Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schiff unter der Flagge einer Nichtvertragspartei
Schiff unter der Flagge eines Mitgliedstaats
Schiffe unter ... Flagge

Vertaling van "schiffe unter verwendung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fischereifahrzeug, das die Flagge eines Mitgliedstaats der Gemeinschaft führt | Schiff unter der Flagge eines Mitgliedstaats | Schiff, das unter der Flagge eines Mitgliedstaats fährt

schip dat onder de vlag van een Lid-Staat vaart | vaartuig dat de vlag van een lidstaat voert


Schiff, das die ... Flagge führt | Schiffe unter ... Flagge

vaartuig dat de vlag van ... voert


Radiosendungen unter Verwendung des Internet Protocol übertragen

uitzenden met internetprotocol


Schiff unter der Flagge einer Nichtvertragspartei

vaartuig dat de vlag voert van een niet-verdragsluitende partij
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Einsatz elektronischer Kommunikationsmittel unter Verwendung genormter Mitteilungen zwischen Schiff und Behörden sollte dringend entwickelt werden.

Het gebruik van elektronische communicatiemiddelen, met gebruikmaking van gestandaardiseerde boodschappen, tussen het schip en de instanties moet urgent worden ontwikkeld.


(F) Die dänischen Behörden argumentieren, dass die Schließung von Odense Steel Shipyard nicht vorhersehbar war, da noch bis 2009 umfangreiche Investitionen getätigt wurden und die Werft zu den größten und modernsten in Europa zählte, die sich durch die Planung und den Bau innovativer Schiffe unter Verwendung der neuesten Konstruktions- und Ausrüstungstechniken auszeichnete.

(F) De Deense autoriteiten voeren aan dat de sluiting van de Odense Steel Shipyard niet voorzien was omdat er tot 2009 nog aanzienlijk in geïnvesteerd was en omdat het een van de grootste en modernste scheepswerven in Europa was, die bekend stond om het ontwerpen en bouwen van innovatieve schepen en die de nieuwste technologie toepaste bij het ontwerpen en uitrusten van de schepen.


(E) in der Erwägung, dass die Schließung von Odense Steel Shipyard nach Angabe der dänischen Behörden nicht vorhersehbar war, da noch bis 2009 umfangreiche Investitionen getätigt wurden und die Werft zu den größten und modernsten in Europa zählte, die sich durch die Planung und den Bau innovativer Schiffe unter Verwendung der neuesten Konstruktions- und Ausrüstungstechniken auszeichnete;

(E) De Deense autoriteiten voeren aan dat de sluiting van de Odense Steel Shipyard niet was voorzien omdat er tot 2009 nog aanzienlijk is geïnvesteerd en omdat het een van de grootste en modernste scheepswerven in Europa was die bekend stond om het ontwerpen en bouwen van innovatieve schepen en die de nieuwste technologie toepaste bij het ontwerpen en uitrusten van de schepen;


Dieses Verbot der Stromerzeugung für Schiffe an Liegeplätzen unter Verwendung des mitgeführten Kraftstoffs stärkt das von der Kommission vorgesehene Steuerbefreiungsmodell und dient dazu, die Umweltverschmutzung in Häfen zu verringern.

Dit verbod om op de ligplaats elektriciteit te produceren door middel van aan boord opgeslagen brandstof, versterkt de door de Commissie beoogde vrijstellingsmaatregelen en zal het mogelijk maken de vervuiling in de havens te verminderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. fordert die nationalen Kontrollgremien und andere nationale Stellen auf, beim Austausch von Schiffs- und Ladungsangaben enger zusammenzuarbeiten, damit der Druck in Bezug auf die Vorschriften abnimmt, die Wirksamkeit der Kontrollen jedoch verbessert wird; fordert die rasche Einführung eines integrierten Informationsmanagementsystems unter Verwendung und Stärkung der bereits verfügbaren Ressourcen, insbesondere des SafeSeaNet; fordert die Kommission auf, rasch ein grenz- und sektorübergreifendes Überwachungssystem für das gesamte ...[+++]

43. vraagt de nationale inspecties en andere nationale instanties nauwer met elkaar samen te werken bij het uitwisselen van scheeps- en ladinggegevens, zodat de regeldruk afneemt maar de effectiviteit van de controles toeneemt; vraagt om de snelle invoering van een geïntegreerd systeem voor informatiebeheer via het gebruik en de verbetering van reeds beschikbare instrumenten, in het bijzonder SafeSeaNet; verzoekt de Commissie om snel een grens- en sectoroverschrijdend controlesysteem te ontplooien over het hele EU-grondgebied;


Die Risikoparameter werden unter Verwendung einer Gewichtung, die die relative Auswirkung eines jeden Parameters auf das Gesamtrisiko des Schiffes widerspiegelt, miteinander kombiniert, um folgende Schiffsrisikoprofile festzulegen:

De risicoparameters worden gecombineerd door een weging te maken van de relatieve invloed van elke parameter op het totale risico van het schip voor de vaststelling van de volgende scheepsrisicoprofielen:


- Es ist zu überlegen, ob die Verwendung von Abschreckvorrichtungen und die Durchführung von Beobachterprogrammen nicht auch für Schiffe mit einer Länge unter 12 m und 15 m gelten sollten.

- Er moet worden overwogen of vaartuigen die kleiner zijn dan 12 of 15 m moeten worden verplicht toestellen ter vermindering van de bijvangsten te gebruiken en of voor die vaartuigen waarnemersregelingen moeten worden ingesteld.


(1) Die Mitgliedstaaten können — gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit anderen Mitgliedstaaten — Versuche mit emissionsmindernden Technologien für Schiffe unter ihrer Flagge oder in Seegebieten ihres Hoheitsbereichs genehmigen. Bei diesen Versuchen ist die Verwendung von Schiffskraftstoffen, die die Anforderungen der Artikel 4a und 4b erfüllen, nicht obligatorisch, sofern

1. De lidstaten kunnen, eventueel in samenwerking met andere lidstaten, hun goedkeuring hechten aan proefnemingen met scheepsemissiereductietechnologieën op schepen die onder hun vlag varen, of in zeegebieden die onder hun jurisdictie vallen.


Der Einsatz elektronischer Kommunikationsmittel unter Verwendung genormter Mitteilungen zwischen Schiff und Behörden sollte dringend entwickelt werden.

Het gebruik van elektronische communicatiemiddelen, met gebruikmaking van gestandaardiseerde boodschappen, tussen het schip en de instanties moet urgent worden ontwikkeld.


(16) Haupttätigkeit des Schiffes während der letzten fünf Jahre vor der Übernahme durch die gemischte Gesellschaft; eine einzige Tätigkeit unter Verwendung folgender Kodes: Kode 1 (Fischerei in den Gewässern unter der Hoheit oder Gerichtsbarkeit der EU)/Kode 2 (Fischerei im Rahmen eines Fischereiabkommens der EU)/Kode 3 (Fischerei im Rahmen eines anderen Fischereiabkommens)/Kode 4 (Fischerei in internationalen Gewässern).

(16) Voornaamste activiteit van het vaartuig in de vijf jaren voordat het in de gemengde vennootschap is opgenomen; vermeld een enkele activiteit aan de hand van de volgende codes: code 1 (Visserij in de wateren onder de souvereiniteit of jurisdictie van de Europese Unie)/code 2 (Visserij in het kader van een visserijovereenkomst van de Europese Unie)/code 3 (Visserij in het kader van een andere visserijovereenkomst)/code 4 (Visserij in internationale wateren).




Anderen hebben gezocht naar : schiff das die flagge führt     schiffe unter flagge     schiffe unter verwendung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schiffe unter verwendung' ->

Date index: 2023-05-17
w