Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ab Schiff
Bootsfeuerwehrmann
Frei Schiff
Geldmengenziel
Geldpolitisches Ziel
Langfristige Ziele anstreben
Mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten
Mittel- bis langfristige Ziele planen
Mittel- und langfristige Ziele aufstellen
Monetäres Ziel
Ro-Ro-Schiff
Roll-on Roll-off Schiff
Schiffs- und Hafenfeuerwehrfrau
Schiffs- und Hafenfeuerwehrmann
Vorgabe
Vorrangiges Ziel
Ziel
Zielsetzung

Traduction de «schiffe ziel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen

doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß hinaus.

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


Bootsfeuerwehrmann | Schiffs- und Hafenfeuerwehrmann | Schiffs- und Hafenfeuerwehrfrau | Schiffs- und Hafenfeuerwehrmann/Schiffs- und Hafenfeuerwehrfrau

marinebrandweerman | medewerker marinebrandweerkorps | brandweerman te water | marinebrandweervrouw


Großhändler für Maschinen- und Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge | Großhändler für Maschinen- und Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge/Großhändlerin für Maschinen- und Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge | Großhändlerin für Maschinen- und Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge

groothandelaar in machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen


Roll-on Roll-off Schiff | Ro-Ro-Schiff

Rij-op/rij-af schip | Ro/roschip




Ziel x-Region, Region des Ziels Nr. x

onder doelstelling x vallende regio | regio van doelstelling x | voor doelstelling x in aanmerking komende regio


Geldmengenziel | geldpolitisches Ziel | monetäres Ziel

monetair doeleinde | monetair streefcijfer | monetaire doelstelling


Vorgabe (nom féminin) | Ziel (nom neutre) | Zielsetzung (nom féminin)

doel (nom neutre) | doelstelling (nom féminin)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Beschluss 2012/420/GASP des Rates dient der wirksameren Durchsetzung der mit dem Beschluss 2011/782/GASP erlassenen restriktiven Maßnahmen bezüglich der zur internen Repression verwendbaren Waffen und Ausrüstungen, indem insbesondere die Verpflichtung für die Mitgliedstaaten vorgesehen wird, in ihren Seehäfen und Flughäfen sowie in ihren Hoheitsgewässern alle Schiffe und Luftfahrzeuge mit Ziel Syrien nach Maßgabe ihrer nationalen Rechtsvorschriften und im Einklang mit dem Völkerrecht zu überprüfen, sofern hinreichende Gründe für die Annahme bestehen, ...[+++]

Besluit 2012/420/GBVB van de Raad behelst een versterking van de tenuitvoerlegging van de in Besluit 2011/782/GBVB vervatte beperkende maatregelen tegen wapens en uitrusting die zijn bedoeld voor binnenlandse repressie, door de lidstaten met name te verplichten om, in overeenstemming met de nationale wetgeving en met het internationale recht, in hun zeehavens, op hun luchthavens en in hun territoriale wateren alle vaartuigen en vliegtuigen op weg naar Syrië te inspecteren indien er een redelijk vermoeden bestaat dat de vracht van die vaartuigen en vliegtuigen verboden goederen bevat.


Mit der neuen Regelung wird das für einzelne EU-Mitgliedstaaten geltende Ziel, 25 % der in ihre Häfen einlaufenden, unter einer fremden Flagge fahrenden Schiffe zu überprüfen, durch ein kollektives Ziel für Europa insgesamt ersetzt, 100 % der Schiffe zu überprüfen, die in die Häfen der EU einlaufen.

Met het nieuwe stelsel wordt het streefdoel voor afzonderlijke EU-lidstaten om 25% van de buitenlandse schepen die hun havens aandoen, te inspecteren, vervangen door een collectief streefdoel voor heel Europa om 100% van deze schepen te inspecteren.


4. stellt mit großer Zufriedenheit fest, dass die Operation EUNAVFOR Atalanta weiterhin erfolgreich zur Gefahrenabwehr in der Schifffahrt vor der Küste Somalias beiträgt, indem sie die vom Welternährungsprogramm gecharterten Schiffe mit Hilfsgütern für Somalia sowie Schiffe mit kritischen Ladungen, die für die Friedensunterstützungsoperation der AU in Somalia bestimmt sind, und andere gefährdete Schiffe schützt; fordert den Rat auf, die Operation nach Ablauf ihres derzeitigen Mandats am 12. Dezember 2009 um ein weiteres Jahr zu verlängern; unterstützt in Abhängigkeit der Übergriffe der Piraten eine mögliche Ausweitung der Einsatzzone ...[+++]

4. stelt met groot genoegen vast dat EUNAVFOR Atalanta met succes de veiligheid van de scheepvaart voor de kust van Somalië blijft helpen verzekeren door de charterschepen van het Wereldvoedselprogramma die hulp voor Somalië aanvoeren, de schepen die belangrijke vrachten voor de vredesoperatie van de AU naar Somalië brengen en andere kwetsbare schepen bescherming te bieden; verzoekt de Raad de operatie met een jaar te verlengen wanneer het huidige mandaat op 12 december 2009 verstrijkt; geeft zijn steun voor een mogelijke uitbreiding van het operatiegebied in zuidelijke richting naargelang van de activiteiten van de piraten, maar benad ...[+++]


4. stellt mit großer Zufriedenheit fest, dass die Operation EUNAVFOR Atalanta weiterhin erfolgreich zur Gefahrenabwehr in der Schifffahrt vor der Küste Somalias beiträgt, indem sie die vom Welternährungsprogramm gecharterten Schiffe mit Hilfsgütern für Somalia sowie Schiffe mit kritischen Ladungen, die für die Friedensunterstützungsoperation der AU in Somalia bestimmt sind, und andere gefährdete Schiffe schützt; fordert den Rat auf, die Operation nach Ablauf ihres derzeitigen Mandats am 12. Dezember 2009 um ein weiteres Jahr zu verlängern; unterstützt in Abhängigkeit der Übergriffe der Piraten eine mögliche Ausweitung der Einsatzzone ...[+++]

4. stelt met groot genoegen vast dat EUNAVFOR Atalanta met succes de veiligheid van de scheepvaart voor de kust van Somalië blijft helpen verzekeren door de charterschepen van het Wereldvoedselprogramma die hulp voor Somalië aanvoeren, de schepen die belangrijke vrachten voor de vredesoperatie van de AU naar Somalië brengen en andere kwetsbare schepen bescherming te bieden; verzoekt de Raad de operatie met een jaar te verlengen wanneer het huidige mandaat op 12 december 2009 verstrijkt; geeft zijn steun voor een mogelijke uitbreiding van het operatiegebied in zuidelijke richting naargelang van de activiteiten van de piraten, maar benad ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. stellt mit großer Zufriedenheit fest, dass die EU-Operation NAVFOR ATALANTA weiterhin erfolgreich zur Gefahrenabwehr in der Schifffahrt vor der Küste Somalias beiträgt, indem sie die vom Welternährungsprogramm gecharterten Schiffe mit Hilfsgütern für Somalia sowie Schiffe mit kritischen Ladungen, die für die Friedensunterstützungsoperation der AU in Somalia bestimmt sind, und andere gefährdete Schiffe schützt; fordert den Rat auf, diese Operation nach Ablauf ihres derzeitigen Mandats am 12. Dezember 2009 um ein weiteres Jahr zu verlängern; unterstützt in Abhängigkeit der Übergriffe der Piraten eine mögliche Ausweitung der Einsatzzo ...[+++]

4. stelt met groot genoegen vast dat EU NAVFOR Atalanta met succes de veiligheid van de scheepvaart voor de kust van Somalië blijft helpen verzekeren door de charterschepen van het Wereldvoedselprogramma die hulp voor Somalië aanvoeren, de schepen die centraal belangrijke vrachten voor de vredesoperatie van de Afrikaanse unie naar Somalië brengen en andere bedreigde schepen bescherming te bieden; vraagt de Raad om de operatie aan het einde van het lopend mandaat per 12 december as. met een verder jaar te verlengen; geeft zijn steun voor een mogelijke uitbreiding van het operatiegebied in zuidelijke richting naargelang van de activiteit ...[+++]


4. stellt mit großer Zufriedenheit fest, dass die Operation EU NAVFOR Atalanta weiterhin erfolgreich zur Gefahrenabwehr in der Schifffahrt vor der Küste Somalias beiträgt, indem sie die vom Welternährungsprogramm gecharterten Schiffe mit Hilfsgütern für Somalia sowie Schiffe mit kritischen Ladungen, die für die Friedensunterstützungsoperation der AU in Somalia bestimmt sind, und andere gefährdete Schiffe schützt; fordert den Rat auf, die Operation nach Ablauf ihres derzeitigen Mandats am 12. Dezember 2009 um ein weiteres Jahr zu verlängern; unterstützt in Abhängigkeit der Übergriffe der Piraten eine mögliche Ausweitung der Einsatzzone ...[+++]

4. stelt met groot genoegen vast dat EU NAVFOR Atalanta met succes de veiligheid van de scheepvaart voor de kust van Somalië blijft helpen verzekeren door de charterschepen van het Wereldvoedselprogramma die hulp voor Somalië aanvoeren, de schepen die belangrijke vrachten voor de vredesoperatie van de Afrikaanse Unie naar Somalië brengen en andere kwetsbare schepen bescherming te bieden; verzoekt de Raad de operatie met een jaar te verlengen wanneer het huidige mandaat op 12 december 2009 verstrijkt; geeft zijn steun voor een mogelijke uitbreiding van het operatiegebied in zuidelijke richting naargelang van de activiteiten van de pirat ...[+++]


2.4. Haben nach Erhalt der in Absatz 2.1 genannten Angaben die von der Vertragsregierung, in deren Hafen das Schiff einzulaufen beabsichtigt, ordnungsgemäß ermächtigten Bediensteten einen triftigen Grund für die Annahme, dass das Schiff nicht den Vorschriften dieses Kapitels oder des Teils A des ISPS-Codes entspricht, so müssen sie versuchen, mit dem Schiff sowie zwischen dem Schiff und der Verwaltung einen Nachrichtenverkehr mit dem Ziel herbeizuführen, den Zustand der Nichteinhaltung der besagten Vorschriften zu korrigieren.

2.4. Indien de bevoegde ambtenaren van de verdragsluitende regering van de haven die het schip voornemens is aan te doen na ontvangst van de in paragraaf 2.1 beschreven informatie gegronde redenen hebben om aan te nemen dat het schip niet aan de eisen van dit hoofdstuk of deel A van de ISPS-Code voldoet, proberen genoemde ambtenaren communicatie tot stand te brengen met het schip en tussen het schip en de Administratie om de niet-naleving recht te zetten.


3. Der Vorsitz ersucht die Kommission, a) dem Rat so bald wie moeglich - die Ergebnisse ihrer Diskussionen mit den gewerkschaftlichen und berufsstaendischen Organisationen ueber das Gemeinschaftsregister (EUROS) sowie - die Ergebnisse ihrer Studien ueber staatliche Beihilfen fuer den Seeverkehr und ueber den Zusammenhang zwischen diesen Beihilfen und der Beschaeftigung von Seeleuten aus der Gemeinschaft zu unterbreiten; b) ihre Mitteilung und die entsprechenden Vorschlaege zur Foerderung des Ausbaus des Kurzstreckenseeverkehrs in der Gemeinschaft vorzulegen; c) zu pruefen, ob Vorschlaege fuer die Festlegung von Mindest- bedingungen auf Gemeinschaftsebene fuer die Eintragung der Schiffe ...[+++]

3. Het Voorzitterschap verzoekt de Commissie : a) de Raad zo spoedig mogelijk in kennis te stellen van : - het resultaat van de besprekingen die zij met de vakbonds- en beroepsorganisaties over het EUROS-register heeft gevoerd ; - het resultaat van de door haar verrichte studies over overheids- steun in de zeevervoersector en over het verband tussen deze steun en de werkgelegenheid voor zeelieden uit de Gemeenschap ; b) haar mededeling en de daarin vervatte voorstellen om de verdere uitbouw van het zeevervoer over korte afstand in de Gemeenschap te bevorderen in te dienen ; c) de wenselijkheid te onderzoeken van voorstellen om op gemeenschapsniveau minimumvoorwaarden te bepalen voor de opneming van schepen in de registers van de Lid-Stat ...[+++]


Ziel des gemeinsamen Standpunktes ist es, die Anwendung des ISM-Codes, der durch die Entschließung A.741(18) der Versammlung der IMO eingeführt wurde, ab dem 1, Juli 1996 vorzeitig für alle Schiffe und Gesellschaften, die Häfen der Gemeinschaft anlaufen, verbindlich vorzuschreiben; der Code beinhaltet die Schaffung von Organisationsstrukturen, die einen sicheren Betrieb der Schiffe ermöglichen.

Het gemeenschappelijk standpunt beoogt de verplichte en vervroegde toepassing, uiterlijk op 1 juli 1996, voor alle schepen en maatschappijen die diensten onderhouden op en uit havens in de Gemeenschap, van de bij resolutie A.741(18) van de vergadering van de IMO vastgestelde ISM-Code met betrekking tot de instelling van een organisatie waardoor een veilig beheer van de schepen kan worden gegarandeerd.


Im Rahmen der obigen Maßnahmen wird die Kommission 1993 u.a. folgende Maßnahmen vorschlagen: - Mindestanforderungen an Schiffe, die gefährliche und umweltschädliche Güter befördern und in Seehäfen der Gemeinschaft einlaufen oder aus diesen auslaufen; Ziel hierbei ist die angemessene Unterrichtung der Behörden (zweite Phase einer EG- Richtlinie über ein Meldesystem); - Einführung gemeinsamer Regeln und Standards für Klassifikationsgesellschaften und technische Sicherheitsstandards für Schiffe; - Entscheidung zur Einsetzung eines Aus ...[+++]

Bovendien zal de Commissie in het kader van bovengenoemde maatregelen in 1993 verschillende initiatieven voorstellen waaronder : - minimumvoorschriften voor schepen die gevaarlijke en verontreinigende goederen vervoeren vanuit of naar zeehavens in de Gemeenschap, om ervoor te zorgen dat de autoriteiten degelijk zijn voorgelicht (tweede fase : EG-richtlijn betreffende rapporteringssystemen); - de invoering van gemeenschappelijke regels en normen voor de classificatiemaatschappijen en technische veiligheidsnormen voor schepen; - een besluit tot oprichting van een comité voor veiligheid op zee.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schiffe ziel' ->

Date index: 2025-02-20
w