Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geschwaderkommandeurin
Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie
Kompaniechef
Leiter einer Drogerie oder Apotheke
Leiter einer Schule oder Universität
Leiterin einer Drogerie oder Apotheke
Leiterin einer Schule oder Universität

Vertaling van "schalentiere oder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Untergruppe Fische, Weichtiere und Schalentiere sowie Erzeugnisse daraus

Subgroep Vis, schaal- en weekdieren, en produkten daarvan


Leiterin einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke/Leiterin einer Drogerie oder Apotheke

bedrijfsleidster drogisterij | filiaalbeheerster drogisterij | drogist | manager drogisterij


Leiter einer Schule oder Universität | Leiter einer Schule oder Universität/Leiterin einer Schule oder Universität | Leiterin einer Schule oder Universität

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


Europäische Konvention zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Europäisches Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Verdrag ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Übergang von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen | Übertragung von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen

overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen van ondernemingen of vestigingen


Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie | Kompaniechef | Geschwaderkommandeurin | Kommandeur eines Geschwaders oder einer Kompanie/Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie

kapitein-commandant | majoor luchtmacht | commandant | eskadronscommandant


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Arbeitsunfähigkeit mit Ergänzungsentschädigung oder Vorschuss gemäß dem kollektiven Arbeitsabkommen Nr. 12bis oder Nr. 13bis

arbeidsongeschiktheid met aanvulling of voorschot overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 12bis of nr. 13bis


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie | Hilfsbeamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie

hulpambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale en van de Gendarmerie nationale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Maßnahmen sollten insbesondere so konzipiert sein, dass infolge eines hohen oder geringen Jungfischaufkommens in einem Bestand auftretenden unvorhergesehenen Änderungen von Bestandsmustern begegnet werden kann und laichende Fische oder Schalentiere geschützt werden, wenn die Bestände dezimiert sind oder ein Fischbestand aufgrund anderer Veränderungen des Erhaltungszustands gefährdet ist.

Die maatregelen moeten zo worden opgezet dat onverwachte veranderingen in bestandspatronen door een hoge of lage aanwas van jonge exemplaren in het bestand worden aangepakt, dat bescherming wordt geboden voor paaiende vis of schaaldieren wanneer bestanden zich op een zeer laag niveau bevinden, of om het hoofd te kunnen bieden aan andere veranderingen in de staat van instandhouding van visbestanden die de toestand van een bestand kunnen bedreigen.


(3)„selektiver Fischfang“ den Grad, in dem mit einer Fangmethode bei einer Fangtätigkeit zielgerichtet Fische oder Schalentiere nach Größe und Art gefangen werden und Nichtziel-Exemplare verschont oder unversehrt wieder freigelassen werden können.

3)"selectieve visserij": het vermogen van een visserijmethode om vis of schaaldieren tijdens de visserijoperatie naar grootte en soort gericht te bevissen en te vangen, zodat niet-doelsoorten worden vermeden of onbeschadigd worden vrijgelaten.


Schalentiere machen etwa die Hälfte der EU-Erzeugung aus, am beliebtesten sind dabei Muscheln und Austern; zu den anderen Aquakulturerzeugnisse zählen Meeresfische wie Lachs, Meerbrasse oder Süßwasserfische wie Forelle und Karpfen.

Ongeveer de helft van de EU-productie bestaat uit schelpdieren, met mosselen en oesters op kop, aangevuld met andere soorten, waaronder zoutwatervis zoals zalm, zeebrasem en zeebaars, en zoetwatervis, zoals forel en karper.


7. Für die Zwecke des Absatzes 6 bezeichnet der Begriff „Nettoeinkünfte“ die Einkünfte der Fischer aus dem Erstverkauf der Fische oder Schalentiere, die sie während der Einführung und Erprobung neuer Technologien oder Organisationsformen gefangen haben, abzüglich der Verkaufskosten wie beispielsweise Auktionshallengebühren.

7. Voor de toepassing van lid 6 worden onder netto-inkomsten de inkomsten voor de vissers verstaan uit de eerste verkoop van vis of schaal- en schelpdieren die zij bij de invoering of het testen van de nieuwe technische of organisatorische kennis hebben gevangen, minus de verkoopkosten zoals visafslagtarieven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
keine anderen Arten als Makrele, Pollack und Lachs sowie keine anderen Schalentiere als Weich- und Krebstiere angelandet, an Bord behalten oder an Land gebracht werden.

geen andere vissoorten dan makrelen, pollak of zalm en geen andere schelpdieren dan weekdieren of schaaldieren worden aangeland, aan boord worden gehouden of aan land worden gebracht.


kein anderer Fisch als Makrele, Pollack, Seelachs/Köhler und Lachs sowie keine anderen Schalentiere als Weich- und Krebstiere an Bord behalten, angelandet oder an Land gebracht werden.

geen andere vissoorten dan makrelen, pollak, koolvis of zalm en geen andere schelpdieren dan weekdieren of schaaldieren aan boord worden gehouden, worden aangeland of aan land worden gebracht.


(b) kein anderer Fisch als Makrele, Pollack, Köhler, Schellfisch, Kleiner Katzenhai (Scyliorhinus Canicula) und Lachs sowie keine anderen Schalentiere als Weich- und Krebstiere an Bord behalten, angelandet oder an Land gebracht werden.

(b) geen andere vis dan makreel, pollak, koolvis, schelvis, hondshaai (Scyliorhinus Canicula) of zalm en geen andere schelpdieren dan weekdieren of schaaldieren aan boord worden gehouden, worden aangeland of aan land worden gebracht.


(b) kein anderer Fisch als Makrele, Pollack, Köhler und Lachs sowie keine anderen Schalentiere als Weich- und Krebstiere an Bord behalten, angelandet oder an Land gebracht werden.

(b) geen andere vis dan makreel, pollak, koolvis of zalm en geen andere schelpdieren dan weekdieren of schaaldieren aan boord worden gehouden, worden aangeland of aan land worden gebracht.


Zu berechnen ist der Mittelwert für jede trophische Ebene (Fische, Schalentiere oder Algen) unter Verwendung validierter Prüfergebnisse für chronische Toxizität.

Bereken de mediaan binnen elk trofisch niveau (vis, schaaldieren of wieren) met gevalideerde testresultaten voor de chronische toxiciteit.


Anhang: Liste der geographischen Angaben und Ursprungsbezeichnungen ANHANG: LISTE DER GEOGRAPHISCHEN ANGABEN UND URSPRUNGSBEZEICHNUNGEN A) Unter Anhang II fallende Erzeugnisse, die für die menschliche Ernährung bestimmt sind Fleisch und Schlachtnebenerzeugnisse, frisch PORTUGAL - Cabrito Transmontano (GUB) - Carne Barrosã (GUB) - Carne Maronesa (GUB) - Carne Mirandesa (GUB) Fleischerzeugnisse ITALIA - Bresaola della Valtellina (GGA) - Culatello di Zibello (GUB) - Valle d'Aosta Jambon de Bosses (GUB) - Valle d'Aosta Lard d'Arnad (GUB) - Prosciutto di Carpegna (GUB) - Prosciutto Toscano (GUB) - Coppa Piacentina (GUB) - Pancetta Piacentina (GUB) - Salame Piacentino (GUB) Käse BELGIEN - Fromage de Herve (GUB) FRANKREICH - Fourme d'Ambert ou Fou ...[+++]

Bijlage : Lijst van de geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen BIJLAGE LIJST VAN DE GEOGRAFISCHE AANDUIDINGEN EN OORSPRONGSBENAMINGEN A. In bijlage II bij het Verdrag vermelde produkten voor menselijke consumptie Vers vlees en slachtafvallen PORTUGAL - Cabrito Transmontano (BOB) - Carne Barrosã (BOB) - Carne Maronesa (BOB) - Carne Mirandesa (BOB) Produkten op basis van vlees ITALIE - Bresaola della Valtellina (BGA) - Culatello di Zibello (BOB) - Valle d'Aosta Jambon de Bosses (BOB) - Valle d'Aosta Lard d'Arnad (BOB) - Prosciutto di Carpegna (BOB) - Prosciutto Toscano (BOB) - Coppa Piacentina (BOB) - Pancetta Piacentina (BOB) - Salame Piacentino (BOB) Kaas BELGIE - Hervekaas (BOB) FRANKRIJK - Fourme d'Ambert ou Fourme de Montbrison ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schalentiere oder' ->

Date index: 2024-07-24
w