Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.

Traduction de «schiffen festgelegt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Umrechnungskurse sollen mit sechs signifikanten Stellen festgelegt werden

de omrekeningskoersen moeten in zes significante cijfers worden vastgesteld


Tag an dem die endgültigen Bedingungen festgelegt werden

pricing day


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unter Berücksichtigung der Wirkungen elektromagnetischer Felder werden geeignete Schnittstellen für die Kommunikation zwischen Luftfahrzeugen, Kraftfahrzeugen, Schiffen und Infrastrukturen in jeder relevanten Kombination entwickelt, wobei gemeinsame Betriebsstandards festgelegt werden sollen.

Er zullen, met inachtneming van de gevolgen van elektromagnetische velden, passende interfaces voor de communicatie tussen luchtvaartuigen, voertuigen, vaartuigen en infrastructuur en alle relevante combinaties daarvan worden ontwikkeld met het oog op de vaststelling van gemeenschappelijke operationele normen.


Um eine angemessene Kontrolle zu gewährleisten, sollten spezifische Vorschriften festgelegt werden, die die Mitgliedstaaten bei der Erstellung der Verzeichnisse von Schiffen, die unter diese Verordnung fallen, beachten müssen.

Met het oog op deugdelijke controle moeten voor de lidstaten specifieke voorschriften worden vastgesteld met betrekking tot het opstellen van een lijst van de onder deze verordening vallende vaartuigen.


12. fordert die Kommission auf, konkrete Maßnahmen zur Förderung der Weitergabe von Wissen und Technologie vorzuschlagen, wie z. B. Kennzeichnungssysteme für sichere und saubere Recyclinganlagen, um die Abwrackwerften in Südasien bei der Einhaltung der internationalen Sicherheits- und Umweltnormen und insbesondere der Normen zu unterstützen, die durch das IMO-Übereinkommen über die Abwrackung von Schiffen festgelegt werden; ist der Auffassung, dass diesem Ziel auch in dem umfassenderen Rahmen der Entwicklungshilfepolitik der EU gegenüber den Ländern Rechnung getragen werden sollte, in denen die Abwrackung von Schiffen betrieben wird;

12. verzoekt de Commissie concrete maatregelen voor te stellen, zoals keurmerken voor veilige en schone recyclingfaciliteiten, om de overdracht van kennis en technologie te bevorderen en zo de sloopwerven in Zuid-Azië te helpen bij de naleving van internationale veiligheids- en milieunormen, in het bijzonder de normen die met het IMO-verdrag inzake recycling van schepen van kracht zullen worden; meent dat er ook rekening met deze doelstelling moet worden gehouden in het bredere kader van het EU-beleid voor ontwikkelingssteun aan de l ...[+++]


Für das Abfangen von Schiffen, die irreguläre Einwanderer an Bord haben, werden besondere Vorschriften in Abhängigkeit des Abfangortes festgelegt (im Küstenmeer, in Anschlusszonen oder auf Hoher See).

Er zijn specifieke regels vastgelegd in geval van detectie van een vaartuig met illegale immigranten aan boord afhankelijk van waar de vaartuigen onderschept worden (in territoriale wateren, aansluitende zone of open zee).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Sicherheitsstandards für die Ausrüstung an Bord von Schiffen werden international festgelegt.

Veiligheidsnormen voor uitrusting aan boord van schepen worden internationaal vastgesteld.


Für das Abfangen von Schiffen, die irreguläre Einwanderer an Bord haben, werden besondere Vorschriften in Abhängigkeit des Abfangortes festgelegt (im Küstenmeer, in Anschlusszonen oder auf Hoher See).

Er zijn specifieke regels vastgelegd in geval van detectie van een vaartuig met illegale immigranten aan boord afhankelijk van waar de vaartuigen onderschept worden (in territoriale wateren, aansluitende zone of open zee).


10. fordert die Kommission auf, konkrete Maßnahmen zur Förderung des Transfers von Know-how und Technologie vorzuschlagen, um den Abwrackwerften in Südasien bei der Einhaltung der internationalen Sicherheits- und Umweltnormen und insbesondere der Normen, die durch das Übereinkommen der IMO über die Abwrackung von Schiffen festgelegt werden sollen, zu helfen; ist der Meinung, dass diesem Ziel auch in dem umfassenderen Rahmen der Entwicklungshilfepolitik der EU gegenüber diesen Ländern Rechnung getragen werden sollte;

10. roept de Commissie op om concrete maatregelen voor te stellen ter bevordering van de overdracht van knowhow en technologie om sloopwerven in Zuid-Azië te helpen aan internationale veiligheids- en milieunormen te voldoen, en met name aan de normen van het IMO-Verdrag inzake de ontmanteling van schepen; meent dat met dit doel ook rekening moet worden gehouden in het bredere kader van het ontwikkelingshulpbeleid van de EU voor deze landen;


32. fordert die Kommission auf, einen Legislativvorschlag vorzulegen, mit dem Umwelt- und Gesundheitsmindestanforderungen für die Wiederverwertung von ausgemusterten Schiffen festgelegt werden;

32. verzoekt de Commissie een wetgevingsvoorstel in te dienen tot vaststelling van minimum milieu- en gezondheidseisen voor de recycling van oude schepen;


19. fordert die Kommission auf, einen Legislativvorschlag vorzulegen, mit dem Umwelt- und Gesundheitsmindestanforderungen für die Wiederverwertung von ausgemusterten Schiffen festgelegt werden, und fordert sie auf, Legislativvorschläge zur Verkehrslogistik im Hinblick auf eine Erleichterung des intermodalen Beförderungswesens und zum Schutz kritischer Transporte und der Energieinfrastruktur vorzulegen,

19. verzoekt de Commissie een wetgevingsvoorstel in te dienen tot vaststelling van minimum milieu- en gezondheidseisen voor de recycling van oude schepen; verzoekt de Commissie wetgevingsvoorstellen in te dienen op het gebied van de vervoerslogistiek ter vergemakkelijking van het intermodaal vervoer en voor de bescherming van de essentiële infrastructuur op het gebied van vervoer en energie;


19. fordert die Kommission auf, einen Legislativvorschlag vorzulegen, mit dem Umwelt- und Gesundheitsmindestanforderungen für die Wiederverwertung von ausgemusterten Schiffen festgelegt werden, und fordert sie auf, Legislativvorschläge zur Verkehrslogistik im Hinblick auf eine Erleichterung des intermodalen Beförderungswesens und zum Schutz kritischer Transporte und der Energieinfrastruktur vorzulegen,

19. verzoekt de Commissie een wetgevingsvoorstel in te dienen tot vaststelling van minimum milieu- en gezondheidseisen voor de recycling van oude schepen; verzoekt de Commissie wetgevingsvoorstellen in te dienen op het gebied van de vervoerslogistiek ter vergemakkelijking van het intermodaal vervoer en van de bescherming van de essentiële infrastructuur op het gebied van vervoer en energie;




D'autres ont cherché : der verordnung     festgelegt wurden     schiffen festgelegt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schiffen festgelegt werden' ->

Date index: 2022-01-12
w