1. Unbeschadet der Mittel, die in den Rechtsvorschrifte
n der EU vorgesehen sind oder vorgesehen werden, gelten die Grundsätze der gegenseitigen Amtshi
lfe und Anerkennung sowie die Maßnahmen und Verfahren nach diesem Artikel für die grenzüberschreitende Durchsetzung von Ver
waltungsstrafen und Sanktionen im Hinblick auf die Entsendung von
Arbeitnehmern gemäß dieser Richtlini ...[+++]e und der Richtlinie 96/71/EG, die einem in einem Mitgliedstaat niedergelassenen Dienstleistungserbringer wegen der Nichteinhaltung der anzuwendenden Rechtsvorschriften in einem anderen Mitgliedstaat auferlegt werden.1. Onverminderd de middelen waarin het recht van de Unie voorzi
et of kan voorzien, zijn de beginselen van wederzijdse bijstand en erkenning, evenals de in dit artikel vastgestelde maatregelen en procedures van toepassing op de grensoverschrijdende handhaving van admini
stratieve boeten en sancties met betrekking tot situaties in verband met de detachering van werknemers overeenkomstig Ri
chtlijn 96/71/EG en deze richtlijn die wegen ...[+++]s het niet-naleven van de geldende regels in een lidstaat worden opgelegd aan een in een andere lidstaat gevestigde dienstverrichter.