Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schafft diese konzentration große unsicherheit " (Duits → Nederlands) :

Obwohl die Kommission meint, dass die Verschmelzung von Suez und Gaz de France nach der Fusionsverordnung der EU in Ordnung ist, schafft diese Konzentration große Unsicherheit in Belgien.

Ondanks het feit dat de Commissie van oordeel is dat de fusie tussen Suez en Gaz de France in overeenstemming is met de EU-Fusieverordening, blijft deze concentratie een bron van grote onzekerheid in België.


Obwohl die Kommission meint, dass die Verschmelzung von Suez und Gaz de France nach der Fusionsverordnung der EU in Ordnung ist, schafft diese Konzentration große Unsicherheit in Belgien.

Ondanks het feit dat de Commissie van oordeel is dat de fusie tussen Suez en Gaz de France in overeenstemming is met de EU-Fusieverordening, blijft deze concentratie een bron van grote onzekerheid in België.


Es besteht jedoch große Unsicherheit über die Auslegung dieses Begriffs.

Er bestaat echter veel onduidelijkheid over de interpretatie van deze term.


Ferner muss die ESMA darauf achten, dass diese Maßnahmen keine Gefahr der Aufsichtsarbitrage entstehen lassen und die Effizienz der Finanzmärkte nicht beeinträchtigen, etwa durch Verringerung der Liquidität dieser Märkte oder dadurch, dass sie bei den Marktteilnehmern eine im Vergleich zum erwarteten Nutzen unverhältnismäßig große Unsicherheit hervorrufen.

ESMA moet ook ervoor zorgen dat haar maatregelen niet een risico op regelgevingsarbitrage veroorzaken en geen nadelige gevolgen hebben voor de efficiëntie van de financiële markten, met name door de liquiditeit op deze markten te verminderen of voor de marktdeelnemers onzekerheid teweeg te brengen die niet in een juiste verhouding staat tot de verwachte voordelen.


Diese uneinheitliche Behandlung neuer Geschäftsmodelle schafft Unsicherheit für herkömmliche Unternehmen, neue Dienstleistungsanbieter und Verbraucher gleichermaßen. Außerdem kann sie Innovationen, die Entstehung von Arbeitsplätzen und Wachstum behindern.

Deze gefragmenteerde aanpak ten aanzien van nieuwe bedrijfsmodellen leidt tot onzekerheid voor traditionele marktdeelnemers, nieuwe dienstverleners en consumenten, en kan een belemmering vormen voor innovatie en voor het scheppen van werkgelegenheid en groei.


Nach der Schließung von 34 Radiokanälen hat die Regierung von Hugo Chávez offiziell angekündigt, dass eine Liste weiterer Sender vorliege, die ebenfalls kurz vor der Schließung stünden: eine Liste, die niemand kennt, weil es keine offenen Verfahren gibt, und eine Liste, die große Unsicherheit schafft, mit dem alleinigen Zweck, eine Selbstzensur herbeizuführen.

Na de sluiting van de 34 radiozenders kondigde de regering van Hugo Chávez officieel aan dat er een lijst bestond van andere radiozenders die ook op het punt stonden om gesloten te worden. Omdat de procedures niet openbaar zijn, kent niemand deze lijst. Zo wordt onzekerheid gekweekt, met als enige doel aan te sturen op zelfcensuur.


Das Existieren dieser Datenbanken und des Austauschs oder Zugriffs in Bezug auf diese Daten, sei es nun durch US-Behörden, EU-Agenturen oder die Behörden der Mitgliedstaaten, erzeugt große Unsicherheit und führt aufgrund der effektiven Kontrolle über die Bürger und Bürgerinnen durch die Behörden zu unkontrollierbaren Gefahren.

Het bestaan van deze gegevensbestanden en de uitwisseling en het gebruik van deze gegevens door Amerikaanse autoriteiten, EU-instanties of autoriteiten van de lidstaten, brengt grote onzekerheid met zich mee en leidt tot risico's die niet controleerbaar zijn, door een effectieve controle van burgers door de autoriteiten.


Diese „Inflation“ von Leitlinien schafft große Verwirrung unter den Marktteilnehmern, beeinträchtigt die Integration der Märkte und gefährdet die effiziente Anwendung des Gemeinschaftsrechts.

Deze overdaad aan richtsnoeren is een bron van verwarring voor marktdeelnemers, heeft negatieve gevolgen voor de marktintegratie en brengt de efficiënte toepassing van het Gemeenschapsrecht in het gedrang.


Diese Situation, die zu einer Verschärfung und weiteren Konzentration des Wettbewerbs auf die wachstumsschwachen Textil- und Bekleidungsmärkte der Industrieländer führen würde, wäre in politischer Hinsicht wie auch unter dem Gesichtspunkt der Fairness untragbar, insbesondere da einige der stark geschützten Drittländer, mit Ausnahme der am wenigsten entwickelten Länder, große potenzielle Märkte für Waren des gehobenen Marktsegments aus der EU besitzen.

Deze situatie zou leiden tot een toename en verdere concentratie van de concurrentie op de toch al slappe textiel- en kledingmarkt van de geïndustrialiseerde landen; dit zou politiek onhoudbaar en bovendien oneerlijk zijn, zeker omdat sommige sterk beschermde landen (behalve de minstontwikkelde landen) grote potentiële markten voor luxeartikelen uit de EU zijn.


Die Wirtschaft, die unter diesem Klima der Unsicherheit zu leiden hat, konnte nicht alle Möglichkeiten dieses reichen Landes, das über eine große Vielfalt natürlicher und menschlicher Ressourcen verfügt, ausschöpfen.

De economie, belemmerd door dit klimaat van onveiligheid, heeft niet de beloftes kunnen waarmaken van een land dat toch zo rijk is aan natuurlijke en menselijke hulpbronnen.


w