Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtsblatt der autonomen Region Sardinien
Eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln
Gesetz der autonomen Region Sardinien
Sardinien
Vorgeschlagenes Informatikprojekt

Traduction de «sardinien vorgeschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln | eine vorgeschlagene choreographische Sprache entwickeln

voorgestelde choreografische taal ontwikkelen


Amtsblatt der autonomen Region Sardinien

officieel publicatieblad van de autonome regio Sardinië


Gesetz der autonomen Region Sardinien

wet van de autonome regio Sardinië




vorgeschlagenes Informatikprojekt

voorstel voor automatiseringsproject
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In wenigen Tagen, d. h. diese Woche, startet die zweite Frontex-Mission im zentralen Mittelmeer mit der Bezeichnung Nautilus II; ich habe auch eine dritte Frontex-Mission im westlichen Mittelmeer zwischen den Balearen, Spanien, Marokko und Sardinien vorgeschlagen.

Later in deze week zal de tweede Frontex -missie, Nautilus II genaamd, in de centrale Middellandse Zee worden gestart. Ik heb intussen ook het voorstel gedaan voor een derde Frontex -missie in de westelijke Middellandse Zee, tussen de Balearen, Spanje, Marokko en Sardinië.


In wenigen Tagen, d. h. diese Woche, startet die zweite Frontex-Mission im zentralen Mittelmeer mit der Bezeichnung Nautilus II; ich habe auch eine dritte Frontex-Mission im westlichen Mittelmeer zwischen den Balearen, Spanien, Marokko und Sardinien vorgeschlagen.

Later in deze week zal de tweede Frontex-missie, Nautilus II genaamd, in de centrale Middellandse Zee worden gestart. Ik heb intussen ook het voorstel gedaan voor een derde Frontex-missie in de westelijke Middellandse Zee, tussen de Balearen, Spanje, Marokko en Sardinië.


Sie wies auf mögliche Verstöße gegen gemeinschaftliche Umweltvorschriften im Zusammenhang mit einem Bauvorhaben im Gebiet „Is Arenas“ hin, einem geschützten Küstenstreifen auf Sardinien, der von Italien als Gebiet von gemeinschaftlichem Interesse für die Aufnahme in das Natura-2000-Netz gemäß Richtlinie 92/43/EWG über die natürlichen Lebensräume vorgeschlagen wurde.

Verzoekschrift 127/98 van de heer Andrea ATZORI (Italiaan) betrof de mogelijke inbreuk op communautaire milieuwetgeving in verband met een ontwikkelingsproject langs de beschermde kuststrook "Is Arenas" in Sardinië, die door Italië op grond van Richtlijn nr. 92/43/EEG over natuurlijke habitats is aangewezen als gebied van communautair belang en onderdeel van het Natura-2000-netwerk.


In Italien geht es um Schäden an prioritären Habitaten, die von Italien für den Schutz im Rahmen der Habitatrichtlinie vorgeschlagen wurden (Is Arenas, Sardinien), durch einen kürzlich eingerichteten Golfplatz.

Wat Italië betreft gaat het om de schade die bij de recente aanleg van een golfterrein in Is Arenas Sardinië werd toegebracht aan prioritaire habitats die door Italië voor bescherming krachtens de Habitatrichtlijn zijn voorgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sardinien vorgeschlagen' ->

Date index: 2022-02-16
w