Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Variante der konkreten Syntax

Traduction de «schafft einen konkreten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Variante der konkreten Syntax

variant concrete syntax | variant-concrete-syntax


Unternehmen,das neue Arbeitsplätze schafft

werkgelegenheidscheppend bedrijf


Abkommen,das durch Einführung von Zusammenarbeitsverfahren einen besonderen institutionellen Rahmen schafft

akkoord dat een specifiek institutioneel kader in het leven roept door het instellen van samenwerkingsprocedures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Verordnung schafft einen konkreten rechtlichen Rahmen für die Bewältigung der Insolvenz von Mitgliedern einer Unternehmensgruppe.

In deze verordening is een specifiek juridisch kader vastgelegd betreffende de insolventie van leden van een groep ondernemingen.


Diese Verordnung schafft einen konkreten rechtlichen Rahmen für die Bewältigung der Insolvenz von Mitgliedern einer Unternehmensgruppe.

In deze verordening is een specifiek juridisch kader vastgelegd betreffende de insolventie van leden van een groep ondernemingen.


Diese Verordnung schafft einen konkreten rechtlichen Rahmen für die Bewältigung der Insolvenz von Mitgliedern einer Unternehmensgruppe.

In deze verordening is een specifiek juridisch kader vastgelegd betreffende de insolventie van leden van een groep ondernemingen.


Durch die Zusammenführung einer heterogenen Gruppe von Experten für die konkreten Auswirkungen der EU-Vorschriften vor Ort schafft diese Initiative die Grundlage für umfassende Beratungen über das gemeinsame Ziel einer besseren Rechtsetzung, mit der bessere Ergebnisse erzielt werden sollen.

Door zo’n diverse groep deskundigen de concrete impact van de EU-wetgeving te laten beoordelen, biedt dit initiatief een fundament om met alle betrokkenen samen te werken aan betere regelgeving en betere resultaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. in der Erwägung, dass die Klimakrise eine anhaltende Gefahr für die Stabilität, die Gesundheit und die Lebensgrundlagen der Gesellschaften in aller Welt wie auch für den Tierschutz und die Artenvielfalt schafft; in der Erwägung, dass die Klimaschutzpolitik der EU unzulänglich ist und dass der Bedarf an einer konkreten Änderung des Produktionssystems bislang überschattet wird von dem Bestreben, die Wettbewerbsfähigkeit der Union ...[+++]

J. overwegende dat de klimaatcrisis onverminderd een bedreiging vormt voor de stabiliteit, de gezondheid en de economieën in de hele wereld, alsook voor het dierenwelzijn en de biodiversiteit; overwegende dat het EU-klimaatbeleid tekortschiet en de noodzaak van een daadwerkelijke verandering van het productiesysteem tot nu toe naar de achtergrond is gedrongen door het streven naar vergroting van het concurrentievermogen van de Unie op de wereldmarkten;


Durch das Konzept des Wissensdreiecks ergänzt das EIT die Investitionen des Europäischen Forschungsrats (EFR) in die Pionierforschung von Weltrang, indem es der gesamten Innovationskette von der Idee bis hin zur Anwendung und konkreten Nutzung Rechnung trägt, und stellt gleichzeitig die Entwicklung des europäischen Forschungsraumes sicher, indem es neue Möglichkeiten für Wissenschaftler im Rahmen der Marie-Skłodowska-Curie-Maßnahmen schafft.

Door zijn op de kennisdriehoek gestoelde benadering zal het EIT een aanvulling vormen op de investeringen van de Europese Onderzoeksraad in grensverleggend onderzoek van topkwaliteit, door zich te richten op de hele innovatieketen, van ideeënvorming tot toepassing en exploitatie. Het zal toezien op de ontwikkeling van de Europese onderzoeksruimte, door via Marie Skłodowska-Curie-acties nieuwe mogelijkheden te creëren voor onderzoekers.


Der von der Kommission im Juni unterbreitete Verordnungsentwurf schafft einen Rahmen für den Umgang mit den finanziellen Folgen derartiger Streitigkeiten und gibt vor, wie die Zusammenarbeit zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten in konkreten Fällen zu gestalten ist.

De in juni door de Commissie ingediende ontwerpverordening stelt een kader vast voor het beheer van de financiële gevolgen van die geschillen, en bepaalt hoe de samenwerking tussen de Commissie en de lidstaat in specifieke zaken moet worden gestructureerd.


—die Ausarbeitung von EU-Umweltzeichenkriterien für das jeweilige Produkt schafft einen konkreten Mehrwert in Bezug auf den Umweltschutz.

—de ontwikkeling van EU-milieukeurcriteria voor het gekozen product een werkelijke toegevoegde milieuwaarde heeft.


Aus diesem Grund schafft der EU-Koordinierungsrahmen die Grundlagen für einen zuverlässigen Überwachungsmechanismus, um sicherzustellen, dass die Integration der Roma zu konkreten Resultaten führt.

Daarom wordt in het EU-kader de basis gelegd voor een robuust toezichtmechanisme dat concrete resultaten voor de Roma moet garanderen.


Im Juli 2007 verabschiedete die Kommission, nachdem das Parlament sein Kontrollrecht ausgeübt hatte, die Verordnung Nr. 915/2007 , die die Möglichkeit von Ausnahmeregelungen vom Verbot des Mitführens von Flüssigkeiten über die Sicherheitskontrollpunkte auf EG-Flughäfen hinaus für solche Flüssigkeiten schafft, die die in den Flughäfen von Drittländern unter der Voraussetzung gekauft werden, dass diese ganz konkreten Sicherheitsnormen entsprechen.

In juli 2007 heeft de Commissie, nadat het Parlement gebruik had gemaakt van zijn inzagerecht, Verordening nr. 915/2007 aangenomen, waarmee het verbod om vloeistoffen mee te nemen voorbij controlepunten op EG-luchthavens werd opgeheven voor vloeistoffen die op luchthavens van derde landen waren gekocht, op voorwaarde dat aan bepaalde beveiligingsnormen was voldaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schafft einen konkreten' ->

Date index: 2021-07-22
w