Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schaffen immer mehr länder durch » (Allemand → Néerlandais) :

In den vergangenen Jahren haben immer mehr Länder Steueranreize eingesetzt, um zu FuE anzuregen, und in vielen Ländern wurden die durch Steuerregelungen zur Förderung von FuE gewährten Vergünstigungen angehoben.

De laatste jaren maken steeds meer landen gebruik van fiscale stimulansen om OO aan te moedigen en in veel landen zijn de voordelen van belastingregelingen ten gunste van OO verruimd.


Im Verlauf der Jahre sind immer mehr Länder der Welthandelsorganisation beigetreten. Diese Verordnung gilt in der Praxis jedoch nur für Einfuhren aus einer begrenzten Anzahl von Ländern.

In de loop van de jaren zijn steeds meer landen lid geworden van de Wereldhandelsorganisatie. Daardoor is deze verordening in de praktijk nu slechts op de invoer uit een beperkt aantal landen van toepassing.


125. bedauert die Tatsache, dass gegen die Zivilgesellschaft, einschließlich Menschenrechtsverteidiger, überall in der Welt immer brutaler vorgegangen wird; ist tief besorgt darüber, dass immer mehr Länder, wie etwa Russland und einige zentralasiatische Länder, strenge Gesetze verabschieden, um die Aktivitäten nichtstaatlicher Organisationen zu unterdrücken, indem sie ihren Zugang zu ausländischen Finanzmitteln beschränken sowie lästige Meldeanforderungen und harte ...[+++]

125. betreurt dat het maatschappelijk middenveld, met inbegrip van mensenrechtenverdedigers, wereldwijd steeds meer onder vuur ligt; maakt er zich ernstige zorgen over dat een toenemend aantal landen, zoals Rusland en enkele Centraal-Aziatische landen, keiharde wetten aanneemt die het mogelijk maken het werk van ngo's te onderdrukken door hun toegang tot buitenlandse fondsen te beperken, zware rapporteringsvoorschriften in te voeren en bij niet-naleving van de regels zware straffen op te leggen; bren ...[+++]


124. bedauert die Tatsache, dass gegen die Zivilgesellschaft, einschließlich Menschenrechtsverteidiger, überall in der Welt immer brutaler vorgegangen wird; ist tief besorgt darüber, dass immer mehr Länder, wie etwa Russland und einige zentralasiatische Länder, strenge Gesetze verabschieden, um die Aktivitäten nichtstaatlicher Organisationen zu unterdrücken, indem sie ihren Zugang zu ausländischen Finanzmitteln beschränken sowie lästige Meldeanforderungen und harte ...[+++]

124. betreurt dat het maatschappelijk middenveld, met inbegrip van mensenrechtenverdedigers, wereldwijd steeds meer onder vuur ligt; maakt er zich ernstige zorgen over dat een toenemend aantal landen, zoals Rusland en enkele Centraal-Aziatische landen, keiharde wetten aanneemt die het mogelijk maken het werk van ngo's te onderdrukken door hun toegang tot buitenlandse fondsen te beperken, zware rapporteringsvoorschriften in te voeren en bij niet-naleving van de regels zware straffen op te leggen; bren ...[+++]


Einerseits haben Technik und Wissen uns in die Lage versetzt, mit Hilfe des Meeres immer mehr Werte zu schaffen, und immer mehr Menschen streben den Küsten Europas zu, um daran teilzuhaben.

Enerzijds stellen technologie en deskundigheid ons in staat steeds meer waarde uit de zee te halen en stromen steeds meer mensen naar de Europese kusten om van die waarde te profiteren.


In der heutigen Zeit explodierender Ölpreise, steigender Erdgaspreise und starker Abhängigkeit von Energieimporten schaffen immer mehr Länder durch Rechtsvorschriften Anreize, um das Energiepotenzial von Biogas, das mit Erdgas vergleichbar ist und dieses ersetzen kann (Biogas besteht zu 55 % bis 65 % aus Methan) stärker zu nutzen.

In deze tijd van exploderende olieprijzen, stijgende aardgasprijzen en een aanzienlijke afhankelijkheid van energie-invoer, treffen steeds meer landen stimulerende wettelijke maatregelen ter benutting van het energiepotentieel van biogas, dat overeenkomsten vertoont met aardgas en het kan vervangen (biogas bevat 55% tot 65% methaan).


21. stellt fest, dass inzwischen immer mehr Länder weltweit die Chance, die Klimaschutz- und Umweltschutztechnologien bieten, erkannt haben und ihre Wirtschaft dementsprechend umgestalten; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass sich durch den Ausbau der Umweltschutztechnologien im neuen Fünfjahresplan Chinas Herausforderungen für den Wettbewerb ergeben;

21. stelt vast dat steeds meer landen in de wereld de mogelijkheden van klimaattechnologieën en milieutechnologieën onderkennen en hun economieën daaraan aanpassen; wijst in dit verband op de concurrentie-uitdaging in verband met de groei van milieutechnologieën binnen het Chinese vijfjarenplan;


Da die Welt nun durch moderne Kommunikationsmittel, sichere und schnelle Zahlungsmethoden und die Aufgabe eines großen Teils des Protektionismus immer näher zusammenrückt, werden immer mehr Länder auf der ganzen Welt Teil eines weltumspannenden Handels.

Nu de wereld onderling steeds meer verbonden wordt met behulp van moderne communicatie, veilige en snelle betalingsmethoden en het verdwijnen van veel protectionisme, raken steeds meer landen in de wereld betrokken bij de wereldhandel.


Die USA und Japan ziehen mehr internationale FuE-Ausgaben an als die EU, und es gibt immer mehr Anzeichen dafür, dass Länder wie China und Indien wichtige Standorte für neue FuE-Investitionen werden.

De VS en Japan trekken meer internationale OO-bestedingen aan dan de EU en ook wordt steeds duidelijker dat landen als China en India belangrijke locaties voor nieuwe OO-investeringen zijn.


Zur Wahrung der Fähigkeit des mit immer mehr Rechtssachen konfrontierten Gerichtshofs, die Sachen, mit denen er befasst wird, in einem angemessenen Zeitraum zu erledigen, müssen außerdem die Bemühungen um eine Verkürzung der Dauer der vor ihm geführten Verfahren fortgesetzt werden, insbesondere durch die Ausweitung der Möglichkeiten für den Gerichtshof, durch mit Gründen versehenen Beschluss zu entscheiden, durch die Vereinfachung der Vorschriften über den ...[+++]

Ter instandhouding van het vermogen van de rechterlijke instantie, die met steeds meer rechtszaken wordt geconfronteerd, om de aanhangig gemaakte zaken binnen een redelijke termijn af te doen, moeten de reeds gedane inspanningen ter verkorting van de duur van de procedures worden voortgezet, onder meer door het Hof meer mogelijkheden te bieden om zaken bij met redenen omklede beschikking af te doen, door de regels inzake interventies door de staten en instel ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schaffen immer mehr länder durch' ->

Date index: 2024-04-26
w