Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus seiner Mitte
Bei der Erfüllung seiner Aufgaben
In seiner Mitte
Seiner Verpflichtung entziehen

Vertaling van "scheint in seiner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
seiner Ruhegehaltsansprüche für verlustig erklärt werden | seiner Ruhegehaltsansprueche fuer verlustig erklaert werden

vervallen worden verklaard van zijn recht op pensioen


seiner Verpflichtung entziehen (sich)

aan zijn verplichtingen tekortkomen






in ihrer Bewegungsfreiheit beeinträchtigte Arbeitnehmer | in seiner Bewegungsfreiheit beeinträchtigter Arbeitnehmer

werknemer met beperkte mobiliteit | werknemer met verminderde mobiliteit


bei der Erfüllung seiner Aufgaben

in het kader van de vervulling van zijn taken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der vorlegende Richter scheint bei seiner Auslegung der fraglichen Bestimmung nicht von einer offensichtlich falschen Lesart auszugehen.

De interpretatie die de verwijzende rechter aan de in het geding zijnde bepaling geeft, blijkt niet uit te gaan van een kennelijk verkeerde lezing.


Die Mitgliedstaaten haben auch auf die Tatsache hingewiesen, dass es in einigen Sektoren, wie z. B. dem Bausektor, eine hohe Zahl an reglementierten „Spezialisierungen" zu geben scheint, deren Bedeutung angesichts der durch sie verursachten kostspieligen Marktfragmentierung in Frage gestellt werden kann und die ein Hindernis für die Erbringung qualitativ hochwertiger Dienstleistungen darstellen (Beispiel: eine Person mit einer Qualifikation als „Elektrotechniker" kann bei der Ausführung eines Auftrags in einem anderen Mitgliedstaat au ...[+++]

De lidstaten hebben er ook op gewezen dat er in sommige sectoren, bv. de bouw, veel gereglementeerde specialisaties bestaan waarvan de relevantie twijfelachtig is aangezien zij tot een kostbare versnippering van de markt leiden, en die de verrichting van hoogwaardige diensten in de weg staan (zo kan iemand met de kwalificatie van elektrotechnicus problemen ondervinden wanneer hij diensten wil verrichten in een andere lidstaat waar bepaalde van zijn activiteiten aan een ander gereglementeerd beroep zouden zijn voorbehouden, zoals dat v ...[+++]


Ähnlich betont das Europäische Parlament in seiner Entschließung zu URBAN II [2] "den Bedarf für ein integriertes Konzept für die Städtepolitik, da dies gegenwärtig die einzige Möglichkeit zu sein scheint, wirtschaftliche, soziale und Umweltprobleme in städtischen Gebieten anzusprechen".

Het Europees Parlement heeft zich in zijn resolutie over URBAN II [2] op soortgelijke wijze uitgelaten. Het Parlement "beklemtoont de noodzaak van een geïntegreerde aanpak van het stedelijk beleid, volgens de huidige inzichten de enige manier om de economische, sociale en milieuproblemen in stedelijke gebieden aan te pakken".


Der CRAT ist der Ansicht, dass die Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets für Dienstleistungen und Einzelhandelsgeschäft in Grâce-Hollogne angesichts seiner unmittelbaren Nähe zu dem bestehenden Wohngebiet nicht gerechtfertigt scheint.

De « CRAT » acht dat de opneming van een gemengde bedrijfsruimte van het tertiaire type en van kleinhandel in Grâce-Hollogne niet gerechtvaardigd lijkt te zijn omdat het in de onmiddellijke buurt van het bestaande woongebied ligt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass der Regionalausschuss für Raumordnung in seiner Stellungnahme zur vorliegenden Revision vom 10. November 2010 bezüglich des Vorkommens am linken Ufer der Schelde unterstreicht: « Angesichts der physikalischen Zwänge scheint eine weitere Entwicklung der Abbautätigkeit am rechten Ufer der Schelde über die bereits erteilten Genehmigungen hinaus nicht mehr möglich zu sein.

Overwegende dat in haar advies van 10 november 2010 betreffende deze herziening de Commission régionale d'aménagement du territoire (Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke Ordening) met betrekking tot de afzetting op de linkeroever onderstreept dat « Gelet op de fysieke verplichtingen een ontwikkeling van de ontginningsactiviteit op de rechteroever van de Schelde niet meer mogelijk lijkt boven op de al toegekende vergunningen ».


Die Mitgliedstaaten haben auch auf die Tatsache hingewiesen, dass es in einigen Sektoren, wie z. B. dem Bausektor, eine hohe Zahl an reglementierten „Spezialisierungen" zu geben scheint, deren Bedeutung angesichts der durch sie verursachten kostspieligen Marktfragmentierung in Frage gestellt werden kann und die ein Hindernis für die Erbringung qualitativ hochwertiger Dienstleistungen darstellen (Beispiel: eine Person mit einer Qualifikation als „Elektrotechniker" kann bei der Ausführung eines Auftrags in einem anderen Mitgliedstaat au ...[+++]

De lidstaten hebben er ook op gewezen dat er in sommige sectoren, bv. de bouw, veel gereglementeerde specialisaties bestaan waarvan de relevantie twijfelachtig is aangezien zij tot een kostbare versnippering van de markt leiden, en die de verrichting van hoogwaardige diensten in de weg staan (zo kan iemand met de kwalificatie van elektrotechnicus problemen ondervinden wanneer hij diensten wil verrichten in een andere lidstaat waar bepaalde van zijn activiteiten aan een ander gereglementeerd beroep zouden zijn voorbehouden, zoals dat v ...[+++]


Der SCF kam in seiner Stellungnahme zu dem Schluss, dass der mittlere Bleigehalt in Lebensmitteln keinen Anlass zu unmittelbarer Besorgnis zu geben scheint.

In zijn advies concludeerde het SCF dat het gemiddelde loodgehalte in levensmiddelen blijkbaar geen directe reden tot bezorgdheid is.


Obwohl keine grundlegende Neuausrichtung des Programms erforderlich scheint, hat die Kommission bereits Schritte zur Verbesserung seiner Umsetzung eingeleitet und wird, wie oben angegeben, noch weitere Maßnahmen realisieren.

Terwijl er voor het programma geen koerswijziging van fundamenteel belang nodig wordt bevonden, heeft de Commissie reeds stappen ondernomen om de uitvoering van het programma te verbeteren.


Obwohl keine grundlegende Neuausrichtung des Programms erforderlich scheint, hat die Kommission bereits Schritte zur Verbesserung seiner Umsetzung eingeleitet und wird, wie oben angegeben, noch weitere Maßnahmen realisieren.

Terwijl er voor het programma geen koerswijziging van fundamenteel belang nodig wordt bevonden, heeft de Commissie reeds stappen ondernomen om de uitvoering van het programma te verbeteren.


Hinsichtlich der vom Gesetzgeber getroffenen Wahl in bezug auf die Progression der Steuersätze - die die klagende Partei kritisiert, insbesondere den Steuersatz von 11 Prozent, der auf den Teil der eingesetzten Summen oberhalb des Betrags von zwei Milliarden anwendbar ist - scheint der Gesetzgeber die Grenzen seiner einschlägigen Beurteilungszuständigkeit nicht überschritten zu haben.

Wat betreft de door de wetgever gemaakte keuze in verband met die progressieve tarieven - die de verzoekende partij bekritiseert, in het bijzonder het tarief van 11 pct. dat van toepassing is op de schijf van de ingezette bedragen die twee miljard overtreft - blijkt de wetgever de grenzen van zijn beoordelingsbevoegdheid ter zake niet te hebben overschreden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scheint in seiner' ->

Date index: 2025-07-19
w