Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «scheint nun bereit » (Allemand → Néerlandais) :

Nach Jahren der Untätigkeit scheint die Kommission nun bereit zu sein, Maßnahmen zu ergreifen, und das ist notwendig, denn der Fortbestand unserer Unternehmen und unsere Arbeitsplätze hängen davon ab.

Nadat zij jarenlang heeft toegekeken, lijkt de Commissie nu wél tot actie te willen overgaan, en het is nodig: het behoud van onze ondernemingen en werkgelegenheid staat op het spel.


Luís Queiró (PPE-DE), schriftlich. – (PT) Es hat fünf Jahre gedauert, aber die EU scheint nun endlich bereit zu sein, ein Gesetz zu diesem wichtigen Thema zu verabschieden.

Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk. - (PT) Na vijf jaar lijkt de Europese Unie eindelijk klaar te zijn om op dit belangrijke terrein wetgeving aan te nemen.


Luís Queiró (PPE-DE ), schriftlich . – (PT) Es hat fünf Jahre gedauert, aber die EU scheint nun endlich bereit zu sein, ein Gesetz zu diesem wichtigen Thema zu verabschieden.

Luís Queiró (PPE-DE ), schriftelijk . - (PT) Na vijf jaar lijkt de Europese Unie eindelijk klaar te zijn om op dit belangrijke terrein wetgeving aan te nemen.


Die bisher übliche Abmachung – nach der der Iran in der OIC die Haltung Russlands in der Tschetschenien-Frage verteidigt und Russland im Gegenzug dafür bereit ist, bei der Beschaffung von Nukleartechnologie zu helfen und wenn nötig im Sicherheitsrat sein Veto einzulegen – scheint nun zu bröckeln.

Het traditionele verbond - waarbij Iran in de OIC Rusland steunt in de kwestie Tsjetsjenië, in ruil voor Russische steun bij het verkrijgen van nucleaire technologie, en indien nodig voor een veto van Rusland in de Veiligheidsraad - lijkt nu af te brokkelen.


Zum ersten Mal scheint es, als ob beide Seite nun bereit sind, das zuvor Undenkbare zu erreichen und eine Lösung zu finden, denn der anhaltende Konflikt hat auch wirtschaftliche Auswirkungen auf ihre beiden Volkswirtschaften; ein Konflikt, der die Welt in den vergangenen 50 Jahren ständig begleitet hat.

Voor het eerst lijkt het erop dat beide zijden bereid zijn om te denken wat eerst ondenkbaar was, en om, onder dwang van de economische gevolgen van een voortslepend conflict op hun beider economieën, een oplossing te zoeken voor een conflict dat de wereld al vijftig jaar parten speelt.


Von Korea und Japan kommen zwei Vorschläge: Japan schlägt vor, das Übereinkommen unter Berücksichtigung der Vorbehalte der USA in Kraft zu setzen, Korea, das sich einem derartigen Schritt bisher immer widersetzt hat, scheint nun bereit zu sein, das Übereinkommen ohne Beteiligung der USA in Kraft zu setzen.

Japan en Korea hebben elk een voorstel gedaan: Japan stelt voor de overeenkomst ten uitvoer te leggen, rekening houdende met de bezwaren van de VS; hoewel het zich hier vroeger steeds tegen verzet heeft, lijkt Korea nu toch bereid de overeenkomst zonder de VS ten uitvoer te leggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scheint nun bereit' ->

Date index: 2021-12-10
w