Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schließlich einem entscheidenden aspekt " (Duits → Nederlands) :

Dieses Dokument wird aus drei Teilen bestehen: erstens einer Bekräftigung der OSZE-Grundsätze, -Regeln und -Verpflichtungen; zweitens den gemeinsamen Herausforderungen, denen wir gegenüberstehen, und unseren Prioritäten, und schließlich einem entscheidenden Aspekt für die Europäische Union: einem Aktionsplan.

De inhoud van dit document moet drieledig zijn, met ten eerste een herbevestiging van de beginselen, de normen en de afspraken van de OVSE, ten tweede de uitdagingen die we gezamenlijk moeten aangaan en onze prioriteiten, en ten slotte een essentieel aspect voor de Europese Unie: een actieplan.


Die neue Regelung § 8c (1a) KStG unterscheidet sich von der Vorgängerregelung, dem aufgehobenen § 8 (4) KStG, in einem wichtigen und für die beihilferechtliche Würdigung entscheidenden Aspekt.

De nieuwe regeling § 8c (1a) KStG onderscheidt zich van de voorgaande regeling, het opgeheven § 8 (4) KStG, op een belangrijk en voor de beoordeling van de steun beslissend aspect.


Wird die Kommission die Frage dieser Schulen sowie das betreffende Gesetz zu einem entscheidenden Aspekt machen?

Zal de Commissie van de kwestie van deze scholen alsook de betreffende wet een breekpunt maken?


Wird die Kommission die Frage dieser Schulen sowie das betreffende Gesetz zu einem entscheidenden Aspekt machen?

Zal de Commissie van de kwestie van deze scholen alsook de betreffende wet een breekpunt maken?


Der Rat misst dem territorialen Zusammenhalt Bedeutung bei als einem der entscheidenden Aspekte der Kohäsionspolitik, bei der es darum geht, territoriale Ungleichgewichte bei der wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Entwicklung innerhalb der Europäischen Union abzubauen.

De Raad hecht belang aan territoriale cohesie, die een van de kernpunten van het cohesiebeleid is en erop is gericht territoriale ongelijkheden inzake de economische, sociale en ecologische ontwikkeling binnen de Europese Unie aan te pakken.


Und schließlich gilt es den entscheidenden Aspekt zu begrüßen, dass die Erfahrungen, die mit Leader gesammelt wurden, an das lokale Verwaltungssystem weitergegeben und die bewährten Verfahren früherer Programmplanungen genutzt werden sollen.

Een cruciaal aspect, ten slotte, dat valt toe te juichen is dat de ervaring die in het kader van Leader is opgedaan wordt doorgegeven aan het lokaal bestuur, waardoor de beste praktijken van de voorgaande programmeringen beter tot hun recht komen.


In Korfu und in Essen wurde vom Europäischen Rat eindeutig bestätigt, daß Malta in die nächste Erweiterungsphase einbezogen wird. - Schließlich kam der Rat der Europäischen Union am 10. April 1995 nach einer weiteren Erörterung der Frage des Beitritts Maltas entsprechend seinen Schlußfolgerungen vom 6. März 1995 überein, daß die Beitrittsverhandlungen mit Malta sechs Monate nach Abschluß der Regierungskonferenz von 1996 unter Berücksichtigung ihrer Ergebnisse auf der Grundlage von Kommissionsvorschlägen aufgenommen werden. 2. Auf de ...[+++]

De Europese Raden van Korfoe en Essen bevestigden ondubbelzinnig dat de volgende uitbreidingsfase van de Unie ook Malta zal omvatten ; - tenslotte besloot de Raad van de Europese Unie op 10 april 1995, na een nieuwe evaluatie van het toetredingsdossier en overeenkomstig zijn conclusies van 6 maart 1995, dat de toetredingsonderhandelingen met Malta op basis van de Commissievoorstellen van start zullen gaan zes maanden na het afsluiten van de Intergouvernementele Conferentie van 1996 en dat daarbij rekening zal worden gehouden met de resultaten van de Conferentie. 2. Na een gedachtenwisseling over de huidige en toekomstige betrekkingen t ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schließlich einem entscheidenden aspekt' ->

Date index: 2024-05-28
w