Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schlicht einfach in befreiungen bestehen können » (Allemand → Néerlandais) :

Das Erfordernis einer Bescheinigung der Ausbildung in Kassationsverfahren wurde durch einen Abänderungsantrag eingeführt, der wie folgt gerechtfertigt wurde: « Die Flut von unbegründeten Kassationsbeschwerden, die auf einem falschem Verständnis des Auftrags des Kassationshofes beruhen, kann sein ordnungsgemäßes Funktionieren nur beeinträchtigen. Ein unbegrenzter Zugang hierzu ist irreführend. Der Europäische Gerichtshof hat angenommen, dass die spezifischen Merkmale des Verfahrens vor dem Kassationshof und die Begrenzung seines Gegenstands auf reine Rechtsfragen Einschränkungen rechtfertigen konnten, wie diejenigen, die beispielswe ...[+++]

De vereiste van een getuigschrift van een opleiding in cassatieprocedures is ingevoerd via een amendement dat als volgt is verantwoord : « De toevloed van ongegronde cassatieberoepen die voortvloeien uit een verkeerd begrip van de opdracht van het Hof, kan de goede werking ervan alleen maar in het gedrang brengen. Een onbeperkte toegang tot het Hof is misleidend. Het Europees Hof heeft aangenomen dat de specifieke kenmerken van de rechtspleging voor het Hof van Cassatie en de beperking van het onderwerp ervan tot louter rechtsaangelegenheden, beperkingen konden verantwoorden, zoals bepalen dat enkel de advocaten mondeling ...[+++]


Zwar mag das Steuersystem die für sein reibungsloses und effizientes Funktionieren notwendigen Maßnahmen vorsehen, wie beispielsweise die Pauschalbesteuerung kleiner Unternehmen, um diesen insbesondere eine Entlastung bei den Buchführungserfordernissen zu verschaffen (46), doch ist es äußerst zweifelhaft, ob diese Maßnahmen schlicht und einfach in Befreiungen bestehen können.

De staat kan weliswaar maatregelen instellen die noodzakelijk zijn voor zijn rationele en doeltreffende werking, zoals bijvoorbeeld forfaitaire belastingen voor kleine ondernemingen, met name ten behoeve van een verlichting van hun vereisten op het gebied van de boekhouding (46), maar het is zeer de vraag of deze maatregelen tot een volstrekte vrijstelling kunnen worden teruggebracht.


Das Bestehen dieser unterschiedlichen Vorschriften könnte die Verbraucher ferner davon abhalten, Erzeugnisse zu kaufen, die nicht aus Robben hergestellt wurden, die aber nicht einfach zu unterscheiden sind von aus Robben hergestellten ähnlichen Waren oder von Erzeugnissen, die — ohne dass dies klar erkennbar wäre — aus Robben gewonnene Bestandteile oder Inhaltsstoffe enthalten können, wie etwa ...[+++]

Doordat zulke verschillende bepalingen bestaan is het mogelijk dat de consument nog verder wordt ontmoedigd producten te kopen die niet van zeehonden zijn gemaakt, maar die wellicht niet gemakkelijk te onderscheiden zijn van soortgelijke goederen die van zeehonden zijn gemaakt, of producten die bestanddelen of ingrediënten kunnen ...[+++]


Wenn wir realistisch sind, müssen wir zugeben, dass wir ein Rückwurfverbot schlicht und einfach nicht über Nacht herbeiführen können.

Realistisch gesproken, kunnen we een teruggooiverbod eenvoudigweg niet van de ene op de andere dag tot stand brengen.


19. schlägt vor, zwischen drei Arten von Zuständigkeiten zu unterscheiden: der grundsätzlichen Zuständigkeit der Staaten, den der Union übertragenen eigenen Zuständigkeiten und den geteilten Zuständigkeiten, wobei im Übrigen feststeht, dass bestimmte Maßnahmen schlicht und einfach untersagt werden können ("negative Zuständigkeiten");

19. stelt voor drie soorten bevoegdheden te onderscheiden: de principiële bevoegdheden van de staten, de aan de Unie toegekende eigen bevoegdheden en de gedeelde bevoegdheden, in de wetenschap dat bepaalde vormen van optreden eenvoudigweg kunnen worden verboden ("negatieve bevoegdheden");


Es wäre kaum sinnvoll, schon heute über mengenbezogene oder pauschale Beihilfen (z. B. Ölbaumbeihilfen) nachzudenken, wenn wir schlicht und einfach noch kein strenges Kontrollsystem durchführen können.

Het heeft geen zin nu reeds na te denken over de invoering van steun per ton of van forfaitaire steun, b.v. per olijfboom, omdat wij gewoonweg nog niet zijn een sluitend systeem toe te passen.


Deshalb glaube ich, daß wir konsequent sein, auf unserer bisherigen Position zu diesem Thema bestehen, die von der Kommission vorgeschlagene und von den Juristischen Diensten der drei Institutionen bestätigte Rechtsgrundlage beibehalten und uns weigern müssen, diesen Mißbrauch der Theorie der Subsidiarität zu akzeptieren, die schlicht und einfach der Existenz der Europäischen Union und den Kompetenzen dieses Parlaments ein Ende set ...[+++]

Mijnheer de Voorzitter, ik vind het dan ook zaak dat we consequent zijn, dat we vasthouden aan ons standpunt in dezen, dat we de door de Commissie voorgestelde rechtsgrondslag handhaven waaraan de juridische diensten van de drie instellingen het groene licht hebben gegeven, en dat we dit misbruik van het subsidiariteitsbeginsel afwijzen. Dit zou werkelijk het einde betekenen voor het bestaan van de Europese Uni ...[+++]


Deshalb glaube ich, daß wir konsequent sein, auf unserer bisherigen Position zu diesem Thema bestehen, die von der Kommission vorgeschlagene und von den Juristischen Diensten der drei Institutionen bestätigte Rechtsgrundlage beibehalten und uns weigern müssen, diesen Mißbrauch der Theorie der Subsidiarität zu akzeptieren, die schlicht und einfach der Existenz der Europäischen Union und den Kompetenzen dieses Parlaments ein Ende set ...[+++]

Mijnheer de Voorzitter, ik vind het dan ook zaak dat we consequent zijn, dat we vasthouden aan ons standpunt in dezen, dat we de door de Commissie voorgestelde rechtsgrondslag handhaven waaraan de juridische diensten van de drie instellingen het groene licht hebben gegeven, en dat we dit misbruik van het subsidiariteitsbeginsel afwijzen. Dit zou werkelijk het einde betekenen voor het bestaan van de Europese Uni ...[+++]


Einer würde darin bestehen, als Zuständigkeitsbereich der EU schlicht und einfach die "Gesundheit" anstelle der komplexeren "öffentlichen Gesundheit" zu betrachten.

Een van die stappen zou kunnen zijn om de EU te zien als zijnde bevoegd voor "gezondheid" en niet voor "volksgezondheid", wat een veel complexer begrip is.


w