Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schafft aber " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden


Abkommen,das durch Einführung von Zusammenarbeitsverfahren einen besonderen institutionellen Rahmen schafft

akkoord dat een specifiek institutioneel kader in het leven roept door het instellen van samenwerkingsprocedures


Unternehmen,das neue Arbeitsplätze schafft

werkgelegenheidscheppend bedrijf


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die von Großunternehmen betriebene Verkleinerung und Auslagerung von Tätigkeiten zu Zulieferern verursacht zwar vorübergehende Anpassungsprobleme, schafft aber auch neue Chancen und Anreize für die Selbständigkeit.

De toenemende outsourcing en downsizing van grote ondernemingen kunnen tijdelijke aanpassingsproblemen veroorzaken, maar bieden ook nieuwe kansen en prikkels voor zelfstandige arbeid.


Unser gemeinsames Ziel sollte ein Europa sein, dass die kulturelle und nationale Vielfalt jedes Mitgliedstaats würdigt und der nationalen Identität verpflichtet bleibt, gleichzeitig aber auch eine europäische Identität schafft und den politischen Willen zur Erreichung gemeinsamer Ziele aufbringt.

Wij moeten gezamenlijk streven naar een Europa waar de culturele en nationale diversiteit van elke lidstaat wordt gerespecteerd, waar de nationale identiteit belangrijk is, maar waar tegelijk de Europese identiteit en de politieke wil om gemeenschappelijke doelen te bereiken op hun waarde worden geschat.


Diese Vielfalt ist Teil des Reichtums Europas, schafft aber auch Hindernisse: So haben Autoren Mühe, eine Leserschaft in anderen Ländern zu finden, Kino- und Theaterbesucher haben oft keine Gelegenheit, Werke aus anderen Ländern zu sehen, und Musiker haben Schwierigkeiten, neue Hörerinnen und Hörer zu erreichen.

Deze verscheidenheid maakt deel uit van Europa's culturele rijkdom maar bemoeilijkt dat auteurs door lezers in andere landen worden gelezen, film- of theaterliefhebbers buitenlandse producties kunnen zien en musici een nieuw publiek bereiken.


Ihre Kreativität und harte Arbeit schafft Wissen, das an sich bereits wertvoll ist, sich aber häufig auch positiv auf unsere Gesellschaft und Wirtschaft auswirkt.

Met hun creativiteit en inspanningen creëren zij kennis die op zich al waardevol is, maar die vaak ook een gunstig effect heeft op onze samenleving en economie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher brauchen wir dringend einen europäischen Rahmen für öffentliche Dienstleistungen, der Rechtssicherheit schafft, zugleich aber den Kommunen Autonomie und Sicherheit bietet, vor allem in diesen Zeiten der Wirtschaftskrise".

Er moet dringend een Europees kader voor publieke dienstverlening komen om rechtszekerheid te creëren en op lokaal niveau autonomie en veiligheid te garanderen, met name in deze tijden van economische crisis".


IN DER ERWÄGUNG, dass die Charta die in der Union anerkannten Rechte, Freiheiten und Grundsätze bekräftigt und diese Rechte besser sichtbar macht, aber keine neuen Rechte oder Grundsätze schafft.

OVERWEGENDE dat het Handvest de in de Unie erkende rechten, vrijheden en beginselen herbevestigt en deze rechten zichtbaarder worden gemaakt, maar dat het Handvest geen nieuwe rechten of beginselen schept.


Das Europäische Patentübereinkommen schafft zwar ein einheitliches System der Patenterteilung, es gibt aber noch kein Gemeinschaftspatent, das der gemeinschaftlichen Rechtsordnung zuzurechnen wäre.

Ofschoon door het Verdrag van München één systeem voor het verlenen van octrooien tot stand is gekomen, bestaat er nog geen gemeenschapsoctrooi dat deel uitmaakt van het communautaire rechtsstelsel.


Unter Berücksichtigung all dieser Elemente ermöglicht das vorgeschlagene neue Format die Erhaltung aller nützlichen Elemente des gegenwärtigen CPA, aber schafft vor allem geeignete Voraussetzungen, damit die EU ihre neuen Ziele erreichen kann.

Rekening houdend met al deze punten, wordt het met het voorgestelde nieuwe kader mogelijk de waardevolle onderdelen van de huidige CPA te behouden. Het belangrijkste is evenwel dat hierdoor de juiste voorwaarden worden gecreëerd waarin de EU haar nieuwe doelstellingen kan behalen.


Der Vertrag von Amsterdam schafft wichtige, aber noch nicht alle Voraussetzungen, um die Institutionen der Europäischen Union auf die Aufnahme der mittel- und osteuropäischen Nachbarn vorzubereiten.

Het Verdrag van Amsterdam schept belangrijke, maar nog niet alle voorwaarden om de instellingen van de Europese Unie voor te bereiden op het opnemen van de buren uit Midden- en Oost-Europa.


Es ist daher von größter Wichtigkeit, daß die EU einen eindeutigen und klar abgegrenzten Rechtsschutz von Datenbanken schafft, um attraktive Bedingungen für Investitionen sicherzustellen, wobei aber auch die Interessen der Benutzer gewahrt bleiben müssen.

Daarom is het van groot belang dat de EU een duidelijk en goed afgebakend niveau van bescherming biedt voor databanken, ten einde een gunstig klimaat voor investeringen te scheppen en tegelijkertijd de belangen van de gebruikers te beschermen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schafft aber' ->

Date index: 2023-12-20
w