Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
An...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Vertaling van "sanktionen belegt sein " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.

De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. weist darauf hin, dass die für gravierende Verletzungen der Grundrechte verantwortlichen Personen mit Sanktionen wie Visumsperren und einem Einfrieren von in der EU gehaltenen Vermögenswerten belegt werden können, und fordert den EAD auf, die Ereignisse in der Ukraine aufmerksam zu verfolgen und sich für ein rasches Handeln bereitzuhalten, falls und wenn dies nötig sein sollte;

11. herinnert eraan dat sancties zoals een visumverbod en een bevriezing van tegoeden in de EU kunnen worden opgelegd aan degenen die verantwoordelijk zijn voor grove schendingen van de grondrechten, en verzoekt de EDEO de gebeurtenissen in Oekraïne nauwkeurig te volgen en, wanneer dit noodzakelijk is, snel te kunnen optreden;


(19) Zur Stärkung des Vertrauens in den Markt müssen seine Teilnehmer sicher sein, dass missbräuchliches Verhalten mit wirksamen, verhältnismäßigen und abschreckenden Sanktionen belegt werden kann.

(19) Om het vertrouwen in de markt te versterken, moeten marktspelers de zekerheid hebben dat op misbruik effectieve, proportionele en ontmoedigende sancties worden gesteld.


Zur Stärkung des Vertrauens in den Markt müssen die Marktteilnehmer sicher sein, dass missbräuchliches Verhalten mit wirksamen, verhältnismäßigen und abschreckenden Sanktionen belegt werden kann.

Om het vertrouwen in de markt te versterken, moeten marktspelers de zekerheid hebben dat op misbruik doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties worden gesteld.


« Der Entleiher, seine Beauftragten oder Angestellten, die gegen die in Artikel 19 erwähnten Bestimmungen verstossen, werden mit denselben strafrechtlichen Sanktionen belegt wie die, die in den Gesetzen bestimmt sind, aufgrund deren diese Bestimmungen ergangen sind ».

« De gebruiker, zijn lasthebbers of aangestelden die zich schuldig maken aan een overtreding van de in artikel 19 bedoelde bepalingen worden gestraft met dezelfde strafsancties als deze die zijn bepaald in de wetten krachtens welke deze bepalingen zijn vastgelegd ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Der UNO-Sicherheitsrat wird ein weiteres Mal eine Resolution annehmen, die den Iran für seine Aktivitäten im Nuklearbereich mit Sanktionen belegt.

– (FR) De VN-Veiligheidsraad zal nog een keer een resolutie goedkeuren met sancties voor Iran omwille van zijn nucleaire activiteiten.


Ribeiro e Castro (UEN), schriftlich (PT) Eingedenk der Folgen der durch den verunglückten Öltanker „Prestige“ im November 2002 verursachten Umweltkatastrophe glaube ich, dass der durch illegale Einleitungen von Öl oder anderen Schadstoffen hervorgerufene Schaden ganze Gemeinschaften und die Umwelt gefährdet und deshalb mit strafrechtlichen Sanktionen belegt sein muss.

Ribeiro e Castro (UEN), schriftelijk (PT) De milieuramp met de olietanker Prestige van november 2002 staat mij nog levendig voor de geest.


Ribeiro e Castro (UEN ), schriftlich (PT) Eingedenk der Folgen der durch den verunglückten Öltanker „Prestige“ im November 2002 verursachten Umweltkatastrophe glaube ich, dass der durch illegale Einleitungen von Öl oder anderen Schadstoffen hervorgerufene Schaden ganze Gemeinschaften und die Umwelt gefährdet und deshalb mit strafrechtlichen Sanktionen belegt sein muss.

Ribeiro e Castro (UEN ), schriftelijk (PT) De milieuramp met de olietanker Prestige van november 2002 staat mij nog levendig voor de geest.


Jeder Mitgliedstaat ergreift die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die Institute, die ihre Pflichten missachten, mit Sanktionen belegt werden, die wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein müssen.

Elke lidstaat neemt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat instellingen die hun verplichtingen niet nakomen, kunnen worden onderworpen aan doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties.




Anderen hebben gezocht naar : der verordnung     festgelegt wurden     sanktionen belegt sein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sanktionen belegt sein' ->

Date index: 2021-10-03
w