Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schafft zusätzliche anreize » (Allemand → Néerlandais) :

die Lieferketten transparenter gestalten und die Informationen für die Verbraucher verbessern, indem sie für die großen EU-Unternehmen zusätzliche Anreize schafft, Berichte über die Einhaltung der gebotenen Sorgfalt in der Lieferkette vorzulegen; hierzu soll insbesondere jährlich eine Liste derartiger Unternehmensberichte veröffentlicht werden

transparantie in de toeleveringsketens vergroten en de consumentenvoorlichting verbeteren door extra stimulansen te creëren voor verslaglegging over passende zorgvuldigheid in de toeleveringsketen door grote ondernemingen in de EU, met name door jaarlijks een lijst te publiceren van de verslagen die zijn ingediend door de "ondernemingen die rapporteren over verantwoorde toeleveringsketens".


In Bezug auf die Nahrungsmittelhilfe ist die Kommission inzwischen dazu übergangen, in Krisensituationen Nahrungsmittel soweit wie möglich in der betroffenen Region zu beschaffen. Ein solches Vorgehen fördert die Entwicklung der lokalen Märkte, schafft zusätzliche Anreize für die Erzeuger und gewährleistet, dass die bereitgestellten Lebensmittel soweit wie möglich den Ernährungsgewohnheiten der örtlichen Bevölkerung entsprechen.

Wat voedselhulp betreft, bestaat het beleid van de Europese Commissie erin noodvoedselhulp zoveel mogelijk uit de regio te halen. Zo wordt bijgedragen aan de ontwikkeling van de lokale markten, worden extra prikkels gegeven aan producenten en kan worden gegarandeerd dat de producten aansluiten bij de lokale consumptiegewoonten.


In der Regel versucht die Europäische Kommission in Krisensituationen, die erforderlichen Nahrungsmittel soweit wie möglich in der betroffenen Region zu beschaffen. Auf diese Weise trägt sie zur Entwicklung der örtlichen Märkte bei, schafft zusätzliche Anreize für die Erzeuger und stellt sicher, dass die bereitgestellten Lebensmittel soweit wie möglich den Ernährungsgewohnheiten der einheimischen Bevölkerung entsprechen.

Het beleid van de Europese Commissie bestaat erin noodvoedselhulp zoveel mogelijk uit de regio te halen. Zo wordt een bijdrage geleverd aan de ontwikkeling van de lokale markten, worden extra prikkels gegeven aan de producenten en kan worden gegarandeerd dat de producten aansluiten bij de lokale consumptiegewoonten.


Eine Haushaltshilfe, die an die Erreichung konkreter Ergebnisse (gemessen an Fortschrittsindikatoren) bei der Verbesserung des öffentlichen Finanzmanagements geknüpft ist, schafft zusätzliche Anreize für Reformen.

Begrotingssteun zorgt voor extra prikkels tot hervorming, doordat er financiële middelen worden verstrekt in combinatie met bepaalde overeengekomen resultaten (gebaseerd op voortgangsindicatoren).


(45) Der Ansatz der Kommission, bei dem der Umfang der Haushaltshilfe sich nach der Erreichung vereinbarter Ergebnisse im Hinblick auf Armutsminderung und Verbesserung des öffentlichen Finanzmanagements richtet, schafft zusätzliche Anreize für eine verbesserte Abstimmung zwischen dem Finanzministerien und den wichtigsten Fachministerien, da das Finanzministerium ein starkes Interesse daran hat, dass die Fachministerien die vereinbarten Ziele erreichen und über die dazu erforderlichen Mittel verfügen.

(45) De benadering van begrotingssteun door de Commissie, waarbij de omvang van de steun gekoppeld wordt aan het bereiken van bepaalde afgesproken resultaten op het gebied van armoedevermindering en beheer van de overheidsfinanciën, biedt een extra pakket van prikkels voor verbetering van de interne dialoog tussen financiële instanties en de betrokken ministeries, aangezien de financiële instanties een nieuw belang hebben, zowel bij de resultaten die de betrokken ministeries boeken als bij de zorg voor volledige financiering.


3. VERWEIST auf die letzten Wirtschaftsanalysen und insbesondere den Bericht von Sir Nicholas Stern über die Ökonomie des Klimawandels, der belegt, dass der Klimawandel eine ernstzunehmende Bedrohung ist, dass der Nutzen energischer, frühzeitiger und globaler Maßnahmen zur Bekämpfung des Klimawandels die Kosten, die durch Untätigkeit entstehen würden, mehr als aufwiegt, dass ein weltweites Vorgehen gegen den Klimawandel langfristig eine wachstumsfördernde Strategie darstellt und verwirklicht werden kann, ohne dass hierdurch das nachhaltige Wachstum einer Partei beeinträchtigt wird, und dass die Kosten umso geringer sein werden, je früher effiziente Maßnahmen getroffen werden; IST DAVON ÜBERZEUGT, dass die Einbeziehung von Aspekten des Klim ...[+++]

3. BENADRUKT de meest recente economische analyses, met name het rapport van Sir Nicholas Stern over de economische gevolgen van klimaatverandering, waaruit blijkt dat klimaatverandering een ernstige bedreiging vormt, dat de voordelen van een krachtig en vroegtijdig wereldwijd optreden op het gebied van klimaatverandering ruimschoots opwegen tegen de kosten van niets doen, dat de wereldwijde bestrijding van klimaatverandering een op groei gerichte strategie voor de lange termijn is, die kan worden uitgevoerd zonder de duurzame ontwikkeling van partijen te beknotten, en dat hoe eerder effectief wordt opgetreden, hoe lager de kosten zullen zijn; IS ERVAN OVERTUIGD dat integratie van klimaatveranderingsaspecten in sectorale besluitvorming, vi ...[+++]


Deswegen sollte eine neue Form der Beihilfe eingeführt werden, die zusätzlich zu regionalen Investitionsbeihilfen gewährt werden kann und Anreize für Unternehmensgründungen und für die erste Entwicklungsphase kleiner Unternehmen in den Fördergebieten schafft.

Daarom lijkt het nodig een nieuwe vorm van steun in te voeren, die bovenop regionale investeringssteun kan worden verleend, om zodoende prikkels te kunnen geven die het opstarten van bedrijven en de prille ontwikkeling van kleine ondernemingen in steungebieden ondersteunen.


Dieser zusätzliche Punkt schafft für die Bauherren Anreize zur Verwendung von Isoliermaterial mit hoher energetischer Leistung und fördert somit eine Reduzierung des Energieverbrauchs für die Heizung von Gebäuden.

Dit bijkomende punt kan aannemers ertoe aanzetten isolatiematerialen met een grote energie-efficiëntie te gebruiken, en aldus een vermindering van het energieverbruik voor de verwarming van gebouwen bevorderen.


Die gegenwärtige APS-Verordnung [19] greift die Frage der grundlegenden Arbeits normen auf, indem sie (i) positive Anreize schafft, wobei die effektive Beachtung der grundlegenden Arbeitsnormen für zusätzliche Handelspräferenzen [20] qualifiziert, und (ii) eine vollständige oder teilweise Aussetzung dieser Präferenzen vorsieht, wenn in den begünstigten Ländern irgendeine Form von Sklaverei oder Zwangsarbeit praktiziert wird.

In de huidige ASP-verordening [19] worden de fundamentele arbeidsnormen bevorderd (i) door een positieve stimuleringsregeling, in het kader waarvan effectieve naleving van de fundamentele normen erop neerkomt dat een land zich kwalificeert voor aanvullende handelspreferenties [20], en (ii) door te voorzien in intrekking daarvan, geheel dan wel gedeeltelijk, wanneer in een begunstigd land sprake is van een vorm van slavernij of gedwongen arbeid.


w