27. begrüßt, dass Estland durch Akkreditierung der SAPARD-Stelle die Verwaltung der SAPARD-Mittel im Juni 2001 endlich übertragen werden konnte, so dass erste Zahlungen an Landwirte im September 2001 stattfinden konnten; bedauert in diesem Zusammenhang, dass sich die Schwie
rigkeiten, die sich bereits im Jahre 2000 abgezeichnet haben, was zunächst die Programminhalte und danach die Einrichtung un
d Genehmigung einer Zahlstelle angeht, sich negativ auf den vor einem Beitritt zu erfolgenden notwendigen Strukturwandel in Estland ausgewirk
...[+++]t haben; 27. is er verheugd over dat door de accreditering van het SAPARD-bureau het beheer van de SAPARD-middelen eindelijk aan Estland kon worden overgedragen in juni 2001, zodat de eerste betalingen aan landbouwers in september 2001 konden plaatsvinden; betreurt in dit verband dat de zich reeds in 2000 aankondigende moeilijkheden - eerst in verband met de inhoud van het programma en daarna met de opzet en goedkeuring van een betaalbureau - negatieve gevolgen heeft gehad voor de structurele verandering die in Estland vereist is voordat dit land toetreedt;