Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablehnung des Gesetzes
Annahme des Gesetzes
Anwendung der Gesetze sicherstellen
Anwendung des Gesetzes
Durchführung des Gesetzes
Durchführungsbestimmung
Gefahrguttransportvorschriften
Gesetze über Mineralien
Gesetze über die Beförderung von Gefahrgütern
Gültigkeit des Gesetzes
Mendel'sches Gesetze
Mendel-Gesetze
Mendelsche-Gesetze
Mineralstoffrechtliche Bestimmungen
Rechtsvorschriften über Mineralien
Verabschiedung des Gesetzes

Vertaling van "scheinen wir gesetze " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aktienbegebungen,die unentgeltlich zu sein scheinen

schijnbaar gratis verstrekkingen van aandelen


Anwendung des Gesetzes [ Durchführung des Gesetzes | Durchführungsbestimmung | Gültigkeit des Gesetzes ]

toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]


Annahme des Gesetzes [ Ablehnung des Gesetzes ]

goedkeuring van de wet [ verwerping van de wet ]


Mendel-Gesetze | Mendelsche-Gesetze | Mendel'sches Gesetze

mendelwetten | regels van Mendel | wetten van Mendel




Gesetz zur Aufhebung des Gesetzes über die Erfassung der Rassenzugehörigkeit im Melderegister

wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras


Anwendung der Gesetze sicherstellen

de toepassing van wetten garanderen | de toepassing van wetten verzekeren | zorgen voor de toepassing van wetten


Gefahrguttransportvorschriften | Gesetze über die Beförderung von Gefahrgütern

wetgeving inzake het vervoer van gevaarlijke goederen | wetten inzake het vervoer van gevaarlijke goederen


mineralstoffrechtliche Bestimmungen | Gesetze über Mineralien | Rechtsvorschriften über Mineralien

wetgeving inzake delfstoffen | wetten inzake delfstoffen | wetgeving inzake mineralen | wetten inzake mineralen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Minister erläutern in ihrem an EDF gerichteten Schreiben die Umstrukturierung des oberen Teils der Bilanz von EDF durch die Anwendung von Artikel 4 des Gesetzes Nr. 97-1026 vom 10. November 1997 und scheinen stillschweigend über die steuerlichen Auswirkungen der Umstrukturierung zu entscheiden, ohne dass es um eine rentable Investition oder bindende Bestimmungen in dem Gesetz ging.

In hun brief aan EDF lichten deze ministers de nieuwe balansindeling van EDF overeenkomstig artikel 4 van wet nr. 97-1026 van 10 november 1997 toe, en lijken zij stilzwijgend te beslissen over de fiscale gevolgen van deze herindeling, zonder dat er sprake is van enige rendabele investering of dwingende bepalingen in de wet.


Selbst wenn die Zunahme der Finanzverbindlichkeiten, die France Télécom seit 1996 aufnahm, und die betreffenden Beträge das von Frankreich angeführte Risiko des Konkurses des Unternehmens für den Fall, dass die im Gesetz von 1990 vorgesehene Regelung fortgeführt worden wäre, auszuschließen scheinen, scheint die Beihilfe in Zukunft notwendig zu sein, damit sich France Télécom auf den Märkten in einem leistungsbezogenen Wettbewerb behaupten kann, ohne aufgrund von Sozialabgaben benachteiligt zu sein, die aus der Vergangenheit herrühren ...[+++]

Ook al lijken de sinds 1996 toegenomen financiële schuld van France Télécom en de bedragen waar het om gaat, momenteel het risico op een faillissement van de onderneming dat Frankrijk had aangevoerd mocht de regeling van de wet 1990 zijn gehandhaafd, uit te sluiten, toch lijkt de steunmaatregel noodzakelijk te zijn om in de toekomst ervoor te zorgen dat France Télécom op de betreffende markten kan concurreren op basis van merites, zonder het gewicht van de uit het verleden geërfde sociale lasten dat haar concurrenten niet hoeven te to ...[+++]


Anstatt aus den ersten Phasen des ETS zu lernen, scheinen wir Gesetze zu machen, die diese Industrien subventionieren und unseren Übergang zu einer nachhaltigeren Wirtschaft weiter hinauszögern.

We zouden van de eerste fasen van het ETS moeten leren, maar in plaats daarvan lijken we nieuwe wetten te maken die deze industrieën subsidiëren en onze overgang naar een duurzamere economie nog verder vertragen.


Tief in ihrem Inneren scheinen unsere Verantwortlichen sich zweifellos zu sagen, dass die Änderung von Worten – Verfassung, Minister, Gesetz – und die Streichung der Hinweise auf Hymne und Flagge angesichts der Besorgnisse der Menschen bezüglich des gegenwärtigen europäischen Modells sicherlich nur wenig zählen würden, falls es durch Zufall wieder zu einer öffentlichen grundlegenden Debatte mit dem Niveau und der Intensität derjeni ...[+++]

Ongetwijfeld weten onze leiders diep in hun hart dat de verandering van namen - grondwet, minister, wet - en de schrapping van de verwijzingen naar het volkslied en de vlag waarschijnlijk heel weinig gewicht in de schaal zullen leggen tegenover de zorgen van de mensen over het huidig Europees model, als er per ongeluk een fundamenteel openbaar debat zou ontstaan met het niveau en de kracht van het debat dat twee jaar geleden een deel van de Unie op zijn grondvesten deed schudden, en gelijk hebben ze!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. äußert seine tiefe Sorge über die systematische Einschüchterung, Schikanierung und Ermordung unabhängiger Journalisten und anderer dem derzeitigen Regime kritisch gegenüberstehender Personen sowie über das sich daraus ergebende Klima der Straffreiheit, in dem die Mörder das Gesetz nicht zu fürchten scheinen, und erinnert die russische Regierung daran, dass eine Fortsetzung dieser Tendenz das Ansehen Russlands als Vorsitzland des Europarates schwer belasten wird;

4. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de systematische intimidatie en het lastigvallen van en de moord op onafhankelijke journalisten en andere critici van het huidige bewind, alsmede over het daaruit voortvloeiende klimaat van straffeloosheid waarin moordenaars niet bang lijken te zijn voor de wet, en wijst de Russische regering erop dat een verder doorzetten van deze tendens grote schade zal toebrengen aan de reputatie van Rusland als land dat het voorzitterschap van de Raad van Europa bekleedt;


4. äußert seine tiefe Sorge, über die systematische Einschüchterung, Schikanierung und Ermordung unabhängiger Journalisten und anderer regierungskritischer Personen und erinnert daran, dass das sich daraus ergebende Klima der Strafffreiheit, in dem Mörder das Gesetz nicht zu fürchten scheinen, ernsthaft das Ansehen Russlands als Vorsitzland des Europarates beschädigt;

4. is ten zeerste verontrust over de stelselmatige intimidatie, pesterijen en moord waarvan onafhankelijke journalisten en andere regeringskritische personen het slachtoffer zijn en wijst erop dat het daaruit volgende klimaat van straffeloosheid waardoor moordenaars kennelijk het recht niet hoeven te vrezen, grote schade toebrengt aan de reputatie van Rusland als land dat momenteel het voorzitterschap van de Raad van Europa bekleedt;


Uns muss klar sein, dass die systematische Einschüchterung, Schikanierung und Ermordung unabhängiger Journalisten sowie die Tatsache, dass keine Untersuchung je Ergebnisse zeitigte, ein Klima der Straffreiheit geschaffen haben, in dem die Mörder das Gesetz nicht zu fürchten scheinen.

We moeten ons ervan bewust zijn dat de systematische intimidatie van en aanvallen en moordaanslagen op onafhankelijke journalisten een klimaat van straffeloosheid hebben geschapen waarin moordenaars geen angst lijken te kennen voor de wet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scheinen wir gesetze' ->

Date index: 2024-08-08
w