Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schaffung arbeitsplätzen führen dürfte » (Allemand → Néerlandais) :

Die weit reichende Reform der Einkommensteuer, die seit Anfang 2004 in der Slowakei in Kraft ist, wird sowohl zur Schaffung von Arbeitsplätzen führen als auch die Arbeitsbereitschaft stärken.

De verregaande hervorming van de inkomstenbelastingen die begin 2004 in Slowakije is ingevoerd, zal tot nieuwe werkgelegenheid leiden en tegelijk een stimulans vormen om aan het werk te gaan.


Mit dem neuen Rechtsrahmen soll die Wettbewerbsfähigkeit auf dem Markt weiter gestärkt werden, was zu niedrigeren Preisen, mehr Innovation, der Sicherung der Wahlfreiheit der Verbraucher sowie zur Schaffung der notwendigen Rahmenbedingungen für eine noch größere Verbreitung des Hochgeschwindigkeitszugangs zum Internet führen dürfte.

Het doel van het nieuwe regelgevingskader is de concurrentie op de markt verder te versterken, waardoor de prijzen zullen dalen, de innovatie wordt gestimuleerd, en de consument meer keuze krijgt.


Die heutige Vereinbarung dürfte zur Schaffung von 250 neuen Arbeitsplätzen führen.

De vandaag ondertekende overeenkomst zal naar verwachting tot 250 nieuwe banen leiden.


So wollen wir mit EU-Haushaltsmitteln Investitionen mobilisieren, die in Europa zur Schaffung von Arbeitsplätzen führen und in Drittländern den Migrationsursachen begegnen.“

Vandaag hebben we dat opnieuw gedaan door de EU-begroting in te zetten voor het genereren van investeringen die binnen Europa voor meer banen zullen zorgen en daarbuiten de onderliggende oorzaken van migratie zullen aanpakken".


Die Erfahrung in den Mitgliedstaaten, die ihre Märkte geöffnet haben, zeigt, dass dies zu neuen und besseren Arbeitsplätzen führenrfte.

Uit de ervaringen in lidstaten die hun markten hebben opengesteld, blijkt dat dit tot nieuwe en betere jobs leidt.


Einer für die Kommission erstellten Studie zufolge würde die vollständige Anwendung des EU-Abfallrechts Einsparungen von jährlich 72 Mrd. EUR ermöglichen, den jährlichen Umsatz in der Abfall- und -Recyclingwirtschaft um 42 Mrd. EUR steigern und bis 2020 zur Schaffung von mehr als 400 000 Arbeitsplätzen führen.

Volgens een recente, in opdracht van de Commissie uitgevoerde studie zou volledige tenuitvoerlegging van de afvalstoffenwetgeving van de EU 72 miljard euro aan besparingen opleveren, de jaaromzet van de afvalbeheer- en recyclingsector in de EU met 42 miljard euro doen stijgen en tegen 2020 voor meer dan 400 000 banen zorgen.


Die Wiederherstellung des Vertrauens in die Zukunft des Euro-Währungsraums wird zu wirtschaftlichem Wachstum und zur Schaffung von Arbeitsplätzen führen.

Dit herstel van vertrouwen in de toekomst van de eurozone zal tot economische groei en banen leiden.


anhaltende Bedrohungen für die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen angesichts mangelnder Fortschritte bei der Steigerung der Beschäftigungsquote und der Verringerung der Schuldenlast; das Ausmaß weiterer Reformen der Steuersysteme und Verbesserungen der Anpassungsfähigkeit der Arbeitsmärkte, das erforderlich wäre, um die Beschäftigungsziele der EU zu erreichen; das erhebliche Potenzial zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit im Dienstleistungsbereich durch die Beseitigung der Hindernisse für den Zugang zu den netzgebundenen Wirtschaftszweigen, was die Effizienz und die Schaffung von Arbeitsplätzen fördern dürfte ...[+++]

de huidige bedreigingen voor de langetermijnhoudbaarheid van de overheidsfinanciën, gelet op de geringe vooruitgang die geboekt wordt op het stuk van een verhoging van de arbeidsparticipatie en verlaging van de schuldenlast; de mate waarin een verdere hervorming van de belasting- en uitkeringsstelsels en een verhoogde flexibiliteit van de arbeidsmarkten nodig zijn om de EU-werkgelegenheidsdoelstelling te halen; de aanzienlijke ruimte die er nog is voor een betere mededinging, met name in de dienstensector en door een onbelemmerde toegang tot de netwerkindustrieën, met een grotere efficiëntie en meer banen als resultaat; de blijvende a ...[+++]


- die Notwendigkeit, die makroökonomische Stabilität zu erhalten und insbesondere prozyklische haushaltspolitische Maßnahmen zu vermeiden, um auf diese Weise die monetären Rahmenbedingungen zu schaffen, die zu Wirtschaftswachstum und zur fortgesetzten Schaffung von Arbeitsplätzen führen.

- de noodzaak macro-economische stabiliteit te handhaven, om met name procyclisch begrotingsbeleid te vermijden, waardoor monetaire voorwaarden kunnen worden geschapen die bevorderlijk zijn voor economische groei en een gestage toename van de werkgelegenheid.


Das GFK dürfte die Schaffung bzw. Erhaltung von 370 000 Arbeitsplätzen sowie von befristeten Arbeitsplätzen für 265 000 Vollzeitäquivalente ermöglichen.

Het CB moet leiden tot 370.000 behouden en nieuwe banen en tot een aantal tijdelijke banen dat overeenkomt met 265.000 volledige banen.


w