Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Satzungsmäßiger Sitz
Satzungsmäßiger Sitz einer Gesellschaft

Traduction de «satzungsmäßige se-sitz belegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


satzungsmäßiger Sitz einer Gesellschaft

statutaire zetel van een vennootschap


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Grundsatz, dem zufolge das Gesellschaftsrecht des Landes anwendbar ist, in dem der satzungsmäßige SE-Sitz belegen ist, ist einfach und leicht anwendbar.

Het beginsel waarbij het toepasselijke vennootschapsrecht het recht van het land is waar de SE zijn statutaire zetel heeft, is simpel en gemakkelijk toe te passen.


Der satzungsmäßige Sitz des ERIC Euro-Argo befindet sich in Plouzané, Frankreich („satzungsmäßiger Sitz“).

De statutaire zetel van Euro-Argo Eric bevindt zich te Plouzané in Frankrijk („statutaire zetel”).


Der satzungsmäßige Sitz des ERIC Euro-Argo befindet sich in Plouzané, Frankreich („satzungsmäßiger Sitz“).

De statutaire zetel van Euro-Argo Eric bevindt zich te Plouzané in Frankrijk („statutaire zetel”).


Der Rat prüft mindestens alle fünf Jahre, ob der satzungsmäßige Sitz in Frankreich bleibt oder in das Hoheitsgebiet eines anderen Mitglieds verlegt wird.

De Raad overweegt ten minste om de vijf jaar of de statutaire zetel in Frankrijk moet blijven of moet worden overgebracht naar het grondgebied van een ander lid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Das ERIC ECRIN unterliegt im Hinblick auf die Erstellung, Vorlage, Prüfung und Veröffentlichung der Abschlüsse den Rechts- und Verwaltungsvorschriften des Landes, in dem sich sein satzungsmäßiger Sitz befindet.

3. ECRIN-ERIC is onderworpen aan de wet- en regelgeving van de staat waar ECRIN-ERIC statutair gevestigd is met betrekking tot het opstellen, het indienen, de controle en het publiceren van de boekhouding.


(4) Der erste satzungsmäßige Sitz des ERIC ESS befindet sich im Vereinigten Königreich Großbritannien und Nordirland.

4. Aanvankelijk zal de statutaire zetel van ESS ERIC gelegen zijn in het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittanië en Noord-Ierland.


Viele Konsultationsteilnehmer sehen die Tatsache, dass der satzungsmäßige Sitz und die Hauptverwaltung einer SE in ein und demselben Mitgliedstaat (oder in einigen Mitgliedstaaten am gleichen Ort) belegen sein müssen, als ein praktisches Hindernis an[13].

Een aantal deelnemers aan de openbare raadpleging vindt het vereiste dat de statutaire zetel van een SE in dezelfde lidstaat (of, in sommige lidstaten, in dezelfde plaats) als het hoofdkantoor moet zijn ingeschreven , in de praktijk een belemmering[13].


(1) Der satzungsmäßige Sitz eines ERIC befindet sich im Hoheitsgebiet eines seiner Mitglieder, das ein Mitgliedstaat oder ein mit einem Gemeinschaftsprogramm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration assoziiertes Land ist.

1. Een ERIC heeft een statutaire zetel, die is gevestigd op het grondgebied van een lid dat ofwel een lidstaat is, ofwel een met een communautair programma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie geassocieerd land.


Der Grundsatz, dem zufolge das Gesellschaftsrecht des Landes anwendbar ist, in dem der satzungsmäßige SE-Sitz belegen ist, ist einfach und leicht anwendbar.

Het beginsel waarbij het toepasselijke vennootschapsrecht het recht van het land is waar de SE zijn statutaire zetel heeft, is simpel en gemakkelijk toe te passen.


Viele Konsultationsteilnehmer sehen die Tatsache, dass der satzungsmäßige Sitz und die Hauptverwaltung einer SE in ein und demselben Mitgliedstaat (oder in einigen Mitgliedstaaten am gleichen Ort) belegen sein müssen, als ein praktisches Hindernis an[13].

Een aantal deelnemers aan de openbare raadpleging vindt het vereiste dat de statutaire zetel van een SE in dezelfde lidstaat (of, in sommige lidstaten, in dezelfde plaats) als het hoofdkantoor moet zijn ingeschreven , in de praktijk een belemmering[13].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'satzungsmäßige se-sitz belegen' ->

Date index: 2024-10-21
w