Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnengrenze EG
Binnengrenze der EU
Binnengrenze der Europäischen Union
Grenze innerhalb der Gemeinschaft
Innergemeinschaftliche Grenze
Innergemeinschaftliche Wanderung
Innerhalb der vorgeschriebenen Frist
Innerhalb des vorgeschriebenen Termins
Innerhalb eines Tages gewährter Kredit
Kredit innerhalb des Tages
Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen
Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft
VTMIS
Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft
Verkehrskoordinatorin Schiffsverkehr
Verkehrsplaner Schiffsverkehr
Verkehrsplanerin Schiffsverkehr
Zu- und Abwanderer innerhalb der Gemeinschaft
Zu- und Abwanderung innerhalb der Gemeinschaft

Traduction de «schiffsverkehr innerhalb » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verkehrskoordinatorin Schiffsverkehr | Verkehrsplaner Schiffsverkehr | Verkehrskoordinator Schiffsverkehr/Verkehrskoordinatorin Schiffsverkehr | Verkehrsplanerin Schiffsverkehr

havenverkeersleider | verkeersleidster haven | havenverkeersleider | radarwaarnemer haven


gemeinschaftliches Überwachungs- und Informationssystem für den Schiffsverkehr | Überwachungs- und Informationssystem für den Schiffsverkehr | VTMIS [Abbr.]

communautair monitoring- en informatiesysteem voor de zeescheepvaart | monitoring- en informatiesysteem voor de zeescheepvaart | VTMIS [Abbr.]


innergemeinschaftliche Wanderung [ Zu- und Abwanderer innerhalb der Gemeinschaft | Zu- und Abwanderung innerhalb der Gemeinschaft ]

migratie binnen de Gemeenschap [ communautaire migrant | intercommunautaire migratie ]


Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft [ Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft ]

communautaire verkeersader


innerhalb der vorgeschriebenen Frist | innerhalb des vorgeschriebenen Termins

binnen de voorgeschreven termijn


Netzwerke innerhalb der schreibenden Industrie aufbauen | Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen

netwerken in de literatuursector


innerhalb eines Tages gewährter Kredit | Kredit innerhalb des Tages

intradaags krediet


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


Fortschritte innerhalb des künstlerischen Teams bewerten

vooruitgang van het artistieke team beoordelen | vooruitgang van het artistieke team evalueren


Binnengrenze der EU [ Binnengrenze der Europäischen Union | Binnengrenze EG | Grenze innerhalb der Gemeinschaft | innergemeinschaftliche Grenze ]

EU-binnengrens [ binnengrens van de Europese Unie | EG-binnengrens ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Vorgaben werden für etwa die Hälfte der 10 000 Schiffe gelten, die derzeit am Schiffsverkehr innerhalb der EU teilnehmen.

Deze verplichtingen zullen van toepassing zijn op ongeveer de helft van de 10 000 schepen die momenteel worden gebruikt in de intracommunautaire scheepvaart.


Eine Bewertung des Projekts sowie einige mögliche Folgemaßnahmen, beispielsweise die Ausweitung der Überwachung auf alle am reinen Intra-EU-Verkehr beteiligten Schiffe oder auf Schiffe, die Drittstaatshäfen anlaufen, Zugang anderer Behörden zu den Angaben, auch durch nationale einzige Fenster, und die stärkere Automatisierung der Formalitäten im Schiffsverkehr innerhalb der EU wurden in einer Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen[12] dargelegt und auf der Tagung des Rates „Verkehr“ im Juni 2012 erörtert.

Een evaluatie van het project en eventuele follow-upacties, zoals het uitbreiden van de monitoring tot alle schepen die alleen vervoer binnen de Unie verrichten of tot schepen die niet-EU-havens aandoen, het verlenen van toegang tot de informatie aan andere autoriteiten, onder meer via eenloketdiensten, en het ontwikkelen van sterker geautomatiseerde formaliteiten voor de scheepvaart binnen de Unie, zijn toegelicht in een werkdocument van de diensten van de Commissie en besproken[12] tijdens de Raad vervoer in juni 2012.


Dies bedeutet, dass entscheidende Fortschritte in Richtung einer administrativen Vereinfachung – d.h. Vereinfachung der Zollverfahren – des Schiffsverkehrs innerhalb der EU gemacht werden müssen.

Hiertoe zijn resolute maatregelen nodig ter vereenvoudiging van de administratieve procedures (i.c. de douaneformaliteiten) als de scheepvaart zich uitsluitend op EU-wateren afspeelt.


Ferner arbeiten sie innerhalb der betreffenden regionalen oder internationalen Gremien an der Entwicklung von Systemen zur Fernüberwachung des Schiffsverkehrs und der See zusammen.

Voorts werken zij binnen de betrokken regionale of internationale instanties samen aan de ontwikkeling van maritieme monitoring- en bewakingssystemen voor de lange afstand,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ferner arbeiten sie innerhalb der betreffenden regionalen oder internationalen Gremien an der Entwicklung von Systemen zur Fernüberwachung des Schiffsverkehrs und der See zusammen.

Voorts werken zij binnen de betrokken regionale of internationale instanties samen aan de ontwikkeling van maritieme monitoring- en bewakingssystemen voor de lange afstand,


42. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, innerhalb der IMO die Einführung obligatorischer Schifffahrtsrouten und die Einschränkung des Schiffsverkehrs in besonders sensiblen Gebieten zum Schutz der Küsten zu beschließen; fordert ebenfalls die Einführung eines zwingend vorgeschriebenen Verfahrens zur Kontrolle der Flaggenstaaten, um zu vermeiden, dass Schiffe unter einer Billigflagge fahren sowie strengere Auflagen für die Hafenstaatkontrolle;

42. roept de Commissie en de lidstaten op om in de IMO te komen tot invoering van: verplichte scheepvaartroutes en beperking van scheepvaart in bijzonder gevoelige gebieden ter bescherming van de kusten; een verplichte vlagstaatauditprocedure gericht op de bestrijding van schepen onder goedkope vlag en strengere eisen voor havenstaatcontrole;


61. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, innerhalb der IMO die Einführung obligatorischer Schifffahrtsrouten und die Einschränkung des Schiffsverkehrs in besonders sensiblen Gebieten zum Schutz der Küsten zu beschließen; fordert ebenfalls die Einführung eines zwingend vorgeschriebenen Verfahrens zur Kontrolle der Flaggenstaaten, um zu vermeiden, dass Schiffe unter einer Billigflagge fahren sowie strengere Auflagen für die Hafenstaatkontrolle;

61. roept de Commissie en de lidstaten op om in de IMO te komen tot invoering van: verplichte scheepvaartroutes en beperking van scheepvaart in bijzonder gevoelige gebieden ter bescherming van de kusten; een verplichte vlagstaatauditprocedure gericht op de bestrijding van schepen onder goedkope vlag en strengere eisen voor havenstaatcontrole;


12. fordert, dass das enstehende Ungleichgewicht, d. h. die bestehenden Lücken und Engpässe, im Straßen-, Schienen- und Schiffsverkehr, bei Binnenwasserstraßen, Binnen- und Seehäfen und Flughafeninfrastrukturen sowohl innerhalb der Gemeinschaft als auch in den Beitrittsländern erkannt und Anstrengungen unternommen werden, um ein ausgewogenes, nachhaltiges Infrastrukturnetz zu schaffen;

12. dringt erop aan dat de bestaande dispariteiten in termen van hiaten en bottlenecks in het verkeersnet - zowel binnen de Gemeenschap als in de kandidaat-lidstaten - op het punt van wegeninfrastructuur, spoor- en waterwegen, binnenwateren, binnenhavens en zeehavens alsmede luchthaveninfrastructuur worden onderkend en dat de nodige investeringen worden gedaan om een evenwichtig en duurzaam infrastructuurnetwerk tot stand te brengen;


w