Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schließlich doch noch » (Allemand → Néerlandais) :

Schließlich haben die Mitgliedstaaten zwar die Einrichtung von neun funktionalen Luftraumblöcken vereinbart, doch handelt es dabei nach wie vor im Wesentlichen um institutionelle und administrative Anstrengungen, die noch keine konkreten operativen Verbesserungen bewirken.

De lidstaten zijn weliswaar overeengekomen negen FAB's op te richten, maar in essentie blijven dit institutionele en administratieve initiatieven die nog geen concrete operationele winst opleveren.


Einer der Gründe hierfür besteht darin, dass die massiven Nahrungsmittel-Preisschwankungen, die wir derzeit erleben, schließlich doch noch als Weckruf für die Politiker in ganz Europa gedient haben.

Een van de redenen hiervoor is dat politici in geheel Europa eindelijk wakker zijn geschrokken door de enorme volatiliteit van de voedselprijzen die we op het moment meemaken.


– Herr Präsident, ich bin selbstverständlich erfreut darüber, dass das Parlament schließlich doch noch zur Vernunft gekommen ist, und angenommen hat, was für viele von uns schon lange unvermeidlich gewesen ist, und sich mit einer Aufstockung um 2,9 % zufrieden gegeben hat, obwohl ich sagen muss, dass dies für viele von uns nicht ausreichend ist.

- Mr President, I am obviously pleased that Parliament has finally come to its senses, accepted what to many of us was inevitable all along and settled for a 2.9% increase, although I have to say for many of us that does not go far enough.


– (FR) Frau Präsidentin! Ich hätte es vorgezogen, den Berichterstatter, Herrn Tavares, zu hören, aber das ist jetzt nicht so wichtig; er ist nun schließlich doch noch hier zu uns gestoßen, und das ist die Hauptsache.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik had liever rapporteur Tavares zelf gehoord, maar goed; hij heeft zich nu eindelijk in dit debat bij ons gevoegd en dat is het voornaamste.


Schließlich haben die Mitgliedstaaten zwar die Einrichtung von neun funktionalen Luftraumblöcken vereinbart, doch handelt es dabei nach wie vor im Wesentlichen um institutionelle und administrative Anstrengungen, die noch keine konkreten operativen Verbesserungen bewirken.

De lidstaten zijn weliswaar overeengekomen negen FAB's op te richten, maar in essentie blijven dit institutionele en administratieve initiatieven die nog geen concrete operationele winst opleveren.


Deshalb war die Kommission sehr erleichtert, dass die Europäische Union nach den jüngsten Differenzen zwischen den Mitgliedstaaten über den endgültigen Resolutionsentwurf schließlich doch noch einen gemeinsamen Standpunkt angenommen und damit gezeigt hat, dass sie für diesen wichtigen Teil des UN-Reformprozesses eintritt.

De Commissie was dan ook bijzonder opgelucht dat de Europese Unie na de recente meningsverschillen tussen lidstaten over de definitieve ontwerpresolutie weer een gemeenschappelijk standpunt kon innemen en daarmee blijk kon geven van het grote belang dat zij aan dit cruciale onderdeel van het hervormingsproces van de VN hecht.


– (PL) Herr Präsident! Ich freue mich, dass der Rat im Dezember schließlich doch noch einen Kompromiss zur künftigen Finanziellen Vorausschau erzielt hat.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, gelukkig is in december in de Raad een compromis bereikt over de financiële vooruitzichten.


Selbst wenn sich der Agrarsektor in mancherlei Hinsicht von anderen Wirtschaftsbereichen unterscheidet, so ist er doch nicht gegen alle Protesten abgeschirmt, wie der Ölsaatenstreit zeigt, wo wir schließlich doch noch eine punktuelle zufriedenstellende Lösung finden konnten.

Ook al zijn er zeer specifieke situaties in de landbouwsector, toch zijn er geschillen mogelijk, zoals dat over oliehoudende zaden waarvoor een bevredigende specifieke oplossing is gevonden.


Frau Scrivener erklärte: "Die Kommission wird schließlich doch keine Vorschläge bis Jahresende präsentieren, obwohl es anfangs so vorgesehen war, denn die Zeit ist noch nicht reif.

Mevrouw Scrivener verklaarde dat: "de Commissie niet, zoals aanvankelijk was voorzien, vóór het eind van het jaar met voorstellen zal komen omdat dit te vroeg is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schließlich doch noch' ->

Date index: 2022-02-07
w