Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deutsche Wiedervereinigung
ESZB-Satzung
Ermangelung eines Vermerks in der Satzung
Europäische Vereinigung
Europäischer Verband
In der Satzung festgelegtes Grundkapital
Protokoll über die Satzung des Gerichtshofs
Satzung
Satzung der EIB
Satzung der Europäischen Investitionsbank
Satzung des ESZB und der EZB
Satzung des Prüfungsausschusses
Teilung Deutschlands
Verband
Verein
Vereinigung
Vereinigung Deutschlands
Wiedervereinigung Deutschlands

Traduction de «satzung vereinigung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ESZB-Satzung | Satzung des ESZB und der EZB | Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank

ESCB-statuten | statuten van het Europees Stelsel van centrale banken en van de Europese Centrale Bank


Satzung | Satzung der EIB | Satzung der Europäischen Investitionsbank

statuten | statuten van de EIB | statuten van de Europese Investeringsbank


Protokoll über die Satzung des Gerichtshofs | Protokoll über die Satzung des Gerichtshofs der Europäischen Union

Protocol betreffende het statuut van het Hof van Justitie | Protocol betreffende het statuut van het Hof van Justitie van de Europese Unie


Satzung des Prüfungsausschusses (nom féminin)

charter van het auditcomité (nom neutre) | huishoudelijk reglement van het Auditcomité (nom neutre)


Ermangelung eines Vermerks in der Satzung

gebreke van enige vermelding in de statuten


in der Satzung festgelegtes Grundkapital

in de statuten vastgesteld kapitaal




europäische Vereinigung [ europäischer Verband ]

Europese vereniging


Vereinigung [ Verband | Verein ]

vereniging [ groepering ]


Vereinigung Deutschlands [ deutsche Wiedervereinigung | Teilung Deutschlands | Wiedervereinigung Deutschlands ]

eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 3 der koordinierten Satzung der Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht « Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten » (veröffentlicht in den Anlagen zum Belgischen Staatsblatt vom 25. September 2007), in dem der Zweck der Vereinigung festgelegt ist, bestimmt:

Artikel 3 van de gecoördineerde statuten van de vereniging zonder winstoogmerk « Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten » (bekendgemaakt in de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad van 25 september 2007), dat het doel van de vereniging bepaalt, luidt :


Der Vereinigung gehören unter anderem « effektive Mitglieder » und « angeschlossene Mitglieder » an (Artikel 6 § 1 der Satzung).

De vereniging telt, onder meer, « effectieve leden » en « toegetreden leden » (artikel 6, § 1, van de statuten).


Der Vereinigung gehören unter anderem « effektive Mitglieder » und « angeschlossene Mitglieder » an (Artikel 5 der Satzung).

De vereniging telt onder meer « effectieve leden » en « toegetreden leden » (artikel 5 van de statuten).


Artikel 3 der koordinierten Satzung der Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht « Union des Villes et Communes de Wallonie » (veröffentlicht in den Anlagen zum Belgischen Staatsblatt vom 29. Juli 2015), mit dem der Vereinigungszweck festgelegt wird, bestimmt:

Artikel 3 van de gecoördineerde statuten van de vereniging zonder winstoogmerk « Union des Villes et Communes de Wallonie » (bekendgemaakt in de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad van 29 juli 2015), dat het doel van de vereniging bepaalt, luidt :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Kopie der Satzung und Liste der Verwalter, wenn es sich um eine Gesellschaft oder eine Vereinigung handelt,

- een kopie van de statuten en de lijst van de bestuurders wanneer het gaat om een maatschappij of vereniging;


Die « Centrale nationale des employés », zweite klagende Partei in der Rechtssache Nr. 5920, ist eine faktische Vereinigung, « die die französischsprachigen und deutschsprachigen Angestellten und leitenden Angestellten des Privatsektors erfasst » (Artikel 1 der Satzung), und zum Zweck hat, « die sozialen und beruflichen Interessen ihrer Mitglieder sowie aller Arbeitnehmer zu verbessern und zu verteidigen » (Artikel 3 der Satzung).

De « Centrale nationale des employés », tweede verzoekende partij in de zaak nr. 5920, is een feitelijke vereniging « waarin de Franstalige en Duitstalige bedienden en kaderleden van de privésector zijn gegroepeerd » (artikel 1 van de statuten) en die als doel heeft « de sociale en professionele belangen van haar leden en van alle werknemers te verbeteren en te verdedigen » (artikel 3 van de statuten).


(c) nach Billigung dieser Satzung infolge des Beschlusses der Dienststelle, welche mit seiner Verwaltung betraut ist, [die Vereinigung AENEAS, eine nach französischem Recht gegründete Vereinigung (Handelsregisternummer 20070039) mit Sitz in Paris, Frankreich; die Vereinigung ARTEMISIA, eine nach niederländischem Recht gegründete Vereinigung (Handelsregisternummer 17201341) mit Sitz in Eindhoven, Niederlande, und die Vereinigung EPoSS, eine nach . Recht gegründete Vereinigung (Handelsregisternummer .) mit Sitz in . , .].

(c) na aanvaarding van deze statuten in navolging van een besluit van het orgaan dat belast is met haar beheer, [de vereniging AENEAS, een overeenkomstig Frans recht geregistreerde vereniging (registratienummer 20070039) waarvan de zetel gevestigd is te Parijs (Frankrijk); de vereniging ARTEMIS-IA, een vereniging naar Nederlands recht (registratienummer 17201341) waarvan de zetel gevestigd is te Eindhoven (Nederland); de vereniging EPoSS, een vereniging naar . recht (registratienummer .) waarvan de zetel gevestigd is te (.)].


nach Billigung dieser Satzung mittels Einverständniserklärung [die Vereinigung AENEAS, eine nach französischem Recht gegründete Vereinigung (Handelsregisternummer 20070039) mit Sitz in Paris, Frankreich; die Vereinigung ARTEMISIA, eine nach niederländischem Recht gegründete Vereinigung (Handelsregisternummer 17201341) mit Sitz in Eindhoven, Niederlande, und die Vereinigung EPoSS, eine nach . Recht gegründete Vereinigung (Handelsregisternummer .) mit Sitz in . , .].

na aanvaarding van deze statuten door middel van een goedkeuringsbrief, [de vereniging AENEAS, een overeenkomstig Frans recht geregistreerde vereniging (registratienummer 20070039) waarvan de zetel gevestigd is te Parijs (Frankrijk); de vereniging ARTEMIS-IA, een vereniging naar Nederlands recht (registratienummer 17201341) waarvan de zetel gevestigd is te Eindhoven (Nederland); de vereniging EPoSS, een vereniging naar . recht (registratienummer .) waarvan de zetel gevestigd is te .; (.)].


(c) nach Billigung dieser Satzung mittels Einverständniserklärung [die Vereinigung AENEAS, eine nach französischem Recht gegründete Vereinigung (Handelsregisternummer 20070039) mit Sitz in Paris, Frankreich; die Vereinigung ARTEMISIA, eine nach niederländischem Recht gegründete Vereinigung (Handelsregisternummer 17201341) mit Sitz in Eindhoven, Niederlande, und die Vereinigung EPoSS, eine nach . Recht gegründete Vereinigung (Handelsregisternummer .) mit Sitz in . , .].

(c) na aanvaarding van deze statuten door middel van een goedkeuringsbrief, [de vereniging AENEAS, een overeenkomstig Frans recht geregistreerde vereniging (registratienummer 20070039) waarvan de zetel gevestigd is te Parijs (Frankrijk); de vereniging ARTEMIS-IA, een vereniging naar Nederlands recht (registratienummer 17201341) waarvan de zetel gevestigd is te Eindhoven (Nederland); de vereniging EPoSS, een vereniging naar . recht (registratienummer .) waarvan de zetel gevestigd is te (.)].


Entscheidungen werden mit einfacher Mehrheit gefällt, mit Ausnahme der Entscheidungen über die Nachfolge, die Aufnahme oder den Ausschluss von Mitgliedern und die Auflösung der AAL-Vereinigung, für die in der Satzung der AAL-Vereinigung besondere Stimmanforderungen festgelegt werden können.

De besluiten worden genomen met gewone meerderheid van stemmen, behalve wanneer het gaat om besluiten inzake opvolging, toetreding of uitsluiting van leden of ontbinding van de AALA, waarvoor in de statuten van de AALA specifieke voorschriften kunnen worden opgenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'satzung vereinigung' ->

Date index: 2022-07-25
w