Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als vorrangig eingestufte Verkehrsachse
Gasförmiger Schadstoff
Günstig eingestuft
K-e-f-Stoffe
Langlebiger organischer Schadstoff
Mikroschadstoff
POP
Persistenter organischer Schadstoff
Schadstoff
Schwer abbaubarer organischer Schadstoff
Spurenverunreinigung
Umweltverschmutzender Stoff

Vertaling van "schadstoffe eingestuft " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
langlebiger organischer Schadstoff | persistenter organischer Schadstoff | schwer abbaubarer organischer Schadstoff | POP [Abbr.]

persistente organische stof | persistente organische verontreinigende stof | POP [Abbr.]




als krebserzeugend, erbgutverändernd bzw. fortpflanzungsgefährdend eingestufte Stoffe | k-e-f-Stoffe [Abbr.]

CMR-stof | stof die als kankerverwekkend, mutageen of vergiftig voor de voortplanting is ingedeeld | CMR [Abbr.]


als vorrangig eingestufte Verkehrsachse

prioritaire doorgaande route


persistenter organischer Schadstoff

persistente organische stof




Schadstoff [ Mikroschadstoff | Spurenverunreinigung | umweltverschmutzender Stoff ]

verontreinigende stof [ microverontreiniger | verontreinigend product ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bis spätestens 22. Dezember 2008 mussten die EU-Länder einen Schwellenwert für jeden Schadstoff festlegen, der im Grundwasser festgestellt wurde und als gefährlich eingestuft wird.

De EU-landen moesten uiterlijk 22 december 2008 een drempelwaarde opstellen voor iedere verontreinigende stof in alle grondwaterlichamen op hun grondgebied die mogelijk een risico zouden kunnen lopen.


Angaben (gemäß Anhang III dieser Richtlinie) zum Grundwasserkörper, der als gefährdet eingestuft wurde, und zur Festsetzung der Schwellenwerte sind jedem Schadstoff auf der entsprechenden Liste beigefügt.

Voor iedere verontreinigende stof op de lijst moet er informatie (zoals gedefinieerd in Bijlage III bij deze richtlijn) worden verschaft over de als risicolopend aangemerkte grondwaterlichamen en over manier waarop de drempelwaarde was opgesteld.


Bis spätestens 22. Dezember 2008 mussten die EU-Länder einen Schwellenwert für jeden Schadstoff festlegen, der im Grundwasser festgestellt wurde und als gefährlich eingestuft wird.

De EU-landen moesten uiterlijk 22 december 2008 een drempelwaarde opstellen voor iedere verontreinigende stof in alle grondwaterlichamen op hun grondgebied die mogelijk een risico zouden kunnen lopen.


Angaben (gemäß Anhang III dieser Richtlinie) zum Grundwasserkörper, der als gefährdet eingestuft wurde, und zur Festsetzung der Schwellenwerte sind jedem Schadstoff auf der entsprechenden Liste beigefügt.

Voor iedere verontreinigende stof op de lijst moet er informatie (zoals gedefinieerd in Bijlage III bij deze richtlijn) worden verschaft over de als risicolopend aangemerkte grondwaterlichamen en over manier waarop de drempelwaarde was opgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Emissionsgrenzwerte bei der Abfallverbrennung gelten nur für bestimmte bekannte Schadstoffe und nicht für Nanomaterialien, obwohl ein Teil davon möglicherweise als Schadstoffe eingestuft werden müsste oder besondere Anforderungen nötig machen würde (z. B. Kohlenstoffnanoröhren, die mit Asbest vergleichbare Eigenschaften haben können und bis zu sehr hohen Temperaturen stabil bleiben),

- emissiegrenswaarden voor afvalverbranding alleen van toepassing zijn op bepaalde bekende verontreinigende stoffen en niet op nanomaterialen, hoewel sommige daarvan mogelijk als verontreinigende stoffen moeten worden ingedeeld of specifieke voorschriften noodzakelijk maken (koolstofnanobuizen, die asbestachtige eigenschappen kunnen vertonen, blijven bijvoorbeeld ook bij zeer hoge temperaturen stabiel),


3.7.1. Ein Wirkstoff wird nur genehmigt, wenn er und seine Umwandlungsprodukte oder Rückstände nicht als persistente organische Schadstoffe eingestuft werden .

3.7.1. Een werkzame stof wordt slechts goedgekeurd wanneer zij en haar omzettingsproducten of residuen niet als ▐persistente organische verontreinigende stoffen worden beschouwd.


3.7.1. Ein Wirkstoff wird nur genehmigt, wenn er und seine Umwandlungsprodukte oder Rückstände nicht als persistente organische Schadstoffe eingestuft werden .

3.7.1. Een werkzame stof wordt slechts goedgekeurd wanneer zij en haar omzettingsproducten of residuen niet als ▐persistente organische verontreinigende stoffen worden beschouwd.


(*****) Die Einstufung dieses Stoffes, der zuvor als "anderer Schadstoff" eingestuft war, als "prioritärer gefährlicher Stoff" berührt nicht die besonderen Vorschriften der Richtlinie 2000/60/EG, insbesondere deren Anhang V Ziffer 1.3.

(*****) Voor deze stof, voorheen bekend als "andere verontreinigende stof", laat de indeling als prioritaire gevaarlijke stof de specifieke verplichtingen van Richtlijn 2000/60/EG, met name in bijlage V, punt 1.3, onverlet.


(*****) Die Einstufung dieses Stoffes, der zuvor als "anderer Schadstoff" eingestuft war, als "prioritärer gefährlicher Stoff" berührt nicht die besonderen Vorschriften der Richtlinie 2000/60/EG, insbesondere deren Anhang V Ziffer 1.3.

(*****) Voor deze stof, voorheen bekend als "andere verontreinigende stof", laat de indeling als prioritaire gevaarlijke stof de specifieke verplichtingen van Richtlijn 2000/60/EG, met name in bijlage V, punt 1.3, onverlet.


3.7.1. Ein Wirkstoff, Safener oder Synergist wird nur dann zugelassen, wenn er nicht als persistenter organischer Schadstoff (POP) eingestuft wird.

3.7.1. Een werkzame stof, beschermstof of synergist wordt slechts goedgekeurd wanneer zij/het niet als een persistente organische verontreinigende stof (POP) wordt beschouwd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schadstoffe eingestuft' ->

Date index: 2025-03-14
w