Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schengen-raums immer mehr " (Duits → Nederlands) :

58. hält die Tatsache, dass an den Binnengrenzen des Schengen-Raums immer mehr Kontrollen stattfinden, für sehr besorgniserregend und weist erneut darauf hin, dass es die jüngst erfolgte Festlegung zusätzlicher Gründe für die zeitlich begrenzte Wiedereinführung von Grenzkontrollen an Binnengrenzen ablehnt; fordert daher, dass die Kommission die Anwendung des Schengen-Besitzstands genau überwacht, und fordert die Mitgliedstaaten auf, Grenzkontrollen innerhalb der EU bedingungslos abzuschaffen;

58. is ernstig bezorgd over het toenemende aantal controles aan binnengrenzen in het Schengengebied en spreekt zich andermaal uit tegen de recente invoering van aanvullende gronden voor de tijdelijke herinvoering van grenscontroles aan binnengrenzen; vraagt daarom dat de Commissie nauw toezicht houdt op de toepassing van het Schengenacquis en verzoekt de lidstaten om onvoorwaardelijke afschaffing van grenscontroles binnen de EU;


Dieser Grundsatz ist umso wichtiger, als die Union immer mehr Rechtsvorschriften in Bereichen erlässt, die für die Grundrechte von besonderer Bedeutung sind; dabei handelt es sich unter anderem um Rechtsvorschriften, die den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, die Nichtdiskriminierung und die Unionsbürgerschaft, die Informationsgesellschaft oder die Umwelt betreffen.

Het gaat immers om een wezenlijke voorwaarde voor het wederzijdse vertrouwen dat noodzakelijk is voor de goede werking van de Unie. Dit beginsel wint aan belang nu het acquis van de Unie zich uitbreidt op gebieden die voor de grondrechten bijzonder belangrijk zijn, zoals de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, de non-discriminatie en het burgerschap van de Unie, de informatiemaatschappij of het milieu.


In wirtschaftlicher und finanzieller Hinsicht, bei Handel und Investitionen, auf strategischer und immer mehr auch auf militärischer Ebene sowie in anderen Bereichen ist China bestrebt, sich Raum und Gehör zu verschaffen.

Economisch en financieel, in handels- en investeringsstromen, strategisch en steeds meer militair en op veel andere vlakken zoekt China zijn weg en een stem.


Im Jahr 2015 bereisten mehr als 50 Millionen Drittstaatsangehörige die EU. Dies entspricht mehr als 200 Millionen Grenzübertritten an den Außengrenzen des Schengen-Raums.

In 2015 hebben meer dan 50 miljoen derdelanders de EU bezocht. Dat is goed voor ruim 200 miljoen grensoverschrijdingen aan de buitengrenzen van het Schengengebied.


Meine Damen und Herren, ich bin der Überzeugung, dass die Aufnahme Rumäniens und Bulgariens in den Schengen-Raum, der mehr als 400 Millionen Menschen umfasst, ein Gewinn ist und kein Verlust; wir erschaffen ein stärkeres Europa.

Ik denk echt, dames en heren, dat we door Roemenië en Bulgarije op te nemen in het Schengengebied, dat meer dan 400 miljoen mensen omvat, niet iets wegnemen maar iets toevoegen; we bouwen een sterker Europa op.


B. in der Erwägung, dass immer mehr Mitgliedstaaten vorübergehende oder dauerhafte Aufenthaltsgenehmigungen an Drittstaatsangehörige vergeben, die Direktinvestitionen, u. a. in Immobilien, Unternehmen oder durch Bankeinlagen, tätigen; in der Erwägung, dass in manchen Mitgliedstaaten ein ständiges Aufenthaltsrecht mit Zugang zum gesamten Schengen-Raum erworben werden kann; sowie in der Erwägung, dass in bestimmten Mitgliedstaaten Schritte unternommen werden, die letztendlich zum Verkauf der Staatsbürgerschaft die ...[+++]

B. overwegende dat steeds meer lidstaten tijdelijke verblijfsvergunningen afgeven aan onderdanen van derde landen die rechtstreeks investeren, onder meer in onroerend goed, ondernemingen of via bankdeposito's; overwegende dat in sommige lidstaten een permanente verblijfsstatus met toegang tot het gehele Schengengebied kan worden verkregen; overwegende dat in bepaalde lidstaten voorbereidingen gaande zijn voor de feitelijke verkoop van het staatsburgerschap van de betrokken lidstaat;


5. zeigt sich zutiefst besorgt, dass es immer mehr Politikbereiche in der EU und den Mitgliedstaaten gibt, in denen sicherheitspolitische Aspekte bestimmend sind, durch die die Grundrechte und Grundfreiheiten der EU-Bürger oder von Personen mit Wohnsitz in der EU drastisch unterwandert werden; lehnt das auf Angst gegründete Weltbild entschieden ab, bei dem man davon überzeugt zu sein scheint, dass immer mehr Sicherheit automatisch zu einem Raum der Freiheit und des Rechts führen wird;

5. is diep bezorgd over het feit dat de beleidsmaatregelen van de EU en de lidstaten steeds meer door veiligheidsoverwegingen worden geleid, wat de grondrechten en fundamentele vrijheden van de burgers en inwoners van de EU ernstig ondermijnt; spreekt zich met klem uit tegen de door vrees ingegeven filosofie die ervan lijkt uit te gaan dat steeds meer veiligheid automatisch in een ruimte van vrijheid en rechtvaardigheid zal uitmonden;


33. weist darauf hin, dass Schengen eine wichtige Errungenschaft darstellt, die weiter gestärkt werden sollte; unterstützt einen besseren Bewertungsmechanismus, um sicherzustellen, dass die Außengrenzen wirksam kontrolliert werden, und weist erneut darauf hin, dass zur Gewährleistung der Stabilität des Schengen-Raumes mehr Solidarität erforderlich ist; weist darauf hin, dass jeder Beschluss zur Wiedereinführung beschränkter Grenzkontrollen innerhalb des Schengen-Raums außerordentlichen Charakter haben und von der Kommission genehmig ...[+++]

33. wijst erop dat Schengen een belangrijke verwezenlijking geweest is, die moet worden versterkt; pleit voor een beter evaluatiemechanisme dat ervoor zorgt dat de buitengrenzen daadwerkelijk gecontroleerd worden, en herhaalt dat er voor de veiligstelling van de stabiliteit van het Schengengebied méér solidariteit nodig is; merkt op dat alle besluiten om in beperkte mate opnieuw grenscontroles in te voeren binnen de Schengenzone, uitzonderlijk moeten blijven en moeten worden goedgekeurd door de Commissie;


In den letzten Jahrzehnten hat die EU mit verschiedenen Teilen Afrikas immer mehr vertragliche Vereinbarungen getroffen. Dazu gehörten die Lomé-Abkommen, die mit der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP) unterzeichnet und im Jahr 2000 durch das Abkommen von Cotonou ersetzt wurden, sowie die Abkommen mit Südafrika und die Europa-Mittelmeer-Partnerschaften und Assoziationsabkommen mit den nordafrikanischen Staaten.

In de laatste decennia zijn de overeenkomsten tussen de EU en Afrika steeds talrijker geworden: de overeenkomsten van Lomé, die met de landen die lid zijn van de ACS-groep (landen in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan), zijn afgesloten en later werden vervangen door de overeenkomst van Cotonou in 2000, de overeenkomsten met Zuid-Afrika en de Euromediterrane partnerschaps- en associatieovereenkomsten.


Diese Personen, seien sie visumpflichtig oder nicht, wollen sich für einen Zeitraum von mehr als 90 Tagen im Schengen-Raum aufhalten, ohne einen Aufenthalt von mehr als 90 Tagen in einem einzelnen Mitgliedstaat zu beabsichtigen.

Dergelijke, al dan niet visumplichtige, personen willen weliswaar langer dan 90 dagen in het Schengengebied blijven, maar niet langer dan 90 dagen in één bepaalde lidstaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schengen-raums immer mehr' ->

Date index: 2023-11-18
w