Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESZB-Satzung
Ermangelung eines Vermerks in der Satzung
In der Satzung festgelegtes Grundkapital
Satzung
Satzung der EIB
Satzung der Europäischen Investitionsbank
Satzung des ESZB und der EZB
Satzung des Prüfungsausschusses

Vertaling van "satzung dieser " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ESZB-Satzung | Satzung des ESZB und der EZB | Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank

ESCB-statuten | statuten van het Europees Stelsel van centrale banken en van de Europese Centrale Bank


Satzung | Satzung der EIB | Satzung der Europäischen Investitionsbank

statuten | statuten van de EIB | statuten van de Europese Investeringsbank


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


Satzung des Prüfungsausschusses (nom féminin)

charter van het auditcomité (nom neutre) | huishoudelijk reglement van het Auditcomité (nom neutre)


Ermangelung eines Vermerks in der Satzung

gebreke van enige vermelding in de statuten


in der Satzung festgelegtes Grundkapital

in de statuten vastgesteld kapitaal


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aufgrund von Artikel 22 der Satzung dieser klagenden Partei ist der Verwaltungsrat befugt, die Vereinigung bei gleich welcher Gerichtshandlung zu vertreten.

Krachtens artikel 22 van de statuten van die verzoekende partij is de raad van bestuur bevoegd om de vereniging bij elke gerechtelijke handeling te vertegenwoordigen.


(a) Sie ist einer gemäß den Bedingungen und Verfahren dieser Verordnung anerkannten europäischen politischen Partei formell angeschlossen, was die eingetragene Satzung dieser Partei bescheinigt;

(a) zij heeft formele banden met een overeenkomstig de voorwaarden en procedures van de onderhavige verordening erkende Europese politieke partij, zoals bevestigd in de geregistreerde statuten van die partij;


(a) Sie ist einer gemäß den Bedingungen und Verfahren dieser Verordnung anerkannten europäischen politischen Partei angeschlossen, was die eingetragene Satzung dieser Partei bescheinigt.

(a) zij heeft banden met een overeenkomstig de voorwaarden en procedures van de onderhavige verordening erkende Europese politieke partij, zoals bevestigd in de geregistreerde statuten van die partij;


In Artikel 3 der Satzung dieser VoG wird ihr Vereinigungszweck wie folgt beschrieben:

In artikel 3 van de statuten van die vzw wordt haar maatschappelijk doel als volgt omschreven :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Abschluss der Satzung dieser Agentur durch die Gemeinschaft wird es dieser ermöglichen, leichter direkten Zugang zu Informationen über Aktivitäten im Sektor der erneuerbaren Energien sowohl auf europäischer als auch auf globaler Ebene zu erhalten.

Door het sluiten van het statuut van het Agentschap zal de Gemeenschap eenvoudiger rechtstreeks toegang hebben tot informatie over de activiteiten in de hernieuwbare energiesector, zowel op Europees als op mondiaal niveau.


Die Unwirksamkeit von Beschlüssen der Anteilseigner wegen Verletzung der Bestimmungen der Satzung, dieser Verordnung oder des anwendbaren Rechts kann nur durch Klage bei dem für den Sitz der SPE zuständigen Gericht geltend gemacht werden.

De annulering van besluiten van de aandeelhouders om redenen van schending van de statutaire bepalingen, of van inbreuk op deze verordening of op het toepasselijk recht, kan alleen worden bereikt door een klacht bij de rechtbank wiens jurisdictie geldt voor de statutaire zetel van de SPE.


Aufgrund der Auseinandersetzungen, die in die Verabschiedung des Protokolls von Guayaquil mündeten, einigten sich die Partnerstaaten in der IATTC darauf, dass die Satzung dieser Organisation an die aktuelle Entwicklung des internationalen Seerechts angepasst werden muss: Hier geht es um das Übereinkommen der Vereinten Nationen über das Seerecht von 1982, die Abkommen zu seiner Durchführung, den Verhaltenskodex für verantwortungsvolle Fischerei (1995 von der Konferenz der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation verabschiedet, bewirkt die Übernahme des Übereinkommens zur Förderung der Einhaltung internationaler Erhaltungs- und Bewirtsc ...[+++]

Op basis van de debatten die tot goedkeuring van het protocol van Guayaquil leiden, zijn de verdragsluitende partijen van de IATTC overeengekomen dat de statuten van de organisatie moesten worden aangepast aan de recente ontwikkelingen op het gebied van het internationale zeerecht en met name het verdrag van de Verenigde Naties inzake het Zeerecht van 1982, de overeenkomsten inzake de uitvoering ervan en de gedragscode voor een verantwoorde visserij (in 1995 goedgekeurd door de Conferentie van de FAO, met inbegrip van de overeenkomst van 1993 inzake het toezicht op de naleving van de internationale instandhoudings- en beheersmaatregelen ...[+++]


Die erste klagende Partei ist eine Kommanditgesellschaft, die von einem einzigen Gesellschafter verwaltet wird; laut Artikel 6 der Satzung dieser Gesellschaft konnte nur Letztgenannter beschliessen, die Nichtigkeitsklage vor dem Staatsrat zu erheben.

De eerste verzoekende partij is een gewone commanditaire vennootschap bestuurd door één enkele vennoot; naar luid van artikel 6 van haar statuten, kon enkel laatstgenoemde beslissen om het beroep tot vernietiging voor de Raad van State in te stellen.


Diese Zuständigkeit umfasse die Befugnis zur Festlegung der Rechtsform der juristischen Personen des öffentlichen Rechts, denen es gestattet sei, technische Vergrabungszentren anzusiedeln und zu betreiben, sowie die Befugnis, durch die Wallonische Regierung eine Kontrolle über die Satzung dieser juristischen Personen des öffentlichen Rechts auszuüben, ohne da|gb es erforderlich sei, auf Artikel 10 dieses Sondergesetzes zurückzugreifen.

Die bevoegdheid omvat de bevoegdheid om de rechtsvorm te regelen van de publiekrechtelijke rechtspersonen die gemachtigd zijn om centra voor technische ingraving te vestigen en te exploiteren, en om een controle vanwege de Waalse Regering te organiseren op de statuten van die publiekrechtelijke rechtspersonen, zonder dat vereist is een beroep te doen op artikel 10 van dezelfde bijzondere wet.


Hinsichtlich des Interesses der U.P.E.E.D. sei darauf hinzuweisen, dass aus der Satzung dieser Vereinigung ohne Erwerbszweck nicht hervor gehe, dass sie" als solche die Interessen aller im Bereich der Abfallbehandlung und -beseitigung tatigen Unternehmen vertritt " , einerseits, und darin" keine Angaben uber eventuelle Interessen in bezug auf die Umweltabgabenproblematik enthalten sind " , andererseits.

Ten aanzien van het belang van de B.V. A.V. moet erop worden gewezen dat uit de statuten van die vereniging zonder winstoogmerk niet blijkt dat zij" als dusdanig de belangen van alle ondernemingen die actief zijn in de sector van de behandeling en de verwijdering van de afvalstoffen behartigt " , enerzijds, en daarin" niets vermeld [staat] in verband met mogelijke belangen met betrekking tot de milieuheffingenproblematiek " , anderzijds.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'satzung dieser' ->

Date index: 2020-12-22
w