Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schiffen zulassen muss » (Allemand → Néerlandais) :

(a) die Liste der internationalen Übereinkommen nach Artikel 2 Absatz 3 zu ändern, um die Übereinkommen aufzunehmen, nach denen der Flaggenstaat Ausrüstung zur Installation an Bord von Schiffen zulassen muss, die seine Flagge führen;

(a) wijzigen van de lijst met internationale verdragen als bedoeld in artikel 2, lid 3, zodat deze lijst de verdragen bevat op basis waarvan de vlaggenstaat verplicht is uitrusting goed te keuren die wordt geïnstalleerd op schepen die onder zijn vlag varen;


(a) die Liste der internationalen Übereinkommen nach Artikel 2 Absatz 3 zu ändern, um die Übereinkommen aufzunehmen, nach denen der Flaggenstaat Ausrüstung zur Installation an Bord von Schiffen zulassen muss, die seine Flagge führen und die in der Zwischenzeit in Kraft getreten sind;

(a) wijzigen van de lijst met internationale verdragen als bedoeld in artikel 2, lid 3, zodat deze lijst de in werking getreden verdragen bevat op basis waarvan de vlaggenstaat verplicht is uitrusting goed te keuren die wordt geïnstalleerd op schepen die onder zijn vlag varen;


Schließlich wird vorgeschlagen, das Verfahren für delegierte Rechtsakte genauer zu regeln (Artikel 37), auf das die Kommission zurückgreifen kann, um die Liste der internationalen Übereinkommen zu ändern bzw. Übereinkommen aufzunehmen, nach denen der Flaggenstaat Ausrüstung zur Installation an Bord von Schiffen zulassen muss, die seine Flagge führen, und um die Bezugnahmen auf die in Anhang III der Richtlinie genannten europäischen und internationalen Anforderungen zu aktualisieren.

Tot slot wordt een betere afbakening voorgesteld van de procedure in verband met de gedelegeerde handelingen waarvan de Commissie gebruik kan maken om de lijst van internationale verdragen op basis waarvan de vlaggenstaat verplicht is uitrusting goed te keuren die wordt geïnstalleerd op schepen die onder zijn vlag varen, te wijzigen, en om de verwijzingen naar de Europese en internationale voorschriften in bijlage III van de richtlijn aan te passen.


Allein im Jahr 2001 gab es in der Nord- und Ostsee zusammen ungefähr tausend illegale Einleitungen, und es darf nicht länger zulassen werden, dass das als Kavaliersdelikt gilt und behandelt wird wie Falschparken oder eine Geschwindigkeitsübertretung, sondern das muss endlich als kriminelles Delikt geahndet und strafrechtlich verfolgt werden. Und strafrechtliche Verfolgung, bedeutet harte Strafen, die spürbar sind, Geldstrafen, Gefängnis, aber eben auch – wie der Ausschuss es beantragt hat – die Beschlagnahme von ...[+++]

Alleen al in het jaar 2001 vonden er in de Noord- en Oostzee samen ongeveer duizend illegale lozingen plaats. Dit mag niet langer worden behandeld als een licht vergrijp zoals foutparkeren of een snelheidsovertreding, maar het dient eindelijk als zwaar delict bestraft en strafrechtelijk vervolgd te worden. En strafrechtelijke vervolging wil zeggen: harde straffen uitdelen die zich doen gevoelen, geldboetes, gevangenisstraf, maar ook – zoals de commissie wenst – de inbeslagname van schepen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schiffen zulassen muss' ->

Date index: 2025-01-29
w