Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "scheint frankreich nicht " (Duits → Nederlands) :

Hinsichtlich der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 des Rates scheint Frankreich nicht in der Lage zu sein, alle Kontrollverpflichtungen für das Segment "Mayotte.

Wat betreft Verordening (EG) nr. 1224/2009 van de Raad : het blijkt dat Frankrijk niet in staat zal zijn om tegen de datum waarop Mayotte een ultraperifeer gebied wordt, te voldoen aan alle controleverplichtingen van de Unie voor het segment "Mayotte".


Hinsichtlich der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 des Rates (8) scheint Frankreich nicht in der Lage zu sein, alle Kontrollverpflichtungen für das Segment "Mayotte.

Wat betreft Verordening (EG) nr. 1224/2009 van de Raad (8): het blijkt dat Frankrijk niet in staat zal zijn om tegen de datum waarop Mayotte een ultraperifeer gebied wordt, te voldoen aan alle controleverplichtingen van de Unie voor het segment "Mayotte".


Selbst wenn die Zunahme der Finanzverbindlichkeiten, die France Télécom seit 1996 aufnahm, und die betreffenden Beträge das von Frankreich angeführte Risiko des Konkurses des Unternehmens für den Fall, dass die im Gesetz von 1990 vorgesehene Regelung fortgeführt worden wäre, auszuschließen scheinen, scheint die Beihilfe in Zukunft notwendig zu sein, damit sich France Télécom auf den Märkten in einem leistungsbezogenen Wettbewerb behaupten kann, ohne aufgrund von Sozialabgaben benachteiligt zu sein, die aus der Vergangenheit herrühren und die ihre Wet ...[+++]

Ook al lijken de sinds 1996 toegenomen financiële schuld van France Télécom en de bedragen waar het om gaat, momenteel het risico op een faillissement van de onderneming dat Frankrijk had aangevoerd mocht de regeling van de wet 1990 zijn gehandhaafd, uit te sluiten, toch lijkt de steunmaatregel noodzakelijk te zijn om in de toekomst ervoor te zorgen dat France Télécom op de betreffende markten kan concurreren op basis van merites, zonder het gewicht van de uit het verleden geërfde sociale lasten dat haar concurrenten niet hoeven te torsen.


Aus den Referenden in Frankreich und den Niederlanden scheint man nicht viel gelernt zu haben.

Men heeft blijkbaar nog niet veel geleerd uit de referenda in Frankrijk en Nederland.


Ausgehend von den Verpflichtungen, die im Rahmen der Lissabon-Strategie übernommen wurden, wo unsere Europäische Union der weltweit wettbewerbfähigste Wirtschaftsraum sein und zugleich ein eigenständiges Sozialmodell entwickeln will, scheint es mir sehr angebracht zu sein, dass die europäischen Institutionen Frankreich auffordern, vor allem einen, auch von der Internationalen Arbeitsorganisation vorgegebenen, Aspekt nicht infrage zu stellen, ...[+++]

Gezien de verplichtingen in het kader van de strategie van Lissabon, die erop gericht is van de Europese Unie de sterkst concurrerende regio van de wereld te maken en tegelijkertijd een eigen sociaal model te ontwikkelen, zou het in mijn ogen heel goed zijn als de Europese instellingen Frankrijk zouden verzoeken niet te tornen aan een regel die nadrukkelijk door het Internationaal Arbeidsbureau verdedigd wordt, te weten de regel dat er geen ontslag mag plaatsvinden zonder geldige reden.


Allerdings scheint es angesichts der Ablehnung in Frankreich und den Niederlanden nicht möglich, weiter zu versuchen, den derzeitigen Text ohne Änderungen zu ratifizieren.

Gelet op de negatieve uitslag in Frankrijk en Nederland lijkt het evenwel niet aangewezen om de huidige tekst opnieuw ter ratificatie voor te leggen zonder eerst een reeks wijzigingen aan te brengen.


Allerdings scheint es angesichts der Ablehnung in Frankreich und den Niederlanden nicht möglich, weiter zu versuchen, den derzeitigen Text ohne Änderungen zu ratifizieren.

Gelet op de negatieve uitslag in Frankrijk en Nederland lijkt het evenwel niet aangewezen om de huidige tekst opnieuw ter ratificatie voor te leggen zonder eerst een reeks wijzigingen aan te brengen.


Frankreich scheint diesen Standpunkt nicht zu teilen und hat bereits beschlossen, die Ratifizierung des Übereinkommens selbst vorzunehmen, die im Februar 2005 in Kraft treten wird.

Frankrijk meent duidelijk van niet aangezien dit land besloten heeft op zijn eentje over te gaan tot de ratificatie van het verdrag, dat in februari 2005 van kracht wordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scheint frankreich nicht' ->

Date index: 2021-10-29
w