Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beförderung auf dem Luftweg
Betankungsdienste in der Luftfahrt durchführen
Flugdienst
Fluss-Schifffahrt
Flußschiffahrt
Freiheit der Schiffahrt
Freiheit der Schifffahrt
Gefahrenabwehr im Seeverkehr
Gefahrenabwehr in der Schifffahrt
Generaldirektorat für die Schifffahrt
InstruktorIn im Bereich Schifffahrt
Lehrkraft im Bereich Schifffahrt
Luftfahrt
Maritime Sicherheit
Schiffslotsen-AusbilderIn
Untersuchungsrat für die Schifffahrt
Wachstumstrends in der Luftfahrt beobachten

Vertaling van "schifffahrt luftfahrt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
InstruktorIn im Bereich Schifffahrt | Schiffslotsen-AusbilderIn | Ausbilder/in im Bereich Schifffahrt | Lehrkraft im Bereich Schifffahrt

instructrice maritieme techniek | instructrice maritieme technieken | instructeur maritieme techniek | instructeur scheepvaart


Freiheit der Schifffahrt [ Freiheit der Schiffahrt ]

vrijheid van navigatie [ vrije doorvaart ]




Generaldirektorat für die Schifffahrt

Directoraat-Generaal Scheepvaart


Gefahrenabwehr im Seeverkehr | Gefahrenabwehr in der Schifffahrt | maritime Sicherheit

maritieme beveiliging


aus Vertretern dreier Staaten zusammengesetztes Schifffahrts-Komitee

Drielanden-commissie voor de scheepvaart op de Bodensee


Untersuchungsrat für die Schifffahrt

Onderzoeksraad voor de Zeevaart


Wachstumstrends in der Luftfahrt beobachten

groeitendensen in de luchtvaart volgen


Beförderung auf dem Luftweg [ Flugdienst | Luftfahrt ]

luchtvervoer [ luchtvaartdienst | luchtvaarttechnische uitrusting ]


Betankungsdienste in der Luftfahrt durchführen

brandstofdiensten in de luchtvaart uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dieser Überprüfung werden die Emissionsdaten für Branchen wie Wohnungsbau, Landwirtschaft, Abfallwirtschaft und Verkehr (darunter fällt nicht die Luftfahrt oder die internationale Schifffahrt) berücksichtigt. Dies geschieht im Einklang mit der Lastenteilungsentscheidung (Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates).

Deze herziening omvat de emissiegegevens voor sectoren als woningen, landbouw, afval en transport (zonder luchtvaart en internationale scheepvaart), overeenkomstig het besluit inzake de verdeling van de inspanningen (Besluit 406/2009/EU).


23. weist darauf hin, dass neue Anwendungen der Satellitennavigation die Sicherheit, Effizienz und Zuverlässigkeit in Sektoren wie Luftfahrt, Schifffahrt, Straßenverkehr und Landwirtschaft, Verkehrssicherheit, Gebührenerfassung, Verkehrsmanagement und Parkraumbewirtschaftung, Flottenmanagement, Notrufe, Verfolgung und Ortung von Gütern, Online-Buchungen, Sicherheit der Schifffahrt, digitale Fahrtenschreiber, Tiertransporte und nachhaltige Landnutzung verbessern können;

23. brengt opnieuw in herinnering dat met nieuwe satellietnavigatietoepassingen de veiligheid, de doeltreffendheid en de betrouwbaarheid van luchtvaart-, zeevaart-, wegvervoer-, en landbouwactiviteiten naar een hoger niveau kunnen worden getild en dat ook de verkeersveiligheid, de inning van heffingen, verkeers- en parkeerbeheer, vlootbeheer, noodoproepen, het volgen en opsporen van goederenstromen, internetboekingen, de veiligheid van het zeevervoer, digitale tachografen, het diervervoer en het duurzaam landgebruik ermee kunnen worden verbeterd;


23. weist darauf hin, dass neue Anwendungen der Satellitennavigation die Sicherheit, Effizienz und Zuverlässigkeit in Sektoren wie Luftfahrt, Schifffahrt, Straßenverkehr und Landwirtschaft, Verkehrssicherheit, Gebührenerfassung, Verkehrsmanagement und Parkraumbewirtschaftung, Flottenmanagement, Notrufe, Verfolgung und Ortung von Gütern, Online-Buchungen, Sicherheit der Schifffahrt, digitale Fahrtenschreiber, Tiertransporte und nachhaltige Landnutzung verbessern können;

23. brengt opnieuw in herinnering dat met nieuwe satellietnavigatietoepassingen de veiligheid, de doeltreffendheid en de betrouwbaarheid van luchtvaart-, zeevaart-, wegvervoer-, en landbouwactiviteiten naar een hoger niveau kunnen worden getild en dat ook de verkeersveiligheid, de inning van heffingen, verkeers- en parkeerbeheer, vlootbeheer, noodoproepen, het volgen en opsporen van goederenstromen, internetboekingen, de veiligheid van het zeevervoer, digitale tachografen, het diervervoer en het duurzaam landgebruik ermee kunnen worden verbeterd;


In dieser Überprüfung werden die Emissionsdaten für Branchen wie Wohnungsbau, Landwirtschaft, Abfallwirtschaft und Verkehr (darunter fällt nicht die Luftfahrt oder die internationale Schifffahrt) berücksichtigt. Dies geschieht im Einklang mit der Lastenteilungsentscheidung (Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates).

Deze herziening omvat de emissiegegevens voor sectoren als woningen, landbouw, afval en transport (zonder luchtvaart en internationale scheepvaart), overeenkomstig het besluit inzake de verdeling van de inspanningen (Besluit 406/2009/EU).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Technologische Entwicklungen bei ökologischen KFZ-Antriebstechnologien können und sollen auch dem Fortschritt in der Schifffahrt, in der Luftfahrt, bei schweren Nutzfahrzeugen sowie im innerstädtischen Verkehr und im leichten Schienenverkehr neue Impulse geben.

De technologische ontwikkeling van groene voortstuwingstechnologie in de automobielbranche kan/moet positieve neveneffecten hebben op andere vormen van vervoer, zoals het zee- en luchtvervoer, het wegvervoer met zware voertuigen en het stads- en lightrailvervoer.


So heisst es, « die allgemeinen Polizeiaufträge (mit Ausnahme der Inspektionsaufgaben, die sich insbesondere auf die Einhaltung der spezifischen Regeln über den Verkehr und die Sicherheit des Schiffs-, Bahn- und Lufttransports) der Luftfahrts-, Schifffahrts- und Eisenbahnpolizei beziehen, sind mit dem Personal und den erforderlichen Mitteln in die Gendarmerie integriert worden » (Parl. Dok., Kammer, 1997-1998, Nr. 1618/1, S. 1).

Aldus zijn « de algemene politieopdrachten (met uitzondering van de opdrachten inzake controle op het naleven van de specifieke verkeersregels) van de luchtvaart-, zeevaart- en spoorwegpolitie, samen met het daartoe vereiste personeel en middelen, [.] opgenomen in de rijkswacht » (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1618/1, p. 1).


Im Plan wird anerkannt, dass Energieeinsparungen insbesondere möglich sind durch größere Effizienz der Pkw-Kraftstoffe, die Entwicklung des Marktes für umweltfreundlichere Fahrzeuge, einen angemessenen Reifendruck und die Verbesserung der Effizienz der städtischen Verkehrssysteme, der Luftfahrt, der Schifffahrt und des Eisenbahnverkehrs.

In het plan wordt erkend dat energiebesparingen met name kunnen worden verwezenlijkt door het efficiënte brandstofverbruik van voertuigen te garanderen, door markten voor schone voertuigen te ontwikkelen, door er op toe te zien dat voertuigen met de juiste bandenspanning rijden en door de efficiëntie van het stadsvervoer, de spoorwegen, het maritieme vervoer en de luchtvaart te verbeteren.


Malta: Steuerermäßigung bis 31.12.2006 für Kraftstoff, der für die private nichtgewerbliche Schifffahrt und die private nichtgewerbliche Luftfahrt verwendet wird

Malta: belastingverlaging tot 31.12.2006 voor brandstoffen voor particuliere pleziervaart en particuliere plezierluchtvaart.


Unison ist ein Hersteller von Bauteilen für Gasturbinen-Antriebssysteme sowie für Anwendungen in der Luftfahrt, in der Industrie und der Schifffahrt.

Unison is een producent van onderdelen voor gasturbinemotorsystemen en voor toepassingen in de luchtvaart en industriële en mariene toepassingen.


- in Kenntnis des Berichts der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - aufgrund von Artikel 8 Absatz 6 der Richtlinie 92/81/EWG des Rates - über die Lage bei den Steuerbefreiungen und Steuersatzermäßigungen aus besonderen politischen Erwägungen nach Artikel 8 Absatz 4 der Richtlinie 92/81/EWG sowie über die obligatorische Steuerbefreiung für Mineralöle, die als Kraftstoff für die Luftfahrt mit Ausnahme der privaten nichtgewerblichen Luftfahrt verwendet werden, und über die fakultativen Befreiungen und Ermäßigungen für Mineralöle, die für die Schifffahrt auf Binne ...[+++]

- gezien het verslag van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement overeenkomstig artikel 8, lid 6, van Richtlijn 92/81/EEG van de Raad over de situatie met betrekking tot vrijstellingen en tariefverlagingen van de accijns uit specifieke beleidsoverwegingen zoals vastgesteld in artikel 8, lid 4, van Richtlijn 92/81/EEG en over de verplichte vrijstelling voor minerale oliën die worden gebruikt als brandstof voor andere luchtvaart dan de particuliere plezierluchtvaart en de vrijstellingen en verlagingen die mogen worden toegepast voor minerale oliën die worden gebruikt als brandstof voor de binnenvaart, met uitzondering van de par ...[+++]


w