Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sanktionen sehr stark voneinander » (Allemand → Néerlandais) :

Vielmehr unterschieden sich diese Geschäftsbeziehungen sehr stark voneinander.

Die zakelijke relaties lopen integendeel sterk uiteen.


Anforderungen an Produkte und Dienstleistungen unterscheiden sich weltweit sehr stark; dies liegt gelegentlich an kulturellen Unterschieden und gesellschaftlichen Entscheidungen, oft aber einfach daran, dass die Regulierungsansätze unabhängig voneinander entwickelt wurden.

De eisen voor goederen en diensten verschillen wereldwijd zeer sterk, soms als gevolg van cultuurverschillen en maatschappelijke keuzes, maar vaak simpelweg omdat de benaderingen van de regelgeving los van elkaar zijn ontwikkeld.


Das Umfeld, in dem KMU auf nationaler und lokaler Ebene arbeiten, ist sehr unterschiedlich, und auch die KMU selbst (Handwerksbetriebe, Kleinstunternehmen, Unternehmen in Familienbesitz, Unternehmen der Solidarwirtschaft usw.) unterscheiden sich stark voneinander.

Het klimaat waarin het mkb moet opereren vertoont grote nationale en plaatselijke verschillen en ook de bedrijven zelf lopen sterk uiteen (van ambachtelijke bedrijven, micro-ondernemingen, familiebedrijven tot ondernemingen in de sociale economie).


Die Arbeitslosenzahlen der Mitgliedstaaten unterscheiden sich zum Teil sehr stark voneinander, und auch die Arbeitsplatzqualität gibt nach wie vor Anlass zu Bedenken, da der Anstieg der Beschäftigung vor allem auf Zeit- und Teilzeitarbeit zurückzuführen ist.

Er zijn grote verschillen in de werkloosheidsniveaus van de lidstaten en de kwaliteit van de banen blijft een punt van zorg, aangezien de groei in werkgelegenheid vooral wordt aangedreven door tijdelijk werk of deeltijdswerk.


Speziell zu den Sanktionen möchte ich Folgendes feststellen: Ein Hauptproblem bei der Kontrolle darin liegt, dass sich die von den Mitgliedstaaten verhängten Sanktionen sehr stark voneinander unterscheiden und deshalb von der Fischereiwirtschaft selbst ständig und nachdrücklich Forderungen nach gleichen Ausgangsbedingungen in diesem Bereich vorgebracht werden.

Wat de sancties betreft: een van de grootste problemen van controle is het feit dat de reeks sancties die de lidstaten toepassen, zo divers is dat de sector zelf heeft gevraagd om een level playing field op dit terrein.


Binnenmarkt- und Dienstleistungskommissar Michel Barnier ergänzte: „Die Sanktionen für Marktmissbrauch weichen derzeit zu stark voneinander ab und haben nicht die erwünschte abschreckende Wirkung.

Commissaris Michel Barnier voor Interne markt en diensten verklaarde in dit verband het volgende: "Sancties op marktmisbruik lopen momenteel te sterk uiteen en missen het noodzakelijke afschrikkende effect.


Das Umfeld, in dem KMU auf nationaler und lokaler Ebene arbeiten, ist sehr unterschiedlich, und auch die KMU selbst (Handwerksbetriebe, Kleinstunternehmen, Unternehmen in Familienbesitz, Unternehmen der Solidarwirtschaft usw.) unterscheiden sich stark voneinander.

Het klimaat waarin het mkb moet opereren vertoont grote nationale en plaatselijke verschillen en ook de bedrijven zelf lopen sterk uiteen (van ambachtelijke bedrijven, micro-ondernemingen, familiebedrijven tot ondernemingen in de sociale economie).


Obwohl die Arten unter sehr unterschiedlichen klimatischen Bedingungen in Tropenwäldern leben, die von flachen bis in hohe Bergregionen reichen, weichen die Temperaturen in den Lebensräumen der einzelnen Kolonien oder Verbände nicht stark voneinander ab.

Hoewel de soorten voorkomen in een brede scala van klimaatomstandigheden in tropische bossen, van gebieden op geringe hoogte boven de zeespiegel tot berggebieden, zijn de temperatuurschommelingen in de leefgebieden van de individuele kolonies of troepen niet bijzonder groot.


(6) Die Rechtssysteme für die Verhütung von Unfällen sind in den Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich. Die einschlägigen zwingenden Bestimmungen, die häufig durch de facto verbindliche technische Spezifikationen und/oder freiwillige Normen ergänzt werden, haben nicht notwendigerweise ein unterschiedliches Maß an Sicherheit und Gesundheit zur Folge, stellen aber dennoch aufgrund ihrer Verschiedenheit Handelshemmnisse innerhalb der Gemeinschaft dar. Darüber hinaus weichen die innerstaatlichen Systeme des Konformitätsnachweises für Maschinen stark ...[+++]einander ab.

(6) Overwegende dat de wettelijke regelingen in de lidstaten op het gebied van ongevalspreventie zeer sterk verschillen; dat de dwingende bepalingen op dit gebied, die vaak worden aangevuld met technische specificaties die in feite verplichtingen inhouden en/of met normen met een vrijwillig karakter, niet noodzakelijkerwijs tot verschillende veiligheids- en gezondheidsniveaus leiden, maar vanwege hun ongelijkheid handelsbelemmeringen binnen de Gemeenschap vormen; dat bovendien de nationale regelingen op het gebied van overeenstemmingsverklaring en certificatie voor machines aanzienlijk verschil ...[+++]


Die Preise für Videospiele und Spielkonsolen wichen in dem von der Kommission untersuchten Zeitraum innerhalb der Europäischen Union sehr stark voneinander ab und lagen beispielsweise im Vereinigten Königreich um 65 % unter denen in Deutschland oder den Niederlanden.

De prijzen voor spelconsoles en spelletjes liepen tijdens de door de Commissie onderzochte periode van land tot land binnen de Europese Unie sterk uiteen. In het Verenigd Koninkrijk waren ze tot 65% goedkoper dan in Duitsland en Nederland".


w