Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schlagzeilen sind aber " (Duits → Nederlands) :

Schlagzeilen, z.B. über selbstreplikative Nanoroboter, die unsere derzeitige Kapazität bei weitem überschreiten, häufig aber als unmittelbare Gefahr genannt werden, zeigen, dass dringend Informationen über die derzeitige Nanotechnologieforschung und deren mögliche Anwendungen zu vermitteln sind.

Uit krantenkoppen over bijvoorbeeld zelfreplicerende nanorobots, ontwikkelingen die ver uitstijgen boven onze huidige mogelijkheden maar dikwijls als een onmiddellijke bedreiging worden voorgesteld, blijkt dat er een dringende behoefte is aan informatie over het hedendaagse nanotechnologieonderzoek en de mogelijke toepassingen ervan.


Ein Beispiel hierfür sind die so genannten „vergessenen Krisen” - Katastrophen oder Konflikte, die nicht mehr in den Schlagzeilen sind, aber deren Opfer internationaler Unterstützung bedürfen.

Een voorbeeld van de toegevoegde waarde van de EU zijn de zogenaamde "vergeten crises" – rampen of conflicten waar de media niet meer over berichten, maar waarbij de slachtoffers internationale hulp nodig hebben.


Oder Sie können sowohl bei den Parlamentswahlen als auch bei der Abstimmung über den Lissabon-Vertrag für positive Menschen stimmen, die hart arbeiten, die keine Schlagzeilen produzieren aberr einen guten Zweck hier sind.

Dat doet veel stof opwaaien en levert veel krantenkoppen en foto’s op, maar in dit Parlement wordt er dan niets tot stand gebracht. Of u kunt, zowel bij de parlementsverkiezingen als wat Lissabon betreft, uw stem geven aan positieve, hardwerkende mensen, die niet de krantenkoppen halen maar die hier nuttig werk verrichten.


Damit wird weder der Berichterstatter noch jemand anders große Schlagzeilen machen, aber für die Öffentlichkeit sind aus Gründen des Gesundheitsschutzes, der öffentlichen Sicherheit und Ordnung, des Umweltschutzes, der Erhebung von Steuern und Abgaben, des Verbraucherschutzes und des lauteren Handels Klarheit und Sicherheit in Bezug auf die verwendeten Messinstrumente äußerst wichtig.

Dit zal noch de rapporteur noch iemand anders grote krantenkoppen opleveren, maar het is voor het publiek van groot belang over duidelijkheid te beschikken als het gaat om meetinstrumenten die geregistreerd staan voor gebruik met betrekking tot volksgezondheid, openbare veiligheid, openbare orde en milieubescherming, evenals, uiteraard, het heffen van belastingen en accijnzen en de bescherming van consumenten en eerlijke handelspraktijken.


Schlagzeilen, z.B. über selbstreplikative Nanoroboter, die unsere derzeitige Kapazität bei weitem überschreiten, häufig aber als unmittelbare Gefahr genannt werden, zeigen, dass dringend Informationen über die derzeitige Nanotechnologieforschung und deren mögliche Anwendungen zu vermitteln sind.

Uit krantenkoppen over bijvoorbeeld zelfreplicerende nanorobots, ontwikkelingen die ver uitstijgen boven onze huidige mogelijkheden maar dikwijls als een onmiddellijke bedreiging worden voorgesteld, blijkt dat er een dringende behoefte is aan informatie over het hedendaagse nanotechnologieonderzoek en de mogelijke toepassingen ervan.


Weitere Krisen haben für Schlagzeilen gesorgt, aber alles in allem ist die Bilanz positiv: es sind gemeinsame Politiken entwickelt worden, ehrgeizige Projekte wie der Binnenmarkt sind Wirklichkeit geworden, selbst wenn sie noch unvollkommen sind, andere Projekte wie die Währungsunion nähern sich ihrer Verwirklichung.

Er zijn nog wel andere crises die de media hebben gehaald, maar al met al is de balans positief : er is gemeenschappelijk beleid ontwikkeld, ambitieuze projecten zoals de Interne Markt zijn werkelijkheid geworden, ook al vertonen zij nog onvolmaaktheden en andere projecten zoals de Monetaire Unie staan op het punt werkelijkheid te worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schlagzeilen sind aber' ->

Date index: 2021-08-23
w