Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitrittsvertrag 2003
Die Republik Polen
Industriemeisterin Schiffbau
Ingenieurin Schiffbau und Meerestechnik
Montageleiter Schiffbau
Montageleiterin Schiffbau
Polen
Republik Polen
SDRP
SRP
Schiffbau
Schiffbau-Zivilingenieur
Schiffbauindustrie
Schiffbauingenieur
Schiffbauingenieurin
Sozialdemokratie der Republik Polen
Sozialdemokratische Partei der Republik Polen
Vertrag von Athen
Werft
Werftindustrie

Vertaling van "schiffbau in polen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Montageleiter Schiffbau | Montageleiterin Schiffbau | Industriemeister Schiffbau/Industriemeisterin Schiffbau | Industriemeisterin Schiffbau

assemblagemonteur vaartuigassemblage | montagewerker vaartuigassemblage | hoofd vaartuigassemblage | montageleider vaartuigassemblage


Schiffbauingenieur | Schiffbauingenieurin | Ingenieur Schiffbau und Meerestechnik/Ingenieurin Schiffbau und Meerestechnik | Ingenieurin Schiffbau und Meerestechnik

scheepsbouwingenieur | maritiem ingenieur | scheepsbouwkundig ingenieur


Beitrittsvertrag 2003 | Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Vertrag von Athen | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen R ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie






Schiffbau-Zivilingenieur

burgerlijk scheepsbouwkundig ingenieur


Sozialdemokratie der Republik Polen | Sozialdemokratische Partei der Republik Polen | SDRP [Abbr.] | SRP [Abbr.]

Sociaal-democratie van de Republiek Polen | Sociaal-Democratische Partij van de Republiek Polen | Sociaal-Demokratie van de Poolse Republiek | SdRP [Abbr.]




Schiffbau [ Schiffbauindustrie | Werft | Werftindustrie ]

scheepsbouw [ scheepsbouwindustrie | scheepsbouwkunde | scheepsconstructie | scheepswerf ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Noch immer werden Arbeitsplätze vernichtet, beispielsweise wurde der Schiffbau in Polen zerstört.

Nog steeds worden arbeidsplaatsen vernietigd, zoals in de scheepsbouw, die in Polen inmiddels kapot is gegaan.


Die Frage ist nur, ob Polen und Europa davon profitieren würden, wenn eine solch große nationale Industrie wie der Schiffbau in den Händen anderer wäre?

De vraag is of Polen en Europa er voordeel bij zouden hebben als een zo belangrijke nationale industrietak als de scheepsbouw in andere handen zou vallen.


Erstens nehme ich Bezug auf den Brief, den die polnische Delegation innerhalb der PPE-DE-Fraktion an Präsident Barroso gesandt hatte, um ihn daran zu erinnern, dass der Schiffbau hinter dem Eisernen Vorhang als ein Gewerbe galt, das die Polen besonders gut beherrschten.

Allereerst zou ik willen verwijzen naar de brief die de Poolse delegatie van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten naar voorzitter Barroso heeft gestuurd om hem erop te wijzen dat scheepsbouw achter het IJzeren Gordijn als een Poolse specialiteit werd beschouwd.


Polen hält die geltenden Finanzierungsvorschriften ein, wir wissen aber, dass der Schiffbau kein so sensibler Sektor der EU-Wirtschaft ist, dass eine Beihilfe für die Danziger Werft den Wettbewerb verzerren würde.

Polen respecteert de huidige financiële regels, maar we weten dat de scheepsbouwindustrie in de Europese Unie niet in die mate een gevoelige sector is dat steun aan de scheepswerf van Gdansk concurrentievervalsing zou betekenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Polen hält die geltenden Finanzierungsvorschriften ein, wir wissen aber, dass der Schiffbau kein so sensibler Sektor der EU-Wirtschaft ist, dass eine Beihilfe für die Danziger Werft den Wettbewerb verzerren würde.

Polen respecteert de huidige financiële regels, maar we weten dat de scheepsbouwindustrie in de Europese Unie niet in die mate een gevoelige sector is dat steun aan de scheepswerf van Gdansk concurrentievervalsing zou betekenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schiffbau in polen' ->

Date index: 2024-10-31
w