Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schiffen werden umgehend " (Duits → Nederlands) :

(2) Die Ergebnisse aller Inspektionen von Schiffen von Nichtvertragsparteien in Häfen von Mitgliedstaaten und die anschließend getroffenen Maßnahmen werden umgehend der Kommission oder der von ihr benannten Stelle übermittelt, die diese Angaben an das Sekretariat der NEAFC weiterleitet.

2. De informatie over de resultaten van alle inspecties van vaartuigen van niet-verdragsluitende partijen in de havens van de lidstaten, en over de verdere acties, wordt onmiddellijk bezorgd aan de Commissie of een door haar aangewezen orgaan, die/dat de informatie doorstuurt naar het NEAFC-secretariaat.


19. fordert umgehende Maßnahmen zum Aufbau einer wettbewerbsfähigen Industrie für die umweltgerechte Abwrackung und Vordekontamination von Schiffen in der Europäischen Union; fordert die Mitgliedstaaten auf, hierzu die Vordekontamination und das umweltgerechte Recycling sämtlicher staatseigenen Schiffe – einschließlich Kriegsschiffe – zu verlangen und diese auf unbedenkliche und umweltverträgliche Weise in Anlagen in der Europäischen Union abwracken zu lassen, und zwar aufgrund von Ausschreibungen nach strengen Vorschriften über öffe ...[+++]

19. dringt erop aan dat er onmiddellijk maatregelen worden getroffen ter ondersteuning van de ontwikkeling van een concurrerende en schone scheepssloperij en sanering (voorreiniging) in de EU; verzoekt de lidstaten in dit verband dringend voorreiniging en schone recycling te eisen van alle schepen die staatseigendom zijn met inbegrip van oorlogsschepen, en deze op een veilige en milieuvriendelijke manier te ontmantelen in EU-faciliteiten, hetgeen moet gebeuren na een openbare aanbesteding waarbij de voorschriften voor overheidsopdrac ...[+++]


21. fordert umgehende Maßnahmen zum Aufbau einer wettbewerbsfähigen Industrie für die umweltgerechte Abwrackung und Vordekontamination von Schiffen in der Europäischen Union; fordert die Mitgliedstaaten auf, hierzu die Vordekontamination und das umweltgerechte Recycling sämtlicher staatseigenen Schiffe – einschließlich Kriegsschiffe – zu verlangen und diese auf unbedenkliche und umweltverträgliche Weise in Anlagen in der Europäischen Union abwracken zu lassen, und zwar aufgrund von Ausschreibungen nach strengen Vorschriften über öffe ...[+++]

21. dringt erop aan dat er onmiddellijk maatregelen worden getroffen ter ondersteuning van de ontwikkeling van een concurrerende en schone scheepssloperij en sanering (voorreiniging) in de EU; verzoekt de lidstaten in dit verband dringend voorreiniging en schone recycling te eisen van alle (oorlogs)schepen die staatseigendom zijn, en deze op een veilige en milieuvriendelijke manier te ontmantelen in EU-faciliteiten, hetgeen moet gebeuren na een openbare aanbesteding waarbij de voorschriften voor overheidsopdrachten strikt worden nage ...[+++]


(3) Die Standardformulare für die Beobachtung von Schiffen werden umgehend an die zuständigen Behörden des Mitgliedstaats des Beobachters weitergeleitet, die sie wiederum umgehend an die Kommission weiterleiten, die daraufhin den Flaggenstaat des beobachteten Fischereifahrzeugs informiert.

3. De waarnemer dient de waarnemingsbladen onverwijld bij de bevoegde autoriteiten van zijn lidstaat in. De lidstaat verstrekt deze onverwijld aan de Commissie, die de vlaggenstaat van het waargenomen vaartuig inlicht.


(3) Die Standardformulare für die Beobachtung von Schiffen werden umgehend an die zuständigen Behörden des Mitgliedstaats des Beobachters weitergeleitet, die sie wiederum umgehend an die Kommission weiterleiten, die daraufhin den Flaggenstaat des beobachteten Fischereifahrzeugs informiert.

3. De waarnemer dient de waarnemingsbladen onverwijld bij de bevoegde autoriteiten van zijn lidstaat in. De lidstaat verstrekt deze onverwijld aan de Commissie, die de vlaggenstaat van het waargenomen vaartuig inlicht.


Wir müssen handeln, wie ich gesagt habe, um in den Mitgliedstaaten Verbote durchzusetzen, um sicherzustellen, dass die umweltschädlichsten Erzeugnisse auf den sichersten Schiffen transportiert werden, um die maximalen Kontrollen zu gewährleisten; aber wir müssen auch umgehend im Weltmaßstab auf Veränderungen des internationalen Seerechts drängen, da wir wissen, dass die Ergebnisse erst mittelfristig wirksam werden.

Dat betekent, zoals ik al zei, dat de landen de verbodsbepalingen onverwijld moeten doorvoeren zodat de gevaarlijkste producten in de veiligste schepen worden vervoerd en de controle maximaal is. Maar daarnaast moeten wij, in de wetenschap dat een dergelijk proces tijd vergt, ook onmiddellijk op internationaal niveau aan de slag gaan en het Internationaal zeerecht bijstellen.


14. ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten verpflichtet werden müssen, Schiffe in Not aufzunehmen; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, bestehende Rechtsvorschriften zu verstärken, indem sie möglichst umgehend einen Vorschlag für die Einführung eines obligatorischen Systems für die Aufnahme von Schiffen in Not in Schutzhäfen oder Schutzgebieten in allen Küstenmitgliedstaaten vorlegt; fordert, dass dieser Vorsc ...[+++]

14. is van oordeel dat de lidstaten moeten worden verplicht om schepen in nood onder te brengen; dringt er in dit verband bij de Commissie op aan om de bestaande wetgeving te versterken door onverwijld een voorstel in te dienen voor de invoering van een bindend systeem voor het herbergen van schepen in nood in vluchthavens of beschermde kustgebieden in alle lidstaten aan zee; dringt erop aan dit voorstel vergezeld te laten gaan van een verplicht systeem van compensatie voor daaruit voortvloeiende schade;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schiffen werden umgehend' ->

Date index: 2022-05-11
w