Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schaffen oder verschärfen » (Allemand → Néerlandais) :

Erteilung eines Handelsauftrags oder einer Reihe von Handelsaufträgen, Durchführung von Geschäften oder einer Reihe von Geschäften, die möglicherweise einen Trend starten oder verschärfen und andere Teilnehmer dazu ermutigen, den Trend zu beschleunigen oder zu erweitern, um eine Möglichkeit zu schaffen, eine Position zu einem günstigen Preis auszubuchen/zu öffnen („Momentum ignition“).

Het invoeren van handelsorders of een reeks handelsorders, dan wel het uitvoeren van transacties of een reeks transacties die een trend waarschijnlijk zullen starten of versterken en andere deelnemers waarschijnlijk zullen aanmoedigen om de trend te versnellen of uit te breiden, om zo een kans te creëren om tegen een gunstige prijs een positie te sluiten of te openen (gewoonlijk aangeduid als „momentum ignition”).


B. in der Erwägung, dass die politische Instabilität in der Region ein starker Motor für unkontrollierte Wanderungsströme in die Europäische Union ist; unter Hinweis darauf, dass diese Wanderungsströme umso besorgniserregender sind, da sie Spannungen nicht nur zwischen Herkunfts- und Aufnahmeländern, sondern auch zwischen Herkunfts- und Transitländern schaffen oder verschärfen können.

B. overwegende dat politieke instabiliteit in deze regio een centrale oorzaak is van ongecontroleerde migratiestromen naar de Europese Unie; overwegende dat deze migratiestromen bijzonder zorgwekkend zijn, omdat zij tot een toename van de spanningen kunnen leiden, niet alleen tussen herkomst- en gastlanden, maar ook tussen herkomst- en doorreislanden,


– (FR) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Der Bericht von Frau Bowles ist typisch für dieses Parlament: in ihm werden Lösungen für Probleme vorgeschlagen, die ohne das Europa von Brüssel gar nicht existieren würden, Lösungen, die zudem die bestehenden Probleme noch verschärfen oder neue Probleme schaffen würden.

– (FR) Voorzitter, dames en heren, het verslag van mevrouw Bowles is een typisch product van het Europees Parlement: het biedt oplossingen voor problemen die zonder het “Europa” van Brussel niet zouden bestaan, oplossingen die deze problemen bovendien alleen nog maar verergeren of zelfs nieuwe creëren.


Lassen Sie die Einzelnen und die Unternehmen in Ruhe, schaffen Sie die Regelungen ab, anstatt neue zu erfinden oder bestehende zu verschärfen, wie z. B. die bürokratischen Kontrollen der Finanztransaktionen, die wir gestern Abend in diesem Haus diskutiert haben.

Laat mensen en ondernemingen met rust, schaf eens wat regels af in plaats van weer nieuwe te bedenken of bestaande regels te verscherpen, zoals de bureaucratische controlemechanismen voor financiële transacties waarover we gisteravond in dit Parlement gedebatteerd hebben.


Die Entwicklung und Umsetzung von Strategien zur Einbeziehung der Umweltbelange in die jeweiligen Politikbereiche sollten gefördert und unterstützt werden, um eine nachhaltige Entwicklung zu begünstigen, insbesondere durch eine klare Definition der Fälle, in denen die betreffende Politik dazu beiträgt, die bestehenden Probleme zu verschärfen oder neue zu schaffen.

De ontwikkeling en toepassing van strategieën voor de integratie van milieuoverwegingen in het sectoraal beleid dient te worden bevorderd om een impuls te geven aan duurzame ontwikkeling. Dit kan met name door een duidelijke afbakening van de gevallen waarin dergelijk beleid de bestaande problemen verergert of nieuwe problemen creëert.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schaffen oder verschärfen' ->

Date index: 2021-03-26
w