blijkt duidelijk het belang van de tweede fase van het programma voor de informatisering, de betere toegang tot en het grotere gebruik van informatie- en communicatietechnologie in de klas; voor de uitwisseling van studenten en docenten; voor de toegang tot internationale wetenschappelijke literatuur; voor de goedkeuring van leerboeken en onderwijsmateriaal in een EU-taal; voor de invoering van onderwijs en opleiding in een EU-taal; en tot slot voor de oprichting van internationale bureaus in instellingen voor hoger onderwijs.


23. fordert schließlich einen verstärkten Dialog zwischen der Europäischen Union und den USA sowie mit anderen einschlägigen internationalen Akteuren, um eine breite Unterstützung für einen kohärenten Ansatz für Bosnien und Herzegowina zu erzielen und eine weitere Verschlechterung der politischen Lage in dem Land und die Destabilisierung der Region zu verhindern; unterstreicht die Notwendigkeit einer verstärkten regionalen Zusammenarbeit, damit Bosnien und Herzegowina weitere Fortschritte macht;

23. roept ten slotte op tot een versterkte dialoog tussen de EU en de VS en met andere relevante internationale actoren om brede steun te verkrijgen voor een coherente aanpak voor BiH en om een verdergaande verslechtering van de politieke situatie in het land en een destabilisering van de regio te voorkomen; onderstreept de noodzaak van intensievere regionale samenwerking om de vooruitgang in BiH te bevorderen;


23. fordert schließlich einen verstärkten Dialog zwischen der Europäischen Union und den USA sowie mit anderen einschlägigen internationalen Akteuren, um eine breite Unterstützung für einen kohärenten Ansatz für Bosnien und Herzegowina zu erzielen und eine weitere Verschlechterung der politischen Lage in dem Land und die Destabilisierung der Region zu verhindern; unterstreicht die Notwendigkeit einer verstärkten regionalen Zusammenarbeit, damit Bosnien und Herzegowina weitere Fortschritte macht;

23. roept ten slotte op tot een versterkte dialoog tussen de EU en de VS en met andere relevante internationale actoren om brede steun te verkrijgen voor een coherente aanpak voor BiH en om een verdergaande verslechtering van de politieke situatie in het land en een destabilisering van de regio te voorkomen; onderstreept de noodzaak van intensievere regionale samenwerking om de vooruitgang in BiH te bevorderen;


23. fordert schließlich einen verstärkten Dialog zwischen der EU und den USA und mit anderen einschlägigen internationalen Akteuren, um eine breite Unterstützung für einen kohärenten Ansatz für Bosnien und Herzegowina zu erzielen und eine weitere Verschlechterung der politischen Lage in dem Land und die Destabilisierung der Region zu verhindern;

23. roept ten slotte op tot een versterkte dialoog tussen de EU en de VS en andere relevante internationale actoren om brede steun te verkrijgen voor een coherente aanpak voor Bosnië-Herzegovina en om een verdergaande verslechtering van de politieke situatie in het land en een destabilisering van de regio te voorkomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. stellt fest, dass EU-Instrumente der Kapitalbeschaffung eingesetzt werden sollten, um die öffentlichen Ausgaben zu unterstützen; weist ferner darauf hin, dass im Hinblick auf eine Unterstützung des Konjunkturaufschwungs in der Europäischen Union die Umsetzungsrate und die Umsetzungsgeschwindigkeit dieser Finanzierungsinstrumente erhöht werden müssen; weist schließlich darauf hin, dass die Kohäsionspolitik der Europäischen Union ein vorzügliches Instrument der territorialen Solidarität darstellt, insbesondere deren grenzüberschre ...[+++]

44. merkt op dat EU-financieringsinstrumenten dienen te worden gebruikt om overheidsuitgaven te steunen; meent dat de tenuitvoerlegging van deze financieringsinstrumenten moet worden versneld om bij te dragen tot het economisch herstel in de Europese Unie; is van opvatting dat het cohesiebeleid van de Europese Unie, met name de grensoverschrijdende component daarvan, een uitstekend instrument voor territoriale solidariteit is; zeer tevreden over de recente 'Lissabonisering' van het cohesiebeleid; meent dat op lokaal niveau door regionale middelen in grotere mate op ondernemerschap, onderzoek, innovatie, werkgelegenheid en nieuwe vaar ...[+++]


(6) Positiv ist schließlich auch der Umstand, dass der neue Vertrag eine Art Übergangsbestimmung hin zur qualifizierten Mehrheit oder zum ordentlichen Gesetzgebungsverfahren innerhalb der Verstärkten Zusammenarbeit beibehalten hat, wie dies vom Konvent vorgeschlagen worden war.

(6) Ten slotte is het ook positief dat het nieuwe verdrag binnen de nauwere samenwerking een "passerelle" heeft behouden naar de gekwalificeerde meerderheid of de gewone wetgevingsprocedure, zoals de Conventie had voorgesteld.


Anschließend wird auf die drei 'Opt-out'-Bestimmungen, das Recht auf Wiederverwendung, den Ruf nach einem System der verstärkten rechtlichen Durchsetzung für die Verrechnung mit vorgezogener Fälligkeit und schließlich auf die Regel der Rechtskollision eingegangen.

Vervolgens worden de drie opt-outbepalingen, het recht van hergebruik en de oproep tot een betere wettelijke regeling voor de saldering bij vroegtijdige beëindiging (close-out netting) behandeld.


Die Befragung der Projektkoordinatoren zeigt ganz klar die Bedeutung der zweiten Phase des Programms für die Computerisierung, den verstärkten Zugang zu und die Nutzung von Informations- und Kommunikationstechnologien in den Lehrsälen; für Austauschbesuche von Studierenden und Personal; für den Zugang zu internationaler Fachliteratur; für die Zulassung von Lehrbüchern und Unterrichtsmaterialien in einer EU-Sprache; für die Einführung von Lehre und Ausbildung in einer EU-Sprache; und schließlich ...[+++]

Uit de enquête bij projectcoördinatoren blijkt duidelijk het belang van de tweede fase van het programma voor de informatisering, de betere toegang tot en het grotere gebruik van informatie- en communicatietechnologie in de klas; voor de uitwisseling van studenten en docenten; voor de toegang tot internationale wetenschappelijke literatuur; voor de goedkeuring van leerboeken en onderwijsmateriaal in een EU-taal; voor de invoering van onderwijs en opleiding in een EU-taal; en tot slot voor de oprichting van internationale bureaus in instellingen voor hoger onderwijs.


Schließlich wird vorgetragen, das europäische Verbraucherrecht könne das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarkts dadurch erleichtern, dass die Verbraucher zum verstärkten Einkauf im Ausland angeregt würden.

Tenslotte wordt gezegd dat het Europees verbintenissenrecht een goede werking van de interne markt zou kunnen vergemakkelijken, doordat het consumenten ertoe zou aanzetten om meer grensoverschrijdende aankopen te doen.


Schließlich ging Van Miert auf die Konsortien ein und wies darauf hin, daß diese Organisationen sich als nützlich erweisen können, wenn sie dem derzeitigen Fortschritt bei den Transportmitteln Rechung tragen und zu einer verstärkten Leistungsfähigkeit und Wettbewerbsfähigkeit der Handelsflotte der Gemeinschaft beitragen.

Tenslotte stelde het Commissielid het geval van de consortia aan de orde, ten einde eraan te herinneren dat dergelijke organisaties, wanneer zij aangepast zijn aan de huidige vooruitgang van de transportmiddelen en bijdragen tot de versterking van de doeltreffendheid en het mededingingsvermogen van de Gemeenschapsvloot, doeltreffend kunnen blijken.




Anderen hebben gezocht naar : schließlich einen verstärkten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schließlich einen verstärkten' ->

Date index: 2023-01-05
w